(Đã dịch) Đế Quốc Babylon - Chương 985: Saudi gia tộc
Không có chiêu trò nào có thể sử dụng được, chỉ có thể thực sự chống trả quyết liệt. Nhìn quanh bốn phía, cục diện vô cùng căng thẳng.
Iraq cùng Jordan, Saudi, Kuwait vốn dĩ nằm trên cùng một mặt trận, mối quan hệ giữa họ vô cùng thân thiết, có thể xem là những quốc gia trụ cột. Hơn nữa, Iraq vừa giành chiến thắng trước Ba Tư, và chính phủ Rajavi hiện tại là một chính quyền bù nhìn do Iraq dựng nên, con rối này sắp kiểm soát toàn bộ Ba Tư.
Syria vốn có đôi chút xung đột lợi ích với Iraq và luôn hy vọng trở thành minh chủ Ả Rập. Tuy nhiên, Tổng thống Syria Assad lại qua đời quá sớm, và người kế nhiệm Bashar lên nắm quyền dưới sự hậu thuẫn của Iraq. Hiện tại, mối quan hệ giữa Syria và Iraq vô cùng hòa hợp, và Iraq vẫn duy trì một lực lượng quân sự đóng tại Syria.
Libya ở Bắc Phi cũng đang xích lại gần Iraq, tiến hành các thương vụ mua sắm quân sự quy mô lớn. Trước giờ, không ai nghĩ rằng một quốc gia như Iraq lại có thể trở thành nước xuất khẩu vũ khí!
Chỉ có Ai Cập, do ký kết hiệp định với Israel nên bị thế giới Ả Rập tẩy chay. Vấn đề là Qusay có tấm lòng rộng lớn đến mức nào. Nếu ngay cả Ai Cập cũng gia nhập vòng tay Iraq, thì Israel sẽ bị bao vây tứ phía bởi một khối kẻ thù thống nhất. Dù dùng từ ngữ nguy hiểm đến mấy để hình dung tình hình này cũng không hề quá đáng.
"Mỹ lần này nới lỏng lệnh cấm xuất khẩu máy bay cho chúng ta, đồng thời xuất khẩu ngay lập tức một lượng lớn máy bay chiến đấu như vậy, là để ngăn cản chúng ta tự nghiên cứu máy bay chiến đấu." Tân Bộ trưởng Quốc phòng Israel Moses Ahrens nói: "Mẫu máy bay chiến đấu của chúng ta sắp hoàn thiện để trang bị số lượng lớn cho quân đội, Mỹ lại mở lại lệnh cấm xuất khẩu cho chúng ta, chính là vì mục đích này."
Thực ra, ai cũng hiểu Mỹ đang có ý đồ này. Mỹ cũng không hề che giấu ý đồ của mình, đã trực tiếp tuyên bố rằng Mỹ sẽ xuất khẩu máy bay chiến đấu F-15 và F-16 cho Israel. Đồng thời, Israel nên từ bỏ việc phát triển mẫu máy bay chiến đấu còn non nớt của mình. Chỉ cần không tái diễn sự kiện tương tự Pollard, Mỹ sẽ luôn là đồng minh trung thành của Israel. Hơn nữa, Mỹ còn đề nghị mời Bộ trưởng Quốc phòng Israel sang thăm Mỹ vào cuối năm.
Mỹ muốn ngăn cản Israel tự nghiên cứu máy bay chiến đấu chính là để ngăn chặn ảnh hưởng đến việc xuất khẩu vũ khí của Mỹ. Nhưng liệu Israel có lựa chọn nào khác không?
"Chúng ta tự sản xuất máy bay chiến đấu, mỗi tháng chỉ sản xuất được năm chiếc, một năm cũng chỉ sản xuất được khoảng năm mươi chiếc. Hai trăm chiếc máy bay chiến đấu, chúng ta phải mất bốn năm mới sản xuất xong. Liệu chúng ta có thể chờ lâu như vậy không?" Tư lệnh Không quân Amos hỏi: "Mỹ có thể giao toàn bộ số máy bay chiến đấu này cho chúng ta trong vòng nửa năm."
Một phần trong số đó là những chiếc máy bay chiến đấu Israel đã mua và Mỹ đã sản xuất, nhưng do sự kiện Pollard nên bị giữ lại ở Mỹ. Do các công ty Mỹ có năng lực sản xuất rất lớn, nên việc giao toàn bộ hai trăm chiếc máy bay chiến đấu trong vòng nửa năm là hoàn toàn không có vấn đề gì.
Thời gian, đối với Israel, càng trở nên then chốt.
"Hơn nữa, máy bay chiến đấu của chúng ta cần một loạt linh kiện, bao gồm cả động cơ PW112, đều phải nhập khẩu từ Mỹ. Mà Mỹ đã đưa ra quyết định sẽ không cấp phép xuất khẩu các bộ phận này cho chúng ta." Amos nói tiếp.
