Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Em Gái Của Ta Là Idol - Chương 1061: Ưu nhã quật khởi

Mặc dù chiến lược kinh doanh của "Hề Vũ" bị dư luận chỉ trích, nhưng trên thực tế lại không nhận được quá nhiều sự chú ý. Dân chúng bình thường rõ ràng quan tâm hơn đến trạng thái hiện tại của Trình Hiểu Vũ. Vô số người hâm mộ điện ảnh và những kẻ mê chuyện phiếm đều muốn biết "Vua phim kinh dị", "Nhà cầm trịch tài ba nhất phim thương mại" này đang bận rộn điều gì.

Dù bất mãn khi Trình Hiểu Vũ đang chiếm sóng không ít trang bìa truyền thông, nhưng những người hâm mộ từng chế giễu anh ta "ẻo lả" như Catherine Blanchett cũng không dám công khai nói rằng anh ta không xứng với Nữ thần mà họ ngưỡng mộ.

Cả thế giới đều biết tiêu chuẩn chọn bạn đời kén chọn của Catherine Blanchett, và rõ ràng người đàn ông Hoa Hạ này hoàn toàn đủ tư cách.

"Đạo diễn phim trẻ tuổi ưu tú nhất" — đây là lời nhận xét của ông ngoại Catherine Blanchett, đạo diễn quyền lực nhất Hollywood.

Không ai có thể bác bỏ.

Bởi vì trong suốt tháng hai và tháng ba, cả thế giới đều chìm đắm trong ảnh hưởng sâu rộng của 《 Ringu: Ghi chép ảnh quỷ 》. "Tây Sở Ảnh Nghiệp" thậm chí còn trở thành công ty điện ảnh khiến cả Hollywood phải ganh tị và ngưỡng mộ, trở thành vị cứu tinh của thị trường phòng vé toàn cầu.

《 Final Destination 》 ra mắt đầu tháng ba, thời gian chiếu rạp kéo dài tới năm mươi sáu ngày, sáu tuần liên tiếp leo lên vị trí số một trên các bảng xếp hạng. Cuối cùng, nó đã thu về 100 triệu USD doanh thu phòng vé tại thị trường Bắc Mỹ, giúp Trình Hiểu Vũ ngay lập tức trở thành đạo diễn trẻ tuổi nhất trong lịch sử điện ảnh có phim đạt doanh thu 400 triệu USD từ một dự án độc lập.

Doanh thu phòng vé hải ngoại của 《 Final Destination 》 cũng không hề kém cạnh. Với tư cách là thị trường điện ảnh lớn thứ hai thế giới, Trung Quốc đã đóng góp 300 triệu USD doanh thu phòng vé cho Trình Hiểu Vũ. Hàn Quốc và thị trường Nhật Bản có quy mô nhỏ hơn một chút, tổng cộng đóng góp 100 triệu USD.

Mặc dù 《 Final Destination 》 lại gặp phải sự thờ ơ ở Châu Âu, chỉ thu về 80 triệu USD, nhưng điều đó hoàn toàn không làm suy suyển hào quang của Trình Hiểu Vũ.

Tạp chí Hollywood Observer châm biếm rằng: "Có lẽ Châu Âu không quá hứng thú với những 'tiểu thịt tươi' bóng bẩy như Justin Bieber. Có lẽ bạn sẽ tiếc nuối rằng tổng doanh thu toàn cầu của 《 Final Destination 》 của đại đạo diễn Trình chưa đạt 1 tỷ USD. Có lẽ bạn sẽ cười thầm, cảm thấy anh ấy còn quá trẻ, còn cần phải nỗ lực thêm vài năm nữa mới có thể vượt qua ngưỡng cửa mà vô số đạo diễn mơ ước."

"Nhưng mà, bất kể bạn có suy nghĩ hay cảm nhận thế nào, bộ phim 《 Ringu: Ghi chép ảnh quỷ 》, chỉ quay trong một tuần, sẽ sớm khiến bạn phải ngậm miệng."

Tính đến ngày 31 tháng 3, bộ phim có kinh phí 350 nghìn USD này, được mệnh danh là "Phim kinh dị đáng sợ nhất trong lịch sử", đã thu về 200 triệu USD tại Bắc Mỹ. Đúng vậy, bạn không đọc nhầm đâu, 200 triệu USD, không phải 40 triệu, càng không phải 4 triệu, không phải Yên Nhật, không phải Nhân dân tệ, mà chính xác là đô la Mỹ.

