(Đã dịch) Ngã Đích Mỹ Lợi Kiên (My America) - Chương 426: California bạo loạn
Không có thứ gì là không thể dùng làm chiêu bài chính trị. Thiên tai thì đã sao, chỉ càng dễ che đậy mọi thứ hơn thôi. Tại New Orleans, Evelyn phản ứng không hề chậm trễ, tức tốc tuyên bố Quỹ từ thiện Evelyn sẽ quyên góp hai trăm nghìn đô la để mua vật tư cứu trợ phát cho người dân vùng bị nạn. Còn về việc mua loại vật liệu nào, chủ yếu phụ thuộc vào những gì Liên hiệp công ty vật liệu có thể cung cấp, đó không phải là vấn đề to tát gì.
Với Arlington làm điểm xuất phát, các doanh nghiệp lớn ở phương Nam tức thì bắt tay vào hành động, thi nhau rộng rãi rút hầu bao. Quỹ tài chính Edith Rockefeller cũng quyên một trăm nghìn đô la vào tài khoản của Quỹ tài chính Evelyn. Sau đó Quỹ từ thiện Evelyn lại chuyển số tiền đó cho Quỹ tài chính gia tộc Rockefeller. Rồi Quỹ tài chính gia tộc Rockefeller lại quyên ngược một trăm nghìn đô la về cho Quỹ tài chính Edith Rockefeller. Cứ thế, một trăm nghìn đô la chạy vòng quanh, khiến ba quỹ tài chính đều có vẻ đã quyên ra một trăm nghìn đô la, góp phần lớn lao cho người dân vùng bị nạn.
Vị chủ nô, người đã lường trước về trận động đất ở San Francisco, giờ đây đang khẩn cấp muốn biết tình hình thiệt hại của xưởng tàu San Francisco. Một mục đích quan trọng khác của Jezra khi dẫn theo nhân viên công ty Blackgold chính là nếu xưởng đóng tàu San Francisco không bị thiệt hại quá nghiêm trọng, thì lợi dụng lúc hỗn loạn này để biến xưởng tàu trở nên "phù hợp" hơn với tình hình vùng bị nạn, dọn đường cho việc thu mua sau này.
Trên thực tế, không phải mọi sự chuẩn bị của Sheffield cho tình hình California đều hữu dụng. Chẳng hạn như việc tìm cách ngăn không cho chính phủ liên bang lợi dụng hai tuyến đường sắt chính, nhưng rất nhanh, hai ông lớn ngành đường sắt đã phải bất lực tuyên bố vì tuyến đường sắt dẫn đến California đã bị đứt đoạn.
Trận động đất lần này thậm chí ngay cả bang Nevada nằm sâu trong đất liền cũng cảm nhận được sức tàn phá. Tuyến đường sắt đến California, vì bị đứt gãy địa tầng dài đến hàng trăm dặm, đã không thể sử dụng được nữa. Đừng nói chính phủ liên bang không thể lợi dụng, ngay cả Liên hiệp công ty cũng vậy.
Nhưng đối với Sheffield, điều này lại càng tốt! Bởi hắn ngay lập tức nhận ra rằng tuyến đường sắt qua vùng Tây Nam New Mexico không bị gián đoạn. Trên tuyến đường này, việc loại bỏ những kẻ dị kỷ càng dễ dàng hơn. Chính phủ liên bang càng không thể lợi dụng được!
Một ngày trôi qua, trong khi Quốc hội Washington vẫn đang thực hiện những "thao tác" thường thấy là nhân cơ hội chỉ trích và công kích lẫn nhau, Roosevelt, người vẫn còn rất tỉnh táo, đã nhanh chóng đưa ra những chỉ thị phù hợp. Ông mong muốn California sớm khôi phục trật tự, và các địa phương dốc sức xoa dịu người dân vùng bị nạn, đồng thời bày tỏ đang cân nhắc về vấn đề tài chính cho công cuộc tái thiết.
