Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cửu Lưu Nhàn Nhân - Chương 2916: Trên tường huyền bí (trung)

Từ trên tường, những thần văn trận phù phát sáng, tạo thành Tinh môn thần trận. Ngay khi thần trận mở ra, Tra Nhĩ Tư bị kéo vào, Từ Trường Thanh kịp thời để lại một khí huyết ấn ký trên người y. Toàn bộ quá trình chưa đầy năm giây, riêng việc thần trận thành hình đã chiếm hơn bốn giây. Quá trình diễn ra chớp nhoáng, ngoại trừ Từ Trường Thanh đã sớm đoán biết mọi chuyện nên thong dong ứng phó, còn Tra Nhĩ Tư bị tính kế thì căn bản không kịp phản ứng, đã biến mất trong thần trận.

Đúng khoảnh khắc Tra Nhĩ Tư biến mất, Từ Trường Thanh lập tức ngồi xuống tại chỗ, thu liễm tâm thần. Y thông qua bí pháp cảm nhận được vị trí của đạo huyết khí chi lực mà mình đã đánh vào thể nội Tra Nhĩ Tư.

Kỳ thực, Từ Trường Thanh chỉ mất vài giờ để tìm ra những thần văn trận phù tương ứng. Điều này chủ yếu là vì trước đó y từng nghiên cứu và hồi tưởng về Tinh môn thần trận mà Trấn Nguyên Tử đã sáng tạo cho Thần tộc lang thang nhằm chữa trị Tinh môn thần trận trong mê cung dưới lòng đất. Y đã cực kỳ thấu hiểu mọi chi tiết và huyền bí của Tinh môn thần trận này. Hiện tại, y dùng Tinh môn thần trận ấy làm mô bản cơ sở, từ những thần văn cổ quái xa lạ trên tường mà tìm ra thần văn trận phù phù hợp với quy luật trận đạo cũng không phải là chuyện quá khó khăn. Nếu như hiện tại y có thể vận dụng đạo tâm cảnh giới, thời gian cần thiết sẽ còn ngắn hơn.

Nếu chỉ vì thí nghiệm xem Tinh môn thần trận có thật sự có thể được sử dụng làm mô bản bởi thần văn trận phù trên tường như y dự đoán hay không, thì ngược lại, y đã không cần tốn thêm gần mười tiếng đồng hồ kia. Sở dĩ y làm vậy, bỏ ra thời gian lâu như thế để trầm tư nghiên cứu, chủ yếu là vì một chưởng vừa rồi đã đánh vào người Tra Nhĩ Tư.

Sau khi tìm ra những thần văn trận phù phù hợp với trận đạo của Tinh môn thần trận, Từ Trường Thanh đã có thể suy tính được tình huống sẽ xảy ra sau khi thần trận xuất hiện. Y không chỉ muốn biết liệu mô bản Tinh môn thần trận có thể vận dụng được hay không, mà còn muốn tối đa hóa lợi ích từ quá trình thí nghiệm này. Cứ như vậy, Tra Nhĩ Tư, người được dùng làm đối tượng thí nghiệm, hiển nhiên đã trở thành mục tiêu mà y nhất định phải lợi dụng một cách hợp lý.

Vì thế, Từ Trường Thanh đã dành riêng gần mười giờ để sáng chế một môn pháp dắt cơ huyết dẫn. Pháp môn này không cần vận dụng bất kỳ pháp lực nào, chỉ cần vận dụng bản mệnh khí huyết, đem khí huyết của bản thân đánh vào thể nội vật sống. Thông qua liên hệ dắt cơ giữa huyết mạch, trong tình huống không sử dụng bất kỳ pháp lực hay thần niệm nào, y có thể cảm nhận được vị trí huyết mạch không rõ kia. Pháp môn này không phải là pháp môn tốt nhất mà Từ Trường Thanh có thể sáng chế, chỉ là trong tình huống không có đạo tâm cảnh giới, y không có nhiều thời gian để thôi diễn, vả lại cũng không cách nào thông qua đạo tâm để thử nghiệm hiệu quả của pháp môn. Bởi vậy, pháp môn này tồn tại một vài thiếu sót. Chẳng hạn, đạo khí huyết chi lực đánh vào cơ thể sẽ rất nhanh tiêu tán; một khi tiêu tán, pháp môn dựa vào khí huyết chi lực làm cơ chế kích hoạt sẽ mất đi hiệu dụng. Mặt khác, cảm giác về phương vị huyết mạch kia vô cùng mơ hồ, chỉ có thể có một cảm giác đại khái, muốn thông qua cảm giác phương vị này để tìm kiếm tung tích mục tiêu thì gần như là chuyện kh��ng thể nào.