Chỉ riêng thị trường Bắc Mỹ đã mang lại lợi nhuận gấp hơn một nghìn lần!

Khắp thế giới đều chấn động bởi cơn bão kinh hoàng này. Bộ phim đã thu về 700 triệu USD tại Trung Quốc, 700 triệu USD tại Nhật Bản và Hàn Quốc, 200 triệu USD tại Châu Âu, 70 triệu USD tại Châu Đại Dương. Mặc dù vẫn chưa kết thúc thời gian công chiếu, nhưng tổng doanh thu phòng vé của nó đã vượt qua 1 tỷ USD.

Trong mùa thấp điểm thường niên, nó đã trở thành vị cứu tinh của các rạp chiếu phim trên toàn thế giới.

Không nghi ngờ gì nữa, bộ phim có kinh phí thấp nhất trong lịch sử đi���n ảnh này sẽ được ghi vào sử sách. Đại đạo diễn Trình sắp một lần nữa phá vỡ kỷ lục, trở thành đạo diễn trẻ tuổi nhất trong lịch sử điện ảnh có tổng doanh thu toàn cầu vượt 1 tỷ USD.

Trong truyền thuyết, ban lãnh đạo "Vòng Quanh Trái Đất" đã từng tranh cãi về việc có nên nhường suất chiếu của 《 Mã Lộ Anh Hào 》 cho 《 Ringu: Ghi chép ảnh quỷ 》 hay không. Giờ đây, tôi dám chắc rằng ban lãnh đạo "Vòng Quanh Trái Đất" đang trải qua cảm giác thất bại trong đầu tư, tựa như muốn nhảy từ mái nhà xuống vậy.

Về phần Peter Cope La? Ai còn nhớ đến hắn nữa? Ngay cả Sony cũng đã quên hắn rồi, huống hồ là chúng ta.

Dự án ban đầu của đại đạo diễn Trình là 400 triệu USD? Không đúng, nghe nói hiện tại kinh phí đầu tư đã tăng lên tới 600 triệu USD. Ôi trời ơi, một dự án phim đầu tư khổng lồ 600 triệu USD, chỉ nghĩ đến thôi đã thấy kinh tâm động phách.

Bất kể nói thế nào, bộ phim này ban đầu không được ai coi trọng, nhưng giờ đây không ít nhân vật trong ngành điện ảnh thế giới đều chuyển sang thái độ khá thận trọng. Đa số người nhận định: "Chắc chắn sẽ lỗ vốn, nhưng biết đâu sẽ có phép màu?".

So với hai tháng trước, khi nhắc đến 400 triệu USD tại bất kỳ đâu ở Hollywood, là nơi đó sẽ tràn ngập những tiếng cười đùa cợt, vẻ trào phúng lộ rõ trên mặt họ. Nhưng giờ đây, mọi người chỉ mỉm cười và nói: "Mặc dù không mấy coi trọng dự án đầu tư lớn này, nhưng tôi nhất định sẽ chi 10 USD để mua một vé, để xem một dự án 600 triệu USD trông sẽ như thế nào."

So với Hollywood Observer, các phương tiện truyền thông khác lại sắc sảo hơn nhiều. Trình Hiểu Vũ về bản chất vẫn bị Mỹ Quốc loại trừ khỏi văn hóa chủ lưu, dù sao anh ấy là người Hoa, và những bộ phim anh ấy quay cũng không phù hợp với giá trị quan của người da trắng.

Đại bộ phận truyền thông chỉ trích phim của Trình Hiểu Vũ quá thương mại hóa. Với tư cách là đạo diễn trẻ tuổi có sức ảnh hưởng nhất, anh ấy đã không gánh vác trách nhiệm truyền bá những giá trị quan đúng đắn. Ba bộ phim anh ấy quay đều là phim cấp R, đặc biệt trong 《 Phim kinh dị 》, lời tục tĩu xuất hiện liên tục không ngừng.

Thậm chí nhà phê bình điện ảnh Paul Kruger, bạn thân của Peter Cope La, người luôn bất hòa với Trình Hiểu Vũ, đã chỉ ra rằng trong 《 Phim kinh dị 》 có tổng cộng hơn hai trăm từ tục tĩu. Trong đó có đến hơn năm mươi cảnh quay chứa nội dung khiêu dâm và bạo lực đẫm máu rõ ràng.