Cuối cùng, Tổng thống Roosevelt đã bày tỏ sự tán thưởng đối với những cam kết mà Liên hợp công ty đã đưa ra đầu tiên cho vùng bị nạn, cho rằng đây mới là một doanh nghiệp có trách nhiệm với quốc gia. Bởi vì việc mở rộng quân cảng Hawaii chắc chắn không thể hoàn thành trong dăm ba năm, Liên hiệp công ty hoàn toàn có thể trong vài năm tới, cùng chính phủ liên bang nắm giữ "tay cầm" của đối phương để cùng tồn tại an toàn.
Với tiền đề này, Tổng thống Roosevelt đương nhiên sẽ không làm gì Liên hợp công ty, chỉ có thể chờ đợi khi giá trị lợi dụng của Liên hợp công ty biến mất. Nhưng điều này cũng không dễ dàng, bởi vì một công trình quan trọng khác là kênh đào Panama, cũng không thể hoàn thành trong thời gian ngắn.
Khi vừa đặt chân vào địa phận California, Jezra đã hiểu rõ tình hình thực tế. Hắn trông thấy những người dân hoảng sợ dọc hai bên đường sắt, nhưng trật tự vẫn được duy trì. Bởi vì khu vực phía Nam California gần biên giới là nơi Liên hiệp công ty đã gieo trồng sâu rộng, rất nhiều người dân ở đây đều là nhân viên tạm thời của Liên hiệp công ty.
Jezra xuất trình thân phận, chứng tỏ mình là người nhà, dĩ nhiên sẽ không gặp bất kỳ cản trở nào.
"Có thể kết luận tình hình ở phía Bắc Los Angeles chắc chắn vô cùng nghiêm trọng. Đúng là lúc chúng ta giải quyết một phần vấn đề, sau đó đổ hết mọi cái chết lên đầu trận động đất, thật hoàn hảo." Jezra bình thản nói với thuộc hạ công ty Blackgold, "Loại thiên tai này mà xảy ra thêm chút nữa, chúng ta sẽ chẳng phải nhìn thấy cái màu đen đáng ghét kia nữa – đây là màu sắc tôi ghét nhất. Lần này, nhân cơ hội động đất, hãy xử lý sạch sẽ Los Angeles và San Francisco."
"Vâng!" Tiếng đáp lại vui vẻ phấn khởi vang lên từ bên trong toa xe lửa đang gầm rú tiến về phía trước.
Thực tế là khi ��ến Los Angeles, những hành động tương tự đã bắt đầu. Chỉ sau khi tìm được kho vũ khí, Jezra mới biết ngay cả giao thông đường sắt giữa San Francisco và Los Angeles cũng đã bị cắt đứt. Hắn chỉ còn cách đi bộ hoặc dùng ô tô, nhưng việc kiếm xe hơi thì không thành vấn đề.
"Ngươi hãy ở lại đây, tung tin đồn cho các khu dân cư khác rằng người da đen đang nhân cơ hội cướp ngân hàng, gây bạo loạn, sau đó dẫn người dân Los Angeles xông vào các khu của người da đen." Jezra phân một nhóm người ở lại Los Angeles, còn mình thì trực tiếp lên đoàn xe đi San Francisco, dặn dò, "Ta sẽ tự mình dẫn người đi San Francisco, cứ theo kế hoạch mà làm."
"Giờ đây giao thông công cộng ở California đã bị cắt đứt, Liên hiệp công ty chúng tôi cũng rất lo lắng về tình hình địa phương." Khi Sheffield đang trả lời phỏng vấn phóng viên, vẻ mặt ông ta tiều tụy, đầy mệt mỏi, như thể chưa hồi phục sức lực sau gánh nặng công việc. Tất nhiên, trong mắt những kẻ có quyền lực ngầm, đó là sự lo lắng cho tính mạng và tài sản của công dân miền Tây.
