(Đã dịch) Hồi Đáo Chiến Quốc Chi Ngã Thị Lao Ái - Chương 288: Trường thương La Thái Hoa
Lao Ái kêu thảm một tiếng, thân hình lập tức ngã nhào về phía La Thái Hoa.
La Thái Hoa mạnh hơn đệ đệ hắn không ít, chỉ nhìn vũ khí cũng đủ thấy rõ điều đó. Cự phủ của La Thái Long thuần túy dựa vào vũ khí và sức mạnh bản thân để công kích kẻ địch, nhưng trường thương lại khác, để tinh thông không phải chuyện một sớm một chiều.
Lao Ái thấy trường thương của La Thái Hoa lao đến như chớp giật, vội vàng vung Đại Vũ kiếm trong tay lên đỡ. Ai ngờ đòn thương này của La Thái Hoa lại không hề có lực, khiến hắn dùng lực đỡ kiếm mà nâng Đại Vũ kiếm lên cao vút, tạo thành một tư thế giơ kiếm đầu hàng. Ngực lộ ra sơ hở lớn, trường thương của La Thái Hoa tất nhiên sẽ không bỏ qua cơ hội này, một tiếng "xoạt" vang dội, đâm thẳng vào ngực Lao Ái.
Trong lòng giật thót, Lao Ái vội vàng tung ra chiêu tuyệt kỹ giữ đáy hòm: hai chân mềm nhũn, thi triển Thiết Bản Kiều. Lao Ái từng dùng chiêu này để tránh thoát Trường Kiếm của Triệu Thái Trường. Thông thường Thiết Bản Kiều cần độ dẻo dai của eo, nhưng vì eo Lao Ái toàn cơ bắp, vốn không thể uốn cong ra sau, nên hắn đành phải quỳ xuống. Như vậy, Lao Ái lại trở thành một người quỳ gối giơ kiếm đầu hàng.
Trường thương của La Thái Hoa sượt qua đ���nh đầu Lao Ái, đâm vào khoảng không. Mũi thương lắc một cái, từ đâm chuyển thành bổ, thẳng vào đầu Lao Ái.
Lúc này, Lao Ái quỳ dưới đất, giơ kiếm, toàn thân lộ ra vô số sơ hở. Trường thương của La Thái Hoa lại nằm gọn trong vòng tay đang giơ Đại Vũ kiếm của hắn, khiến hắn hoàn toàn không thể né tránh. Một tiếng "coong" trầm đục vang lên, đỉnh đầu Lao Ái trúng một đòn nặng nề từ La Thái Hoa.
Lao Ái hoa mắt chóng mặt, mắt tóe lửa, nhưng thân thể không chút giả dối ngã sấp xuống đất, bất động. Lao Ái vẫn muốn lặp lại chiêu cũ, nhưng La Thái Hoa lại không phải La Thái Long, vũ khí của hắn cũng không phải đoản búa. Trường thương của La Thái Hoa dài ba mét, mũi thương thu phóng linh hoạt, liên tục đâm tới Lao Ái, rõ ràng là muốn lấy mạng hắn.
Lao Ái nghe tiếng gió rít bên tai, trong lòng kinh hãi, trượt mình một cái, lộn nhào né tránh trường thương của La Thái Hoa. Hắn xoay người mang theo Đại Vũ kiếm bỏ chạy.
La Thái Hoa làm sao có thể bỏ qua hắn, một thương đâm thẳng vào lưng Lao Ái.
Lưng Lao Ái lạnh toát, thân thể nhanh chóng xoay chuyển nhưng vẫn không thể tránh thoát đòn thương này. Lưng hắn bị mũi thương tạo thành một vết rách lớn.
Lao Ái thấy không thể chạy thoát, cũng hạ quyết tâm, thân thể dọc theo cán thương xoay mình bám lấy thân thương.