Bản tin này kết thúc với lời lẽ đầy ngạo mạn rằng: "Mặc dù đạo diễn người Hoa này kiếm được tiền, nhưng phim của anh ta chỉ khiến người ta buồn nôn, ghê tởm, và là một trò lừa bịp trẻ con rẻ tiền. Một đạo diễn như vậy nên bị trục xuất khỏi Hollywood, trục xuất khỏi nước Mỹ, không thể để anh ta tiếp tục đầu độc thanh thiếu niên."

Đương nhiên, ngoài những bình luận chỉ trích gay gắt như vậy, cũng có những lời tán dương. Tờ New York Times, thông qua thành công đáng kinh ngạc và kỹ thuật quay phim tinh xảo, điêu luyện trong 《 Ringu: Ghi chép ảnh quỷ 》, đã long trọng tuyên bố rằng: "Trình Hiểu Vũ, vị đạo diễn người Hoa trưởng thành ở Mỹ này, không nghi ngờ gì nữa, đã trở thành đạo diễn vĩ đại nhất của Trung Quốc."

"Bởi vì doanh thu phòng vé hải ngoại của riêng anh ấy, còn cao hơn tổng doanh thu phòng vé hải ngoại của tất cả các đạo diễn Trung Quốc cộng lại."

Bài báo còn viết rõ ràng rằng: "Đại đạo diễn trẻ tuổi Trình không thiếu gì cả: tiền tài, mỹ nữ, quyền lực. Điều anh ấy thiếu chỉ là một vài giải thưởng danh giá, để chứng minh bản thân. Anh ấy chỉ thiếu một giải Oscar mà chưa đạo diễn người Hoa nào từng đạt được."

"Nhưng chúng ta phải đợi bao lâu nữa mới có thể thấy Trình Hiểu Vũ bước lên sân khấu Oscar? Điều này phụ thuộc vào chính bản thân đạo diễn trẻ tuổi này. Anh ấy đã sở hữu năng lực này, chỉ còn thiếu một chút quyết tâm và động lực để chinh phục Oscar."

Mặc kệ các phương tiện truyền thông nói thế nào, cũng không thể ngăn cản 《 Ringu: Ghi chép ảnh quỷ 》 bay cao. Bộ phim này chẳng những có doanh thu phòng vé bán chạy, ngay cả những bài bình luận điện ảnh cũng tốt hơn nhiều so với hai bộ phim trước của Trình Hiểu Vũ. Mặc dù về mặt cốt lõi vẫn bị không ít nhà phê bình điện ảnh lên án, rằng bộ phim này không có chiều sâu, không có tầm vóc, không phản ánh được những vấn đề nhức nhối của xã hội, càng không đề cập đến sự quan tâm nhân văn.

Nhưng tối thiểu Trình Hiểu Vũ đã thể hiện kỹ xảo quay phim điêu luyện, thuần thục của mình, nắm bắt hoàn hảo cảm xúc "sợ hãi", đồng thời khai sáng một trường phái riêng. Những phương diện này, các nhà phê bình điện ảnh không phải là người mù, họ không thể làm ngơ trước những điều đó.

Tuy nhiên, nếu ở bộ phim tiếp theo, Trình Hiểu Vũ vẫn tiếp tục không có chiều sâu tư tưởng như vậy, chắc chắn sẽ đón nhận những lời phê bình gay gắt từ giới phê bình điện ảnh. Dù sao anh ấy cũng đã là một đạo diễn được công chúng chú ý, đáng để kỳ vọng.

Thế nhưng thật đáng tiếc, trong kế hoạch quay phim năm 2014 của Trình Hiểu Vũ, ưu tiên hàng đầu vẫn là kiếm tiền. Anh ấy đã bắt đầu viết kịch bản cho bộ phim "thảm họa" mang tên 《 Mộ Quang Chi Thành 》. Về phần quay phim, anh ấy sẽ không trực tiếp thực hiện, mà giao cho Hoàng Kính Đông, một đạo diễn người Hoa kiều từng giúp Justin Bieber quay hai MV.

Chính là chàng thanh niên Hoa kiều tốt nghiệp chuyên ngành đạo diễn cao cấp, người đã chặn anh ấy lại ở cổng "Tây Sở" sau khi 《 Final Destination 》 công chiếu. Vì thời gian của Trình Hiểu Vũ quý giá, anh ấy chỉ viết một bản đại cương kịch bản cho 《 Mộ Quang Chi Thành 》.