"Thực ra, điều đáng lo ngại nhất là một số côn đồ có thể lợi dụng thiên tai để gây bạo loạn – điều tôi không hề mong muốn xảy ra. Thế nhưng, dù là ở bất kỳ quốc gia vĩ đại nào, loại người này vẫn luôn tồn tại." Ánh mắt vị chủ nô dần dần ánh lên vẻ lo lắng khi ông nói, "Hơn nữa, trận động đất lần này, nghe nói là điều mà rất nhiều người từ khi sinh ra đến nay chưa từng thấy. Ngay cả bạn bè tôi ở Nevada cũng nói, các vùng đó đều cảm nhận được chấn động từ phía Tây truyền tới, thật đáng sợ."
Vị chủ nô ngay tại đó đã rưng rưng nước mắt, dùng hành động thực tế để chứng tỏ rằng ông chủ lớn đứng sau nền công nghiệp điện ảnh Hollywood, tuyệt đối không phải là hư danh. Trong khi đó, Los Angeles đang chìm trong biển lửa ngút trời, tiếng súng vang rền, vô số người rơi vào cảnh điên loạn.
Nguyên nhân gốc rễ là có tin đồn rằng một nữ diễn viên Hollywood, khi ra khỏi nhà trên đường sau động đất, đã bị người da đen tấn công và bạo hành. Mặc dù chỉ là tin đồn, nhưng đối với người dân Los Angeles sau thảm họa, nó đã đủ sức trở thành mồi lửa châm ngòi sự phẫn nộ. Sự thật hay giả dối thực ra không quan trọng, bởi lẽ giao thông giữa California và thế giới bên ngoài đã bị cắt đứt; giờ đây là thời điểm để tự do hành động.
Ngay cả chính quyền California, vốn đang liên lạc với Washington, cũng không hiểu rõ tình hình cụ thể. Họ chỉ dùng từ "bạo loạn người da đen" để giải thích, ngụ ý rằng mọi chuyện đang phát triển theo hướng mất kiểm soát.
Chính quyền thành phố Los Angeles cũng không hiểu rõ ngọn ngành sự việc, chỉ là đưa ra cảnh báo tới công dân trong thành phố như thể mọi chuyện là thật. Kiểu cảnh báo này đã gây ra tác dụng ngược, vô số thị dân nghe được tin tức liền tự phát tham gia hàng ngũ trấn áp bạo loạn của người da đen, phát động tấn công vào các khu dân cư của họ.
Các thảm họa thường đi kèm với đủ loại tin đồn, đó là điều hết sức bình thường, cảnh tượng Los Angeles đang diễn ra cũng chẳng có gì lạ, chỉ là minh chứng cho phản ứng thông thường của loài người trong những thời khắc như vậy. Còn tình hình ở San Francisco thì thậm chí còn tệ hơn. Đến khi Jezra cùng đoàn người cấp tốc tới nơi, tình cảnh vốn đã cực kỳ tồi tệ lại càng trở nên tồi tệ hơn nữa.
"Chúng ta nhất định phải giúp chính quyền thành phố San Francisco khôi phục trật tự, dùng mọi thủ đoạn có thể, không thể để thành phố xinh đẹp này phải chịu tổn thất lớn hơn nữa." Jezra đằng đằng sát khí ban b��� mệnh lệnh. Những điều này vốn đã được nói ở trang viên Arlington và trên xe lửa. Giờ đây họ chỉ đơn thuần là hỗ trợ ngành cảnh vụ San Francisco để giảm bớt thiệt hại.
Thấy tình hình không thể kiểm soát, Thị trưởng Eugene Smith, sau khi nghe lời xúi giục một lần nữa, biết rằng đã có các đại công ty dân sự sẵn lòng "dò mìn". Coi như sau này bị truy cứu, cũng sẽ không chỉ mình ông ta gánh tội. Huống hồ giờ đây chúng ta biết rõ một điều: giao thông của California đã hoàn toàn bị cắt đứt với thế giới bên ngoài.
Giờ đây, bất kể chuyện gì xảy ra, cũng không có ai chứng kiến. Với hai điểm này, hoàn toàn có thể lựa chọn những biện pháp cứng rắn. Dù sao cũng có thể đổ lỗi cho thiên tai, Thị trưởng và người dân San Francisco đều là nạn nhân.