Chỉ là, vẻn vẹn một chút thời gian cùng điểm phương vị mơ hồ này, đối với Từ Trường Thanh mà nói cũng đã đủ. Điều y cần nhất lúc này là càng nhiều tư liệu tham khảo có thể dùng để thôi diễn. Chỉ cần có đủ tư liệu tham khảo, việc y phá giải huyền bí của thần văn trận phù trên tường chỉ là vấn đề thời gian mà thôi.

Mặc dù hiện tại y tạm thời mất đi pháp môn thuận tiện của đạo tâm cảnh giới, nhưng nhờ dung hợp ký ức của một lượng lớn nhà khoa học, y có thể hoàn hảo đưa các phương pháp nghiên cứu, thăm dò và hành vi của nhà khoa học vào quá trình thôi diễn thần văn. Hiệu suất mà điều này mang lại cũng vô cùng kinh người.

Giờ phút này, Từ Trường Thanh có thể cảm nhận được một tia huyết mạch chi khí của mình không hề cách y quá xa, vả lại cũng không phải ở phía sau bức tường đối diện, mà là ở một nơi nào đó xa tít trên đỉnh đầu. Hơn nữa, từ sự ba động dị thường của huyết khí, có thể thấy Tra Nhĩ Tư bị y tính kế kia không phải đang thi triển huyết mạch chi lực của mình để trút bỏ sự buồn b���c trong lòng, vậy thì khẳng định là đang gặp phải phiền toái gì đó, khiến y không thể không dốc toàn lực thi triển huyết mạch chi lực của bản thân.

Cũng bởi vì Tra Nhĩ Tư vận dụng huyết mạch chi lực của mình, khiến đạo huyết khí chi lực Từ Trường Thanh để lại trên người y rất nhanh bị phân tán. Ước chừng chưa đến ba phút, Từ Trường Thanh đã không còn cảm ứng được tia huyết khí chi lực của mình nữa.

Ba phút cảm giác mơ hồ này đối với người khác mà nói có lẽ chẳng có tác dụng gì, nhưng đối với Từ Trường Thanh, nó đã đủ để y làm rất nhiều chuyện.

Trong khoảng thời gian này, Từ Trường Thanh đã thông qua thủ pháp bày trận của Tinh môn thần trận cùng phương vị truyền tống mục đích, rất nhanh tổng hợp được một bộ công thức diễn toán tuy chưa hoàn toàn chính xác. Nhưng bộ công thức này có thể giúp y sớm suy tính ra phương vị đích đến cuối cùng trước khi kích phát Tinh môn thần trận.

Sau khi suy đoán ra công thức, Từ Trường Thanh không lập tức thí nghiệm độ chính xác của nó. Ngược lại, y bắt đầu nghiên cứu mười thần văn trận phù trên vách tường mà y đã sử dụng. Thông qua việc so sánh với trận phù Tinh môn thần trận ban đầu, y dần dần phỏng đoán được ý nghĩa và công dụng đại khái của mười thần văn trận phù này. Đồng thời, y còn suy một ra ba, tìm thêm nhiều thần văn trận phù tương tự trên vách tường mà y đang đối mặt. Từ đó, y thông qua liên hệ trước sau để suy đoán, thôi diễn ý nghĩa của các thần văn trận phù khác có liên quan.