Muốn không bị trói buộc, bản thân phải có khả năng sản xuất vũ khí tiên tiến, bao gồm cả máy bay chiến đấu. Đây là kết luận mà Israel rút ra từ lệnh cấm bán vũ khí của Mỹ. Lúc then chốt, vẫn là dựa vào bản thân mình hiệu quả nhất. Nhưng bây giờ, khi tiêm kích Lion sắp được trang bị cho quân đội Israel, người Mỹ lại can thiệp. Điều đáng tiếc là họ không có cách nào giải quyết được tình hình này.
Amos đã có những trao đổi trái ngược với Moses về vấn đề này, bởi Amos hy vọng không quân có thể sớm khôi phục sức chiến đấu. Mặc dù ông cũng khá hy vọng có thể tự nghiên cứu tiêm kích, nhưng vấn đề trước mắt mới là quan trọng nhất. Còn Moses lại đặc biệt yêu thích việc tự nghiên cứu và luôn hết sức ủng hộ, bởi ông là một chuyên gia kỹ thuật hàng không di cư từ Mỹ sang.
"Thực ra, chúng ta có thể linh hoạt một chút." Đúng lúc đó, Bộ trưởng Ngoại giao lên tiếng: "Mỹ xuất khẩu máy bay chiến đấu cho chúng ta, chúng ta nhất định phải nhanh chóng tiếp nhận. Như vậy, chúng ta có thể sớm khôi phục sức chiến đấu của không quân. Không chỉ vậy, chúng ta còn phải cải tiến tên lửa phòng không của mình để chúng có khả năng phòng thủ tên lửa đạn đạo, áp dụng kỹ thuật đã bắt đầu thành thục từ chương trình Star Wars của Mỹ. Chúng ta không thể rời bỏ Mỹ. Hiện nay, Mỹ đã nới lỏng lệnh cấm vận vũ khí đối với chúng ta, chúng ta nhất định phải lập tức hoàn thành nhiệm vụ mở rộng không quân và lực lượng phòng không của mình. Tuy nhiên, việc tự nghiên cứu máy bay chiến đấu cũng có thể được tiến hành đồng thời. Mỹ chẳng qua chỉ ngăn cản chúng ta trang bị cho quân đội, chứ không ngăn cản chúng ta tiếp tục nghiên cứu. Chúng ta có thể trên cơ sở hiện có, tiếp tục nghiên cứu, hoàn thiện mẫu máy bay này."
Theo cả hai hướng cùng lúc, việc mua máy bay từ Mỹ sẽ giúp Israel sớm khôi phục sức chiến đấu của không quân, họ không thể từ chối. Còn việc tự nghiên cứu máy bay chiến đấu thì tuyệt đối không thể bỏ dở. Tạm ngừng trang bị cho quân đội, tiếp tục hoàn thiện mẫu máy bay này để nó phù hợp hơn với tình hình của họ.
"Tôi phê duyệt kế hoạch này." Labin nói.
Muốn để Israel có thể đứng vững trên vùng đất này, chẳng lẽ chỉ có chiến tranh sao? Nếu như, tiến hành hòa đàm với Iraq, để Iraq chấp nhận hiện trạng, hoặc Israel rút khỏi một phần lãnh thổ chiếm đóng, liệu có phải là một lựa chọn khác không? Labin chỉ nảy ra một ý nghĩ như vậy, rồi lại dẹp bỏ nó đi. Tình hình càng bất lợi, họ càng không thể thỏa hiệp. Nếu Israel đủ cường đại, có thể uy hiếp toàn bộ các quốc gia Ả Rập xung quanh, lúc này, đề nghị hòa đàm sẽ không làm tổn hại đến uy tín của Israel. Dù sao Israel không thể chiếm lĩnh toàn bộ Trung Đông, họ vẫn phải sống chung hòa bình với các quốc gia xung quanh. Khi đó, hòa đàm sẽ là một sự ban ơn từ Israel, còn bây giờ, hòa đàm chỉ có thể là biểu hiện của sự yếu đuối của Israel. Đến lúc đó, Israel thực sự sẽ gặp nguy hiểm.
"Thưa Thủ tướng, để thay đổi cục diện hiện tại của chúng ta, thực ra chúng ta còn có một lựa chọn khác." Lúc này, Nahum nói.
Mossad đã vài lần mắc sai lầm trong công tác, khiến tình hình của Israel trở nên tồi tệ. Nahum phải chịu trách nhiệm nặng nề về những sai sót, nhưng ông vẫn được Labin tin nhiệm và tiếp tục lãnh đạo Mossad.
Tuy nhiên, Nahum giờ đây đã vô cùng cẩn trọng, làm việc kín đáo vẫn luôn là nguyên tắc của ông.
"Nói đi, anh có ý kiến gì?" Labin hỏi.
"Bây giờ, nếu chúng ta muốn tháo gỡ cục diện, trọng điểm nằm ở một quốc gia khác." Nahum nói.
"Saudi Arabia sao?" Labin hỏi.
"Đúng vậy, nếu chúng ta có thể kích động Saudi Arabia, để họ nới lỏng quan hệ với Iraq, thì thế giới Ả Rập sẽ một lần nữa rơi vào tình trạng chia rẽ." Nahum nói.