Mặc dù kỹ thuật dùng thương của La Thái Hoa không bằng các cao thủ Chiến quốc khác, nhưng khẩu trường thương này cũng là tẩm luyện mấy chục năm. Lao Ái muốn một tay nắm bắt được nó là điều càng thêm khó khăn. Lao Ái vừa chạm vào thân thương, La Thái Hoa liền xoay một vòng thân thương, khiến toàn bộ trường thương quay tít tốc độ cao. Lao Ái không những không giữ được thân thương mà còn bị nó quật gãy một tay. La Thái Hoa cũng là cao thủ lấy sức mạnh làm sở trường, cú xoay này đủ sức xuyên phá sắt đá.
Lao Ái thấy không bắt được trường thương, lập tức vung Đại Vũ kiếm. Hắn không chém vào La Thái Hoa mà nhắm vào thân thương của La Thái Hoa.
Đây chính là chỗ thông minh của Lao Ái. Kiếm của hắn ngắn, căn bản không thể chạm tới La Thái Hoa, vì vậy hắn muốn phá bỏ ưu thế về vũ khí của đối phương trước.
La Thái Hoa thật sự không ngờ Lao Ái lại có chiêu này. Hắn định bắn thân thương ra để né tránh, nhưng vẫn câu nói ấy, nhát chém này của Lao Ái không hề đơn giản, nó đã được dày công tu luyện. Lao Ái chém xuống như chớp, bổ thẳng vào trường thương của La Thái Hoa. Kim quang chợt lóe, tia lửa văng khắp nơi. Đại Vũ kiếm là bảo kiếm hiếm có trên đời, chính là lợi khí Đại Vũ dùng để khai sơn đục đá. Trường thương Kim Hoa của La Thái Hoa dù cao minh, nhưng so với Đại Vũ kiếm của Lao Ái thì kém hơn không chỉ một bậc. Một kiếm này của Lao Ái đã chém trường thương Kim Hoa của La Thái Hoa thành hai đoạn.
La Thái Hoa cảm thấy tay bỗng nhiên nhẹ bẫng, liền biết có chuyện chẳng lành. Hắn lùi lại mấy bước, nhìn thấy trường thương của mình chỉ còn lại một đoạn dài hơn hai mét. La Thái Hoa giận đến tím mặt, vũ khí bị phế, hắn chưa từng gặp phải bao giờ. Trong cơn tức giận, hắn lại tiến thêm một bước, giơ cán thương lên, hung hăng đập xuống Lao Ái.
Lao Ái đắc thủ một chiêu, không dám chút nào chủ quan, cũng không dám tiến lên truy kích. Thấy La Thái Hoa lại giơ cán thương đập tới, hắn vội vàng xoay người bỏ chạy.
La Thái Hoa mất đi ưu thế vũ khí, không cản được Lao Ái chạy trốn. Lao Ái một cú lăn mình liền vọt thẳng vào đám Tần binh phía sau.
La thị huynh đệ, một trong Thất Đại Cao Thủ Chiến Quốc, cứ thế một người bị Lao Ái phế một tay, một người bị Lao Ái chặt đứt vũ khí. Tin đồn lan ra, Lao Ái lập tức sẽ có thân phận ngang hàng với các cao thủ trong Thất Đại Cao Thủ. Mặc dù thủ đoạn của Lao Ái không mấy quang minh, nhưng thời đại này chú trọng nhất là kết quả.
Lao Ái vọt đến bên cạnh xa giá của Doanh Chính, cũng không có thời gian để so đo rốt cuộc là ai đã ngấm ngầm hãm hại hắn. Mông Vũ tự nhiên mừng thầm, giả vờ ngây ngô. La Thái Hoa và La Thái Long mỗi người bị Lao Ái gãy một tay, mất vũ khí; vì thế tốc độ xung kích về phía xa giá Doanh Chính lập tức chậm lại, nhưng vẫn còn rất nhanh.
Lao Ái lúc này mới cảm thấy đầu đau, cảm thấy choáng váng buồn nôn. Hắn biết đó là do vừa rồi trúng cú gõ vào đầu của La Thái Hoa, đoán chừng chấn động não là không thể tránh khỏi.
Nhưng vào lúc này, nơi xa ẩn ẩn truyền đến tiếng ầm ầm vang dội. Lắng nghe kỹ mới biết đó là tiếng vó ngựa. Giữa bụi đất bay mù mịt, kỵ binh hạng nặng trứ danh của Tần quốc, khiến người nghe danh đã sợ mất mật, đã xuất hiện trong tầm mắt mọi người.
