(Đã dịch) Hokage Chi Tối Cường Chakra - Chương 264: Hắc Zetsu kế hoạch!
Thời gian cứ thế trôi đi, từng giọt chảy xuôi.
Việc điều giáo Sasuke hoàn toàn nằm trong sự kiểm soát của Obito.
Sasuke khác với Shiva.
Shiva hoàn toàn là một quái thai, một kẻ dị biệt nằm ngoài mọi dự liệu.
Còn Sasuke chỉ đơn thuần là một kẻ báo thù, ngay từ tấm bé đã bị thù hận che mờ đôi mắt.
Vào thời điểm này, Obito chỉ cần khéo léo vận dụng chút ngôn ngữ "gia công nghệ thuật" là có thể biến Sasuke thành một quân cờ sắc bén để lợi dụng.
Đó là một việc không thể đơn giản hơn.
Kiểu điều giáo này hệt như cách Uchiha Madara đã làm với Obito khi cậu còn bé.
Trong khoảng thời gian Shiva dẫn Koizumi và Itachi biến mất vào khu rừng ẩm ướt đầy xương cốt...
...Nhẫn Giới đã xảy ra không ít chuyện.
Vĩ thú Nanabi Jinchuriki cũng đã bị Kisame bắt về! Chẳng qua, vì lý do mất đi Rinegan...
...nên Ngoại Đạo Ma Tượng không thể thông linh triệu hồi ra được. Obito và Hắc Zetsu đành phải nhốt Nanabi Jinchuriki lại, tìm một phương pháp mới để sử dụng Ngoại Đạo Ma Tượng.
Tuy nhiên, trước mắt...
Obito và Hắc Zetsu buộc phải tăng cường sức chiến đấu.
Tổ chức "Akatsuki" đã tan rã hoàn toàn, lực lượng chiến đấu cơ bản không còn bao nhiêu.
Thế nhưng, đối thủ của bọn họ không chỉ có Ngũ Ảnh, mà còn có một Uchiha Shiva được mệnh danh là "chim đầu đàn" của Nhẫn Giới – điều đáng sợ nhất là Shiva còn đang nắm giữ hai cặp Rinegan.
Bởi vậy, việc tăng cường chiến lực là điều bắt buộc.
Hỏa Quốc, Làng Lá --
Vào một đêm khuya vắng lặng...
...trong dinh thự Hokage, một bóng đen kịt từ từ trồi lên khỏi mặt đất, rồi như một vệt mực nước, hòa mình vào bóng tối.
Một lát sau,
Hắn đã tìm thấy hai cuộn trục bên trong dinh thự Hokage, trên đó là những phong ấn cực mạnh.
Thế nhưng, loại thuật phong ấn này chẳng đáng kể gì trước Âm Dương Độn của hắn. Chỉ đơn giản phá bỏ phong ấn, hắn liền biến hai cuộn trục đó thành của riêng.
"Là ai?!"
Đúng lúc này, một giọng nói lạnh lùng vang lên.
Đệ Tam Hokage chợt xuất hiện ở đó.
"Hừm!? Không ngờ lại bị phát hiện, nhưng... đã muộn rồi!"
Bóng đen lạnh lùng hừ một tiếng rồi lập tức chìm vào lòng đất.
Đệ Tam giật mình, vội vàng chạy đến kiểm tra tình hình.
Thế nhưng, đừng nói đến hơi thở, ngay cả Chakra cũng hoàn toàn biến mất, ông không tài nào phát hiện được kẻ địch đang ở đâu.
"Cái bóng đen vừa rồi rốt cuộc là thứ gì..."
Đệ Tam trầm mặc, lập tức kiểm tra nơi cất giấu cuộn trục, sắc mặt ông bỗng chốc thay đổi.
"Chết tiệt, cuộn trục phong ấn Đ��� Nhất và Đệ Nhị đại nhân đã biến mất rồi!"
Hai cuộn trục đó,
...chính là thứ mà Orochimaru đã dùng để Uế Thổ Chuyển Sinh linh hồn Đệ Nhất và Đệ Nhị khi hắn tấn công Làng Lá trước đây.
Tuy nhiên, sau khi bị Karin phong ấn, chúng vẫn được gia cố thêm phong ấn và cất giữ tại đây!
Hoàn toàn không ngờ rằng, lại có k�� đến đánh cắp hai cuộn trục này.
"Xem ra, thời thế Nhẫn Giới sắp thay đổi rồi... Không biết thằng nhóc Shiva này dạo này chạy đi đâu nữa!"
Mấy ngày sau,
...trong một sơn động sâu thẳm vô danh, thạch nhũ trải khắp cùng những vết tích lạ, từng giọt nước mưa khẽ tí tách rơi xuống.