Quá trình thôi diễn vô cùng thuận lợi, mặc dù vẫn có một vài thần văn trận phù từ đầu đến cuối không thể tìm thấy vật tham chiếu tương ứng trong Dị giới Thần Vực hay huyền môn trận đạo khác. Nhưng trên vách tường trước mặt y, gần bảy thành thần văn trận phù mà ánh mắt y có thể nhìn thấy đã được y phá giải. Thậm chí, y đã không cần phải sử dụng thủ pháp bày trận Tinh môn thần trận trước đó nữa, mà hoàn toàn có thể thông qua sự hiểu biết của mình về thần trận chi đạo của Dị giới Thần Vực, một lần nữa tổ hợp những thần văn trận phù này để chúng trở thành một thần trận mới.

Chỉ là, tất cả những thần văn trận phù được phá giải đều vẫn chỉ là kết quả thôi diễn của y, chưa từng trải qua kiểm chứng bằng từng ví dụ thực tế đáng tin cậy. Điều y có thể làm lúc này chính là tiếp tục chờ đợi người tiếp theo xuất hiện để cung cấp y thí nghiệm, hoặc là tự dùng mình làm vật thí nghiệm để tự mình kiểm chứng.

Thế nhưng, Từ Trường Thanh vô cùng rõ ràng tạo vật thiên địa này hẳn là cực kỳ rộng lớn. Việc y có thể trùng hợp gặp được Tra Nhĩ Tư vừa mới tiến vào nơi đây đã là vô cùng may mắn. Muốn chờ đợi người kế tiếp như ôm cây đợi thỏ, e rằng sẽ cần rất nhiều thời gian, thậm chí vĩnh viễn cũng không đợi được.

Cho nên, chỉ hơi suy nghĩ một chút, Từ Trường Thanh liền quyết định dùng chính mình làm vật thí nghiệm, để thử nghiệm thành quả thôi diễn trong khoảng thời gian này của y.

Sau khi hạ quyết tâm, Từ Trường Thanh nhanh chóng tìm ra mười thần văn trận phù tương ứng từ những thần văn trận phù mà y đã thôi diễn trước đó, tạo thành một Tinh môn thần trận mới. Sau đó, y đưa bộ công thức diễn toán phương vị của Tinh môn thần trận mà mình đã sáng lập ban đầu vào, một lần nữa điều chỉnh vị trí các thần văn trận phù, định hướng Tinh môn thần trận mới này đến vị trí của Tra Nhĩ Tư.

Cũng như phương pháp đã dạy Tra Nhĩ Tư trước đó, Từ Trường Thanh vận dụng Ngũ Hành Chiến Quyết để ngưng tụ khí huyết quanh thân, rồi xuất thủ dùng sức đánh lên các thần văn trận phù tương ứng. Mặc dù khí huyết chi lực của Từ Trường Thanh khác với huyết mạch chi lực của những dị năng giả kia, nhưng vì tất cả đều có nguồn gốc từ nhục thân huyết mạch, nên hai loại này miễn cưỡng xem như đồng nguyên, vẫn có thể được thần văn trên tường tiếp nhận.

Khi thần văn trận phù cuối cùng được khí huyết chi lực kích hoạt, một Tinh môn thần trận mới cũng xuất hiện trước mặt Từ Trường Thanh. Đồng thời, một cỗ lực hút mạnh mẽ cũng truyền đến từ trong thần trận.

Từ Trường Thanh chỉ hơi chống cự một chút, sau khi cảm nhận được cường độ của cỗ lực lượng này, y liền buông bỏ sự kháng cự, cả người bị cỗ lực lượng ấy kéo vào trong Tinh môn thần trận.

Theo một vệt ánh sáng chói lóa lóe lên, cảnh tượng trước mắt Từ Trường Thanh trong chớp mắt biến đổi. Giờ phút này, y không còn ở trong thông đạo được tạo thành bởi hai vách tường khổng lồ, mà đang ở trong một khu rừng mưa nguyên thủy giống như rừng Amazon ở Nam Mỹ. Tinh môn thần trận dưới chân y nằm trên đỉnh một tòa tháp cao trăm trượng, phóng tầm mắt nhìn tới có thể thu hết đại khái tình huống của toàn bộ rừng mưa vào trong mắt.