Tần binh tướng sĩ không khỏi mừng rỡ khôn xiết. Doanh Chính và Lữ Bất Vi cũng không khỏi thở phào nhẹ nhõm. Tốc độ phản ứng của Lộc lão công cùng Mông Ngao thật đủ nhanh. Từ khi thích khách Lục Quốc xuất hiện đến giờ, mới chỉ vài phút ngắn ngủi trôi qua, vậy mà họ đã có thể kịp thời tới nơi trong chốc lát như vậy, thật sự là thần tốc.
Mắt thấy đại quân kỵ binh hạng nặng sắp sửa xông tới, La Thái Hoa và La Thái Long hai huynh đệ đột nhiên gào thét mấy tiếng quái dị. Cả hai đồng thời gia tốc, bỗng nhiên tung hết toàn bộ bản lĩnh, phá vỡ vòng vây Tần binh, tốc độ tăng gấp đôi, một trái một phải công thẳng về phía xa giá của Doanh Chính, bất chấp nguy hiểm.
Ngay khi Doanh Chính còn đang kinh hoàng, thân thể La Thái Hoa bỗng nhiên bật vọt lên, nhảy cao hơn bốn mét. Cú nhảy này lập tức rút ngắn khoảng cách giữa hắn và xa giá của Doanh Chính. Bất chấp trúng vài kiếm, La Thái Hoa như mãnh hổ vồ mồi, bổ nhào lên xa giá của Doanh Chính, vung côn đập thẳng vào hắn.
Doanh Chính ngây người. Mông Vũ bên cạnh lập tức lao tới, dùng thiết thuẫn trên cổ tay đón đỡ côn sắt.
Một tiếng "coong" vang lớn, Mông Vũ cả người đều bay ra ngoài. Mông Vũ vốn lấy kỹ xảo làm sở trường, sức lực sao có thể là đối thủ của La Thái Hoa? Thiết thuẫn hoàn toàn xẹp xuống, cổ tay e rằng khó lòng chịu đựng nổi.
Doanh Chính hồn bay phách lạc, như chuột thấy mèo, thân thể ngay cả động cũng không động đậy. Lữ Bất Vi thân hình gầy gò xuất hiện trước mặt Doanh Chính, muốn lấy đầu mình đỡ đòn côn sắt của La Thái Hoa. Nhưng đây là hành động dại dột của Lữ Bất Vi. Mắt thấy một côn của La Thái Hoa lại đập xuống, sắp sửa đập chết cả Lữ Bất Vi lẫn Doanh Chính, Lao Ái một cước đá vào xa giá của Doanh Chính. Cú đá này của Lao Ái dùng cả sức bú sữa mẹ, không vì điều gì khác, chỉ vì Doanh Chính là con trai của Triệu Cơ. Nếu đứa con trai này chết, Triệu Cơ khẳng định cả đời sẽ không vui vẻ. Ngay cả Lao Ái cũng không hay biết tiềm thức của mình lại có suy nghĩ như vậy.
Xa giá bị Lao Ái một cú đá liền lật nghiêng ngay lập tức. Lữ Bất Vi trượt chân, té ngã đầu tiên. Cú côn này của La Thái Hoa sượt qua đầu Doanh Chính, đánh hụt. Nửa bên mặt Doanh Chính bị luồng gió mạnh từ côn sắt thổi qua mà đỏ bừng, thân thể ngã theo xa giá. Doanh Chính cuối cùng vẫn mạnh hơn Lữ Bất Vi, dù không có kinh nghiệm thực chiến, nhưng thần kinh phản xạ cũng nhanh hơn người thường rất nhiều. Từ trạng thái sợ hãi hồi phục, hắn bắn người thoát ra khỏi xa giá đang đổ sập. Chưa kịp đứng vững, trường côn của La Thái Hoa lại tiếp tục truy kích.
Nội dung chuyển ngữ này được truyen.free giữ bản quyền độc quyền.