"Ý tưởng rất tốt, nhưng làm sao chúng ta có thể khuyến khích Saudi Arabia nới lỏng quan hệ với Iraq?" Labin nói: "Quốc vương Fahd của Saudi Arabia, cùng Thái tử Sultan, đều có mối quan hệ mật thiết với Iraq. Đặc biệt là Thái tử Sultan, thường không cần thông báo trước, đã đi máy bay đến Baghdad. Làm sao Saudi Arabia có thể xa rời mối quan hệ này?"
"Đúng là, Saudi Arabia có mối quan hệ thân mật với Iraq. Nhưng Saudi Arabia giàu có tài nguyên, toàn bộ do gia tộc Saudi nắm giữ, chẳng lẽ không có ai đỏ mắt sao?" Nahum nói.
Nghe Nahum nói vậy, ánh mắt Labin lóe lên, ông hiểu ý của Nahum: "Nói rõ hơn đi."
"Trong nội bộ Saudi Arabia, tổng cộng có sáu đại gia tộc. Gia tộc Saudi nắm giữ quyền lực tối cao và là gia tộc hiển hách nhất. Từ thời Saudi bin Mohammed trở đi, gia tộc Saudi bắt đầu thiết lập địa vị thống trị ở Najd. Năm 1925, Abdul Aziz thành lập vương quốc Saudi Arabia. Gia tộc Saudi nắm giữ tất cả quyền lực và tài sản khổng lồ trong nước. Ngoài gia tộc Saudi, còn có năm gia tộc khác."
Là Israel, một quốc gia đã phải kiên cường giành lấy một mảnh đất ở Trung Đông để lập quốc, họ tất nhiên hiểu rất rõ về môi trường xung quanh. Tình hình nội bộ của Saudi Arabia, họ cũng đều nắm rất rõ.
Nghe Nahum tường thuật lại, họ vẫn lắng nghe chăm chú, đánh hơi thấy điều gì đó từ trong câu chuyện.
"Ngoài gia tộc Saudi, còn có gia tộc Sheikh, gia tộc Jubeir, gia tộc Sisley, gia tộc Suleiman và gia tộc Laden. Trong các thế hệ trước, những gia tộc này đều tuân theo gia tộc Saudi, nhưng trong thế hệ mới, cũng có những kẻ dã tâm giống như Qusay."
Trong số các gia tộc lớn này, gia tộc Sheikh nắm giữ các vấn đề tôn giáo; gia tộc Jubeir đảm nhiệm các chức vụ quan trọng trong hội đồng cố vấn; gia tộc Suleiman từng là gia tộc quản lý tài chính của quốc vương tiền nhiệm; còn gia tộc Laden là gia tộc kinh doanh buôn bán hàng đầu trong vương quốc Saudi Arabia.
Mossad vẫn luôn chú ý đến những gia tộc này và đã phát hiện một vài nhân vật có thể lợi dụng. Chỉ cần Thủ tướng gật đầu, họ có thể lên kế hoạch hành động ngay.
"Khả năng thành công là bao nhiêu?" Labin hỏi.
"Dù chúng ta có lên kế hoạch chặt chẽ đến mấy, khả năng thành công cũng không đến năm mươi phần trăm. Mặc dù lực lượng quân sự của Saudi Arabia không đáng kể, nhưng một khi có vấn đề xảy ra trong nội bộ Saudi Arabia, Iraq rất có thể sẽ điều động lực lượng của mình để gìn giữ hòa bình. Hơn nữa, chúng ta cần hai năm để bố cục."
Nếu chỉ có Saudi Arabia, thì khả năng thành công của Mossad sẽ rất cao. Nhưng dựa vào mối quan hệ giữa Qusay và hoàng tộc Saudi Arabia, thì mọi chuyện sẽ đầy rẫy biến số.
"Dù chỉ là năm mươi phần trăm, điều đó cũng có lợi cho chúng ta. Yêu cầu duy nhất của tôi là không được để chúng ta bị kéo vào chuyện này. Chuyện này phải không có bất kỳ liên quan nào đến chúng ta." Labin nói.
Israel không thể tiếp tục mang tiếng xấu. Nếu kích động nội loạn ở Saudi Arabia không thành công, mà lại tự mình dính líu vào, thì chắc chắn sẽ được không bù mất.
"Đúng thế." Nahum nói. "Hành động này, họ đã lên kế hoạch rất nhiều lần, và một kế hoạch hoàn hảo đã hình thành."
Saudi Arabia là một cường quốc ở Trung Đông. Nếu không có Saudi Arabia, Iraq tuyệt đối sẽ không có được thành tựu hiện tại. Saudi Arabia bám sát Iraq. Vậy nếu Saudi Arabia trở thành đồng minh với Israel, Israel sẽ hoàn toàn an toàn, điều này có thể xảy ra sao? Có thể chứ, bởi vì tài sản khổng lồ của Saudi Arabia, biết bao nhiêu người đã thèm muốn rồi!
Nội dung này được biên tập độc quyền bởi truyen.free.