(Đã dịch) Pháp Lan Tây Chi Hồ - Chương 155: Cây cầu xa xăm
Quân Dąbrowski tiếp tục lưu lại Toulon để tiếp nhận huấn luyện kỹ thuật, còn quân Wybicki, sau khi hoàn thành các khóa lý thuyết và huấn luyện trinh sát, phản trinh sát, đã rời Pháp, tiến vào Ý để thực chiến.
Napoleon đã vững chân trên đất Ý, bắt đầu công phá Lombardy, lãnh thổ của Áo tại đây. Nhờ những khẩu súng trường Bonaparte tinh nhuệ và pháo binh thu được từ Ý, Napoleon liên tiếp đánh bại Nguyên soái Beaulieu. Trong cuộc đàm phán với Vương quốc Sardinia, Napoleon đã buộc họ phải mở cửa bến phà Valenza trên sông Po. Điều kiện này cũng nhanh chóng bị Vương quốc Sardinia tiết lộ cho quân Áo – dù sao, họ đã hoàn toàn mất đi hy vọng giành lại những vùng đất đã mất, giờ đây chỉ còn biết "trông cậy vào người khác". Họ nhận ra rằng, trừ khi quân Áo giành chiến thắng, nếu không Piedmont sẽ vĩnh viễn không còn thuộc về họ.
Sau khi nhận được tin này, Nguyên soái Beaulieu không dám chậm trễ, lập tức vội vàng tập trung toàn bộ quân đội có thể điều động được gần bến phà Valenza. Qua những trận giao tranh nhỏ trước đó, ông đã nhận ra sự chênh lệch lớn giữa binh lực của mình và quân đội của Napoleon. Bởi vậy, sông Po đã trở thành hy vọng duy nhất để ông ngăn chặn Napoleon.
Napoleon cũng đã đưa đại quân đến gần bến phà Valenza, liên tục phái các đội nhỏ vượt sông trinh sát, tạo ra thế trận sẵn sàng cưỡng bức vượt sông Po tại đây. Những cuộc giao tranh quy mô nhỏ giữa hai bên hầu như chưa bao giờ ngừng nghỉ.
Những cuộc xung đột nhỏ này đã khiến tinh thần quân Áo ngày càng suy sụp. Trước hết là khoảng cách về vũ khí giữa đôi bên quá lớn; những khẩu súng trường có rãnh xoắn trong tay quân Pháp bắn nhanh, độ chính xác cao, khiến quân Áo gần như không thể ngẩng đầu lên. Sau khi đánh bại Vương quốc Sardinia, điểm yếu về kỵ binh của Napoleon cũng đã được bổ sung. Những kỵ binh trinh sát Pháp được trang bị súng lục ổ quay này, trong các trận giao chiến nhỏ, đã khiến kỵ binh Áo phải bàng hoàng.
Hơn nữa, kể từ khi tiến vào Ý, tinh thần binh sĩ cũng được cải thiện đáng kể. Điều này không chỉ vì những chiến thắng liên tiếp, mà còn bởi một nửa quân lương giờ đây có thể được thanh toán bằng tiền xu bạc thay vì tiền giấy. Trong những năm qua, quân lương binh sĩ luôn được trả bằng tiền giấy, mà đồng tiền này do lạm phát đã mất giá thảm hại. Nhưng nếu chỉ nhìn vào con số, thì quân lương trên sổ sách của binh lính đã tăng gấp nhiều lần. Giờ đây, đột nhiên một nửa quân lương được trả bằng tiền xu bạc, cảm giác đó giống như tiền Pháp có thể đột nhiên đổi sang đồng Nguyên bạc với tỷ lệ hai đổi một vậy. Binh lính nhận được nhiều quân lương như thế, tinh thần tự nhiên hăng hái như diều gặp gió. Nhiều chiến sĩ không kìm được viết thư về nhà, khuyến khích anh em mình cũng đến Ý, gia nhập nghĩa quân, hỗ trợ quân Pháp chiến đấu vì nước. Nội dung thư đương nhiên đa dạng, nhưng có một câu hầu như đều giống nhau, đó là:
"Nơi đây quân địch ngu ngốc, quân lương hậu hĩnh, mau chóng đến đây!"
Dưới áp lực đó, để giữ vững bờ sông, Nguyên soái Beaulieu buộc phải điều động tất cả quân đội có thể tìm thấy đến đây, nhằm lợi dụng địa hình để chặn đứng quân Pháp. Mặt khác, ông cũng liên tục cử sứ giả đến Vienna, cầu viện từ trong nước.
Tuy nhiên, Napoleon hoàn toàn không có ý định cưỡng bức vượt sông Po tại bến phà Valenza. Ngay khi Nguyên soái Beaulieu gần như đã điều động toàn bộ quân đội khác đến đây, thì Napoleon lại dẫn đại quân, hành quân cấp tốc năm mươi dặm với tốc độ kinh hoàng, tiến đến Piacenza ở hạ lưu. Và tại đó, ông đã trực tiếp vượt sông Po.