Sau khi gọi Hoàng Kính Đông đến, Trình Hiểu Vũ đưa bản đại cương dài hơn ngàn chữ mà mình đã viết, cùng với bản phác thảo nhân vật chính, cho Hoàng Kính Đông và nói: "Hoàng, hãy quên cái kịch bản thiếu thực tế của cậu đi. Cầm lấy bản đại cương này và phát triển nó. Nếu tôi thấy nó được viết tốt, bộ phim đầu tiên của cậu sẽ được bấm máy, tôi cam đoan nó sẽ được chiếu rạp."

Hoàng Kính Đông có chút gò bó ngồi đối diện Trình Hiểu Vũ trong ghế, nhận lấy vài trang giấy mà Trình Hiểu Vũ đưa cho. Phía sau anh ấy, rèm cửa sổ được kéo kín. Trên bàn bày một tách cà phê nóng hổi, bốc hơi nghi ngút, trên đó in hình một nàng tiên cá màu xanh lá cây xấu xí.

Hoàng Kính Đông với lòng đầy kích động, đã dành vài phút để lặng lẽ đọc hết bản đại cương này. Thế nhưng lòng anh lại dần nguội lạnh. Anh hoàn toàn không nghĩ tới Trình Hiểu Vũ lại gọi anh đến để quay một thứ "đồ chơi" như thế này?

Anh đã trông thấy một bộ phim tình cảm sến sẩm, tầm thường, đầy rẫy những chi tiết "thiếu nữ tâm" bùng nổ. Anh ngẩng đầu nhìn vị sếp trẻ tuổi đã tạo nên kỳ tích doanh thu phòng vé, một ngư��i không hơn anh ấy bao nhiêu tuổi. Anh ấy đang ngồi dưới ánh đèn hơi mờ, tập trung nhìn vào chiếc laptop trên bàn.

Trên bàn của anh ấy có chút lộn xộn. Đủ loại sách vở, bút ký, vật nhỏ linh tinh được đặt lộn xộn trong tầm tay. Một góc bàn đặt hai khung ảnh. Một bức là ảnh một người phụ nữ với nụ cười hiền hậu, lịch thiệp. Nhìn từ cách trang điểm và độ cũ mới của ảnh, bức ảnh này đã có từ nhiều năm trước, hẳn là mẹ của anh.

Bức còn lại là ảnh gia đình, trong đó có bốn người. Ông chủ đứng giữa, cười rất hạnh phúc. Bên cạnh cũng có một cô gái khiến anh thấy quen mặt, nhưng nghĩ mãi không ra đã gặp ở đâu.

Trình Hiểu Vũ ngẩng đầu, thấy Hoàng Kính Đông đang ngẩn người nhìn vào bức ảnh gia đình trên bàn mình, liền cười và nói: "Rất xinh đẹp đúng không? Đây là em gái tôi."

Hoàng Kính Đông lúc này mới phản ứng kịp, lắp bắp nói: "Là... là rất xinh đẹp." Thấy ánh mắt của Trình Hiểu Vũ lóe lên tia sát khí, anh vội vàng khoát tay giải thích: "Không, không, Sếp, tôi chỉ là thấy quen mắt thôi, giống như đã gặp ở đâu đó vậy. Tôi không có ý nghĩ gì xấu đâu!"

Trình Hiểu Vũ cười "ha ha" một tiếng, hơi đắc ý nói: "Nữ nhân vật chính trong phim được tạo hình dựa trên em gái tôi đấy."

Ngay cả khi anh ấy không thể lưu danh sử sách, Tiểu Hề nhất định sẽ làm được. Vài năm sau, khi hậu thế xem những bộ phim do "Tây Sở" sản xuất, đều sẽ nhớ đến điển tích này. Đây là sự lãng mạn và dịu dàng ẩn sâu bên trong Trình Hiểu Vũ.

Hoàng Kính Đông mới chợt vỡ lẽ, kinh ngạc kêu lên: "Wow! Sếp, anh với em gái chắc chắn tình cảm rất tốt!"

Nét mặt và ngữ điệu của anh ta khá giả tạo và khoa trương, nhưng Trình Hiểu Vũ lại cảm nhận được sự kính sợ dành cho mình trong lời nói đó. Điều này mang lại cho anh một chút cảm giác thỏa mãn.

Nhưng thời khắc này, vẻ mặt của Trình Hiểu Vũ, trong mắt Hoàng Kính Đông, như ẩn hiện trong màn sương, mờ mịt. Anh mơ hồ nhìn thấy trên khuôn mặt tượng hình, cứng nhắc của Trình Hiểu Vũ, toát ra một biểu cảm phức tạp và đầy ẩn ý.

Lúc này, Hoàng Kính Đông cảm thấy mình và vị sếp trẻ tuổi này vừa xa cách lại v��a gần gũi đến lạ.