Cũng như Đại Quang Minh Thần Mục của y không cách nào nhìn thấy cuối lối đi của bức tường khổng lồ kia, giờ phút này Từ Trường Thanh cũng không thể nhìn thấy tận cùng của mảnh rừng mưa này. Vả lại, trên đỉnh đầu y cũng là một tầng mây dày đặc như thế, Lôi Đình Chi Lực chứa đựng bên trong tầng mây thậm chí còn mãnh liệt hơn so với trong thông đạo. Y không chút nghi ngờ rằng khi mây trắng biến thành mây đen và Lôi Đình Chi Lực trút xuống, tòa tháp cao trăm trượng này sẽ biến thành một loại cột thu lôi.

Mặc dù khu rừng xung quanh rất giống rừng mưa Nam Mỹ, nhưng thực vật trong rừng lại lớn hơn so với thực vật ở đó. Chiều cao của những cây cối xung quanh chỉ thấp hơn đỉnh tòa tháp cao trăm trượng hiện tại một chút mà thôi, cành lá rậm rạp bao trùm từng tầng khiến Từ Trường Thanh đang ở trên đỉnh tháp cũng không thể nhìn thấy tình hình mặt đất. Nhưng có một điều Từ Trường Thanh có thể khẳng định, trong vùng rừng rậm này không đơn thuần chỉ có thực vật. Nghe những tiếng thú rống lớn không ngừng vang vọng trời đất, hiển nhiên trong rừng tồn tại không ít dã thú, vả lại hung lệ chi khí trong tiếng rống của chúng cũng khiến người ta cảm thấy những dã thú này e rằng không phải ăn chay.

Sau khi nắm rõ sơ qua tình hình xung quanh, Từ Trường Thanh bắt đầu quan sát bốn phía, tìm kiếm dấu vết của Tra Nhĩ Tư. Rất nhanh, y tìm thấy những manh mối mong muốn trong đám dây leo dày đặc trên mặt đất: vài vỏ đạn rải rác, một ít máu thú và một vài vết tích giao chiến. Rất hiển nhiên, nơi đây hẳn là địa điểm mà Tra Nhĩ Tư đã được Tinh môn thần trận đưa đến trước đó. Chỉ là y vừa xuất hiện ở đây liền gặp phải một hoặc nhiều con dã thú, cả hai bên đã xảy ra chém giết. Nhìn từ dấu vết, cuối cùng Tra Nhĩ Tư hẳn là đã trốn thoát bằng một bí pháp nào đó.

Khi tìm thấy thứ mình muốn, trên mặt Từ Trường Thanh lộ ra nụ cười. Bởi vì đáp án này đã chứng minh công thức suy diễn phương vị dẫn hướng của Tinh môn thần trận mà y thôi diễn trước đó, cùng với hàm nghĩa chân thực của thần văn trận phù nơi đây đều là chính xác. Hiện tại, cái gọi là mê cung này đối với y mà nói chính là một kho báu không cần đề phòng, y có thể tùy ý ra vào, tìm kiếm thứ mình muốn.

Ngay khi Từ Trường Thanh đang vui sướng vì đã tự mình phá giải thần văn trận phù của tạo vật thiên địa này, nụ cười trên mặt y bỗng nhiên ngưng đọng, trong chớp mắt trở nên lạnh lẽo. Y lập tức quay người, xoay một cái Phá Sơn Chùy trong võ đạo, đánh mạnh vào khoảng không phía sau lưng.

Ngay sau đó, một tiếng "rắc" tương tự tiếng trứng gà vỡ vụn truyền ra từ giữa không trung. Kèm theo âm thanh ấy, một vũng máu màu tím bắn tung tóe trong không khí, tản ra và văng khắp mặt đất cách đó hơn mười trượng. Đồng thời, trong vũng máu còn lẫn lộn một lượng lớn thịt vụn và xương vỡ. Tiếp đó, giữa không trung trống rỗng xuất hiện một khối huyết nhục to bằng chậu rửa mặt, rồi khối huyết nhục ấy vẽ một đường vòng cung trong không khí và rơi xuống đất, kèm theo tiếng vang trầm đục của một vật nặng đổ sập.

Bản chuyển ngữ này là tâm huyết của truyen.free, rất mong độc giả không tự ý sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free