Hành động chuyển quân quy mô lớn của quân Pháp đương nhiên không thể giấu được quân Áo, nhưng Nguyên soái Beaulieu gần như không còn cách nào khác. Bởi lẽ, quân đội dưới quyền ông hoàn toàn không thể theo kịp tốc độ hành quân của quân Pháp. Ban đầu, họ cố gắng đuổi theo, chặn đứng quân Pháp ở Piacenza, nhưng sau khi nhận ra mình hoàn toàn không thể bắt kịp, Nguyên soái Beaulieu liền lập tức quyết định rút quân qua sông Adda, lợi dụng con sông này để chặn đánh quân Pháp.
Các tướng sĩ dưới quyền đều hết sức đồng tình với quyết định của Nguyên soái. Mấy ngày nay, qua một loạt các cuộc giao chiến nhỏ với quân Pháp, mọi người đều đã nhận ra một điều: Kỵ binh và bộ binh tinh nhuệ của quân Pháp, khi chiến đấu ngoài đồng hoang, tuyệt đối không thể đối địch.
Hơn nữa, về điều kiện tự nhiên, sông Adda có lợi thế phòng thủ hơn sông Po, bởi con sông này có nhiều ghềnh thác hiểm trở, hầu như không có bến đò nào thực sự thích hợp cho đại quân sử dụng. Nơi thích hợp nhất cho đại quân đi qua chỉ có duy nhất một cây cầu. Chỉ cần rút quân qua sông rồi phá hủy cây cầu này, mặc dù việc rút lui đã mất đi một vùng đất rộng lớn, nhưng ít nhất họ có thể tạm thời giữ được phần lớn Lombardy.
Napoleon đương nhiên cũng biết tầm quan trọng của cây cầu đó. Vì vậy, vừa vượt qua sông Po, ông lập tức cử Davout, giao cho ông ta dẫn một đội bộ binh cưỡi ngựa, đi chiếm lấy cây cầu. Napoleon ban đầu nghĩ rằng Nguyên soái Beaulieu sẽ trực tiếp xông lên giao chiến với mình. Trong kế hoạch của ông, quân Pháp sẽ đánh bại quân Áo trực diện trước, sau đó Davout sẽ xen vào cắt đứt đường rút lui của họ, đương nhiên có thể một lần quét sạch quân Áo. Nhưng ông không ngờ Nguyên soái Beaulieu lại rút lui quyết đoán đến vậy.
Bởi vậy, khi Davout dẫn theo những bộ binh cưỡi ngựa đó đến gần cây cầu, từ xa đã thấy quân Áo đang qua cầu.
Davout nhìn lại đội quân của mình, quân số chỉ khoảng năm trăm người. Trong khi đó, phía bên kia quân Áo ít nhất có hai vạn (bao gồm cả lính đánh thuê Ý). Hơn nữa, Nguyên soái Beaulieu đã bố trí rút lui rất tốt, đội hậu vệ cũng khá ổn định – rõ ràng tấn công trực diện là không khả thi. Ngay cả Davout dũng cảm cũng biết rằng, xông thẳng lên sẽ không có kết quả tốt.
Thế là Davout ra lệnh binh lính xuống ngựa, ẩn mình sau một khu rừng nhỏ, còn bản thân thì cầm ống nhòm, trèo lên một ngọn đồi thấp bên cạnh để quan sát phía bên kia.
Việc rút lui của quân Áo vẫn được tổ chức khá tốt, quân đội trật tự tiến qua cầu, các đơn vị hậu vệ cũng bắt đầu lần lượt rút lui. Tuy nhiên, đội hậu vệ cuối cùng này phần lớn là lính đánh thuê Ý, việc rút lui của họ có vẻ hơi hỗn loạn.
Davout biết đây là cơ hội cuối cùng. Nếu đợi tất cả những người Ý này qua cầu, quân Áo rất có thể sẽ phá hủy cây cầu. Đến lúc đó, muốn vượt sông sẽ gặp rất nhiều trắc trở. Thế là ông liền lặng lẽ từ ngọn đồi nhỏ xuống, tập hợp binh lính lại, ra lệnh cho họ lập tức theo đội hình trinh sát, tấn công kẻ địch ở phía đối diện.
Quân Pháp lập tức tấn công những lính đánh thuê Ý đó. Tiếng súng vừa vang lên, điều bất ngờ đối với Davout lại xảy ra: Ban đầu, quân Ý còn cố gắng cầm cự một chút, nhưng đột nhiên, từ phía quân Ý, một loạt súng nổ loạn xạ. Ngay sau đó, đám lính đánh thuê Ý liền hỗn loạn thành một mớ bòng bong, họ hoàn toàn không kháng cự, mà chen chúc đổ xô về phía cầu, vội vàng vượt qua.
"Những người Ý này... thật quá đỗi lạ lùng rồi chứ?" Đối mặt với cảnh tượng này, Davout suýt nữa thì ngây người ra, mãi một lúc sau mới thốt lên được câu nói đó.