Một người khoác hắc bào xuất hiện trong sơn động, vì vành mũ che quá thấp nên không thể nhìn rõ tướng mạo.
Thế nhưng, phía sau lưng hắn lại có một vật lay động tựa như đuôi rắn!
Một lát sau, trước mặt hắn, một bóng đen tựa như mực nước từ từ nổi lên khỏi mặt đất! Đó chính là Hắc Zetsu.
Cùng lúc đó, một chiếc quan tài cũng được hắn mang ra.
"Bộp" một tiếng, nắp quan tài từ từ mở ra.
Khi nhìn thấy người nằm trong quan tài, kẻ khoác hắc bào rõ ràng chấn động một chút; bên trong chắc chắn là một vật gì đó rất ghê gớm!
Một lát sau, từ bên trong vọng ra một tiếng cảm thán khẽ khàng.
"Thật không ngờ... Các ngươi lại có thể đoạt được 'Hắn' về tay. Thứ này, có lẽ có thể coi là lá bài chủ chốt lớn nhất đấy nhỉ?!"
"Nếu không phải đang trong thời kỳ khan hiếm chiến lực như thế này, chúng ta cũng sẽ không mạo hiểm đến vậy. Việc ta để mắt đến ngươi và tìm ngươi hợp tác... đã chứng tỏ ngươi có tiềm chất đặc biệt này!"
Vừa nói, Hắc Zetsu vừa lấy ra hai cuộn trục đã được phong ấn rồi ném cho kẻ khoác hắc bào bí ẩn.
"Ngoài ra, để bổ sung thêm chiến lực... hai thứ này coi như là phần phụ thêm. Dù sao, Tử Thần rất khó đối phó! Đây cũng là lực lượng mạnh nhất mà ta có thể cung cấp lúc này!"
Kẻ khoác hắc bào nhận lấy cuộn trục, kiểm tra qua loa một chút rồi lập tức lộ vẻ mặt kinh ngạc.
"Đây là... những thứ Orochimaru đại nhân từng đánh mất sao? Không ngờ ngươi ngay cả thứ này cũng có thể đoạt về!"
Kẻ khoác hắc bào không kìm được tán thưởng Hắc Zetsu, vừa cười vừa nói.
"Những thứ nằm trong tay Tử Thần, ngươi lại có thể lấy về... Quả nhiên không phải kẻ tầm thường!"
Hắc Zetsu không nói gì.
Hắn căn bản không dám hé răng về chuyện này.
Sở dĩ hắn có thể lấy được hai cuộn trục này, hoàn toàn là do Shiva căn bản không để mấy thứ đó vào mắt.
Hơn nữa, cũng là vì Shiva gần đây không có mặt ở Làng Lá, nên Hắc Zetsu mới dám đi trộm đồ; nếu không, chưa chắc hắn đã có đường về.
Hắc Zetsu mới không dám mạo hiểm như thế.
"Ta đã cung cấp đủ đồ đạc cho ngươi rồi. Đã là hợp tác... vậy thì ngươi phải thể hiện thành ý. Ngươi là người thông minh, biết nếu phản bội chúng ta thì sẽ có kết cục thế nào mà, phải không?!"
Hắc Zetsu nói với giọng điệu khó dò.
Dù không thể làm gì Shiva, nhưng những kẻ khác hắn chẳng thèm để mắt tới.
"Đương nhiên, muốn dương danh thì những chuyện như vậy chẳng phải là tốt nhất sao... Hiện tại, căn bản không có thời gian để làm những chuyện lặt vặt!"
Ngay lúc đó, một Bạch Zetsu từ lòng đất trồi lên.
Kẻ khoác hắc bào nhếch miệng cười.
Hắn lập tức lấy ra một chiếc phi tiêu có khắc ký hiệu, hai tay kết ấn rồi chợt vỗ mạnh xuống đất.
Trong khoảnh khắc, một thuật thức quỷ dị tức thì được triển khai, bao trùm lấy chiếc quan tài cùng Bạch Zetsu.
Bạch Zetsu chợt biến mất vào trong quan tài.
Trong khoảnh khắc, một luồng Chakra cuồng bạo bỗng vọt lên cao.
Trong chớp nhoáng đó, kẻ khoác hắc bào và Hắc Zetsu đều khẽ chấn động.
Ngay sau đó, chiếc quan tài chợt nổ tung.
Một bóng người chậm rãi bước ra từ bên trong, miệng lẩm bẩm.
"Rốt cuộc... thằng nhóc Nagato kia dường như cũng đã trưởng thành rồi nhỉ!"
Toàn bộ bản dịch này thuộc về truyen.free, hãy cùng thưởng thức và chia sẻ một cách văn minh.