Tựa như ranh giới Sở Hà Hán Giới, gần trong gang tấc mà xa vời vợi.

Trình Hiểu Vũ cũng không trả lời vấn đề của Hoàng Kính Đông, chỉ hỏi ngược lại: "Có vẻ cậu có vài điều muốn hỏi về bản đại cương này?"

Hoàng Kính Đông cười khổ một tiếng, nghiêm mặt nói: "Sếp, tôi vô cùng cảm ơn anh đã trao cho tôi cơ hội này, nhưng tôi nhất định phải nói rõ, tôi không am hiểu quay thể loại phim tình cảm lãng mạn nhẹ nhàng này. Nếu để tôi viết kịch bản này, tôi chắc chắn sẽ biến nó thành một bộ phim kinh dị."

Trình Hiểu Vũ nói: "Nếu đã biết ý đồ của tôi, thế vì sao còn cảm thấy mình không làm được?"

Thái độ thẳng thắn của Hoàng Kính Đông đáng được khen ngợi, nhưng sự từ chối gián tiếp này, không có lý do thích hợp thì không thể chấp nhận được.

Hoàng Kính Đông nhún vai, hơi ngượng ngùng nói: "Sếp, tôi... tôi chưa từng yêu đương bao giờ."

Trình Hiểu Vũ nghe được lý do hợp lý như vậy, cũng đành cười lắc đầu nói: "Thôi được rồi! Kính Đông, tôi chỉ có thể nói tôi đã cân nhắc chưa thấu đáo. Vậy tôi sẽ tìm biên kịch để viết ra kịch bản này trước."

Hoàng Kính Đông do dự một lát, rồi lấy hết dũng khí nói: "Này! Sếp, tôi cảm thấy 《 Ringu 》 có thể giao cho tôi đạo diễn! Tôi đã nhận được rất nhiều cảm hứng sau khi xem phim của anh."

Trình Hiểu Vũ lúc này mới nhớ ra rằng mình vẫn còn nhiều ý tưởng chưa dùng cho 《 Ringu 》, đây lại là một thương hiệu (IP) phim có thể phát triển nhiều phần. Nghĩ vậy, anh liền nói: "Cậu hãy viết kịch bản ra trước đã. Nếu tôi thấy không tồi, phần tiếp theo có thể giao cho cậu đạo diễn."

Hoàng Kính Đông lập tức phấn khích đứng dậy nói: "Cảm ơn Sếp, tôi nhất định sẽ không phụ lòng kỳ vọng của anh!"

Trình Hiểu Vũ cười cười nói: "Cậu đừng cao hứng quá sớm. Kịch bản viết không tốt, thì sẽ không qua được cửa ải của tôi đâu."

Hoàng Kính Đông gật đầu, rồi rời khỏi văn phòng Trình Hiểu Vũ.

Trình Hiểu Vũ để mặc những trang giấy trên bàn làm việc, tiếp tục xem hồ sơ của các diễn viên phụ cho 《 Titanic 》 mà giám đốc casting gửi cho anh.

Liên quan đến nhân vật chính, anh ấy đã có ý tưởng: nam chính Justin Bieber, nữ chính anh ấy muốn mời Catherine Blanchett. Đây cũng là hai người có danh tiếng và thực lực hàng đầu trong số các diễn viên trẻ tuổi. Thêm vào đó là anh, vị đạo diễn trẻ tuổi này, có lẽ sẽ tạo ra không ít tia lửa thú vị.

Làm thế nào để ngỏ lời với Catherine Blanchett, anh lại có chút đau đầu. Trực tiếp liên hệ người đại diện của cô có vẻ quá xa lạ và không đủ thành ý. Nếu tự mình gọi điện mà bị từ chối thẳng thừng, thì mọi chuyện sẽ khó cứu vãn.

Suy nghĩ một lúc, Trình Hiểu Vũ vẫn quyết định gửi một tin nhắn cho Catherine Blanchett trước: "Này! Catherine, đã lâu không gặp, muốn mời em một bữa ăn, không biết khi nào thì em rảnh?"

Gần một giờ sau, khi Trình Hiểu Vũ đã nghĩ rằng Catherine Blanchett sẽ không hồi âm, anh mới nhận được một tin nhắn: "Nếu anh có thể đến Spago trong nửa giờ nữa, em nghĩ em có thể cho anh cơ hội mời em một bữa tối."

Toàn bộ nội dung bản thảo này thuộc sở hữu trí tuệ của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free