Quân Ý trên cầu xô đẩy lẫn nhau, chửi rủa, thậm chí còn bắn súng lên trời một cách vô cớ. Quân của Davout lợi dụng sự hỗn loạn này xông lên, gần như không gặp bất kỳ trở ngại nào đã xông thẳng đến đầu cầu.
Những người Ý canh giữ cầu hoặc đã chạy qua cầu, hoặc đã đầu hàng. Davout tìm một sĩ quan lính đánh thuê Ý biết tiếng Pháp để hỏi, mới biết rằng việc quân Ý làm như vậy cũng có lý do riêng.
"Quân Áo đã đặt thuốc nổ trên cầu, họ dặn chúng tôi vừa qua cầu là phải lập tức phá cầu. Việc đốt dây nổ ban đầu là do chúng tôi thực hiện. Nhưng vừa nãy tiếng súng vang lên, một đội kỵ binh Áo đột nhiên xông đến đầu cầu – họ không phải đến giúp chúng tôi giữ cầu, những tên phản bội đáng chết đó, họ đến để phá cầu, họ muốn phá cầu ngay lập tức, hoàn toàn không quan tâm chúng tôi đã qua cầu hay chưa… Bọn phản bội đáng chết này!"
Đội quân Áo đầu tiên đến phá cầu đã bị quân Ý canh giữ cầu phát hiện và đẩy lui. Nhưng quân Áo rõ ràng không chịu bỏ cuộc, họ nhanh chóng tổ chức một đội kỵ binh khác muốn xông đến phá cầu. Tuy nhiên, quân Pháp đã có mặt ở đầu cầu, lập tức dùng đạn súng trường dày đặc và lựu đạn nhỏ đánh bật họ trở lại.
Nguyên soái Beaulieu sau khi nhận được báo cáo về việc quân Pháp đã chiếm giữ cây cầu, suýt chút nữa thì ngất xỉu. Nhưng ông vẫn lập tức phản ứng, nhận thấy pháo binh của mình vừa lúc bị tụt lại phía sau, liền ra lệnh đẩy pháo binh lên, dùng đạn pháo đặc bắn dữ dội vào cầu, nhằm yểm trợ các đơn vị khác đến phá cầu.
Độ chính xác của đạn pháo đặc đương nhiên rất kém, nhưng quân Áo có không ít pháo binh. Nguyên soái Beaulieu ngay lập tức tập trung hơn năm mươi khẩu pháo, bắn loạn xạ vào cây cầu. Quân Pháp vừa qua cầu không chịu nổi áp lực, liền lại rút về phía bên này cầu. Nhưng súng trường có rãnh xoắn của quân Pháp quá hiệu quả, đội cảm tử phá cầu mà quân Áo cử ra xông lên mấy lần cũng không thành công.
Davout vừa chỉ huy binh lính dùng hỏa lực súng trường phong tỏa khu vực xung quanh cây cầu, vừa chọn ra đội cảm t��� trong đội hình, xuống dưới cầu tháo gỡ thuốc nổ. Quân Áo muốn xông đến ngăn cản, nhưng đã bị súng trường bắn trả dữ dội.
Ngay khi Nguyên soái Beaulieu hạ quyết tâm, định bất chấp thương vong, dựa vào ưu thế số lượng để áp đảo, thì một đội quân Pháp khác lại vừa đến.
Lần này là kỵ binh do Augereau chỉ huy vừa đến. Napoleon vừa phát hiện quân Áo đã rút lui, lập tức lo lắng Davout có gặp nguy hiểm không, liền bảo Augereau dẫn sư đoàn kỵ binh mới thành lập, nhanh chóng tiếp viện. Davout, được chi viện bởi binh lực mới, đã thuận lợi củng cố vị trí của mình ở bờ Tây sông. Đội cảm tử do ông cử đi cũng đã tháo gỡ thành công thuốc nổ mà quân Áo đã đặt dưới cầu. Nhưng vì bị pháo binh địch phong tỏa, việc muốn xông sang đầu cầu bên kia thì vô cùng khó khăn.
Đến chập tối, chủ lực của Napoleon cuối cùng cũng đến bên cầu. Lúc này trời đã gần tối, hai bên liền đối đầu nhau qua sông.
Tối hôm đó, Napoleon tập hợp các sĩ quan của mình lại, phân công nhiệm vụ chiến đấu cho ngày mai, chuẩn bị một trận đột phá phòng tuyến đ��ch. Dù sao, cây cầu cơ bản đã nằm trong tay quân Pháp, Napoleon đầy tự tin vào việc đột phá phòng tuyến của khoảng hai vạn quân Áo đối diện. Tuy nhiên, khi quân Pháp sáng hôm sau theo kế hoạch, phát động tấn công vào vị trí của quân Áo, Napoleon lại kinh ngạc phát hiện, Nguyên soái Beaulieu lại một lần nữa hành động trước ông – ông ta đã cho người đóng chặt lỗ ngòi pháo ngay trong đêm, rồi bỏ lại hơn năm mươi khẩu pháo đó, dẫn quân rút lui.
Mọi nỗ lực biên dịch văn bản này đều được dành riêng cho cộng đồng độc giả tại truyen.free.