"Hãy để ngành cảnh vụ và đội cứu hộ của Liên hiệp công ty khôi phục trật tự trong thành phố." Eugene Smith phái người đi thông báo Cục trưởng Cảnh sát San Francisco. Mà lúc này, các đám cháy trong thành phố đã được dập tắt, gần như một nửa San Francisco đã biến mất trong biển lửa. Vô s�� người bị chôn vùi dưới những ngôi nhà và kiến trúc đổ nát, cùng với không ít thi thể bị thiêu rụi trong biển lửa, và cảnh tượng hoang tàn khắp các con phố.
Ít nhất một nửa San Francisco đã rơi vào tình trạng vô chính phủ. Nếu cuộc bạo loạn ở Los Angeles là do tin đồn gây ra sự cố, thì cuộc bạo loạn ở San Francisco lại là thật 100%, hoàn toàn là hậu quả của trận động đất.
Sau đó, Eugene Smith chính thức ban bố lệnh của thị trưởng, cho phép đội cứu viện của Liên hiệp công ty phối hợp với cảnh sát và binh lính để khôi phục trật tự, được phép trực tiếp bắn hạ những tên côn đồ bạo loạn tham gia cướp bóc. Bất kỳ ai bị bắt gặp đang cướp bóc, không cần tuân theo bất kỳ thủ tục nào, có thể bị bắn hạ ngay lập tức.
Do động đất, những người có tiền ở San Francisco đã phản ứng rất nhanh, lập tức chạy đến các khu dân cư an toàn. Các nhà máy cũng rơi vào tình trạng ngừng hoạt động. Những nhà máy này đã trở thành "thánh địa" cho bọn côn đồ cướp bóc. Jezra, người dẫn theo đội quân tinh nhuệ của công ty Blackgold, giờ đây muốn làm chính là giúp những người có tiền này giành lại tài sản của họ.
Xưởng đóng tàu San Francisco cũng lâm vào trạng thái ngưng trệ, đương nhiên đó cũng là mục tiêu mà Jezra cần giải cứu. Dù đã đặt hai quả mìn hẹn giờ nhưng không phát hiện tình huống gì đặc biệt, Jezra quyết định vẫn nên ưu tiên giúp cảnh sát đáng kính giải quyết bọn côn đồ trong thành phố trước.
"Người da đen đa số nằm ở tầng lớp đáy xã hội, họ chẳng có gì để mất, thế nên khi trật tự sụp đổ, họ đương nhiên là lực lượng chính gây ra cướp bóc và phá hoại." Ngay trước mặt Cục trưởng Cảnh sát San Francisco, Jezra lo lắng ra mặt nói. Đúng lúc đó, có người tiến đến báo cáo: "Xưởng đóng tàu San Francisco vừa xảy ra nổ lớn, nghe nói là do một người da đen gây ra."
Cái từ "nghe nói" này dùng thật tốt, Jezra tỏ vẻ như muốn nói "ngươi thấy chưa, ta nói không sai một chút nào", điều này càng khiến Cục trưởng Cảnh sát San Francisco hạ quyết tâm.
Sheffield cuối cùng cũng mang đến lều bạt, bột mì và một số nhu yếu phẩm hàng ngày, cùng đội vệ binh Alamo g���m các binh lính giải ngũ, hộ tống lô vật liệu cấp thiết cho người dân vùng bị nạn này, và lên tàu hỏa tại Arlington.
Giờ đây giao thông của California với thế giới bên ngoài đã bị cắt đứt, chỉ có tuyến đường sắt qua vùng Tây Nam New Mexico mới có khả năng vận chuyển lớn đến vậy. Vị chủ nô bồn chồn lo lắng, lỡ Jezra làm hỏng chuyện thì sao bây giờ.
Lợi dụng thiên tai để đạt được những mục đích nhất định, cũng là để kiếm tiền, nhưng lại không khiến người ta rùng mình!
Tuyệt tác này là tài sản trí tuệ của truyen.free, được gìn giữ cẩn trọng.