Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Pháp Lan Tây Chi Hồ - Chương 394: Đế chế La Mã

Bài diễn thuyết của Napoléon một lần nữa khơi dậy một tràng reo hò. Nếu Napoléon thật sự làm như trong lịch sử, biến Pháp từ một Cộng hòa thành một Đế chế, e rằng nhiều người sẽ có những suy nghĩ khác.

Trong lịch sử ban đầu, khi Napoléon đăng quang hoàng đế, nhiều sinh viên tại Trường Kỹ thuật Cao cấp Paris đã công khai chỉ trích ông phản bội nền dân chủ. Napoléon rất bất mãn về điều này, và do đó đã trách cứ Hiệu trưởng Monge không quản lý tốt học sinh. Nhưng Monge, một người thuộc phái Bonaparte kỳ cựu, lại phản bác: “Hoàn toàn là do ngài đã lừa dối họ.” Còn những người Cộng hòa cũ như Carnot thì dứt khoát từ chức.

Ở nước ngoài, hành động đăng quang của Napoléon càng khiến ông mất đi lòng dân. Trước khi Napoléon đăng quang, Pháp ở châu Âu, chính là ngọn hải đăng thực sự. Bất kỳ người nước ngoài nào có chút lương tâm, trong mâu thuẫn giữa giới quý tộc phong kiến của quốc gia mình và Pháp, đều không ngần ngại đứng về phía Pháp. Những người dân thường đang vật lộn dưới ách áp bức phong kiến, càng xem Pháp như là người giải phóng của họ. Người Ý, người Ba Lan, người Đức, người Bắc Âu đều tình nguyện phục vụ trong quân đội Pháp, chiến đấu để bảo vệ dân chủ và tự do.

Nhưng cùng với việc Napoléon đăng quang, toàn bộ lực lượng cánh tả châu Âu đều cảm thấy mình bị lừa dối, bị phản bội. Từ đó, chiến tranh giữa Pháp và các nước khác ngày càng chuyển từ cuộc chiến của tầng lớp thứ ba chống lại các quân vương phong kiến, thành cuộc chiến giữa dân tộc Pháp chống lại các dân tộc khác.

Nhưng lần này, tình hình lại khác. Mặc dù Napoléon vẫn trở thành hoàng đế, nhưng vị hoàng đế này lại không phải là hoàng đế của Pháp, mà là hoàng đế của một “La Mã” không tồn tại trong thực tế, chỉ tồn tại trong ý niệm. Trong trường hợp này, chiếc vương miện này trong mắt mọi người, thực ra không khác mấy so với “Huân chương Anh Bình Đạo”. Hơn nữa, Napoléon trong bài diễn thuyết còn đặt tước hiệu Đệ nhất Chấp chính lên trước tước hiệu hoàng đế. Hơn nữa, tước hiệu hoàng đế La Mã, bản thân nó cũng mang một ý nghĩa cộng hòa nhất định.

Vì vậy, lúc này Napoléon đăng quang theo cách này, hầu như tất cả mọi người đều reo hò cổ vũ cho ông.

Một giờ sau, các tờ “Khoa học Chân lý”, “Thương gia” và “The Sun” đều xuất bản báo đặc biệt đưa tin về sự việc này.

Tiêu đề của “Khoa học Chân lý” là: “Hoàng đế của Nhân dân Vạn tuế!” Tiêu đề của “Thương gia” là: “Hoàng đế của người La Mã Vạn tuế!” Còn tiêu đề của “The Sun” là: “Chúa tuyên bố: Chính thống La Mã ở Pháp.”

Mặc dù có rất ít người vẫn lo lắng rằng Napoléon có thể tiếp tục xâm hại hệ thống dân chủ của Pháp, nhưng trong mắt đa số, biểu hiện hiện tại của Napoléon chính là sự thể hiện của phong thái cao thượng và tiết tháo sáng ngời của ông.

Ngày hôm sau, Đệ nhất Chấp chính Cộng hòa Pháp, Hoàng đế La Mã bệ hạ Napoléon Bonaparte đã tiếp nhận phỏng vấn của phóng viên tờ “Khoa học Chân lý”. Trong cuộc phỏng vấn, Napoléon một lần nữa đảm bảo với phóng viên về lòng trung thành của ông đối với chế độ dân chủ, và trình bày một cách hệ thống hơn về sự hiểu biết và suy nghĩ của ông về “Hoàng đế La Mã”. Ông nói với phóng viên rằng, vì ông đã là “Hoàng đế La Mã” rồi, thì đương nhiên có thể hợp pháp ban cho những người đã đóng góp cho sự tiến bộ của nhân loại danh phận “Công dân La Mã”, thậm chí là “Quý tộc La Mã”.

“Huân chương Bắc Đẩu Bội Tinh là vinh dự của riêng nước Pháp, thư��ng chỉ trao cho người Pháp, nhưng Công dân La Mã và Quý tộc La Mã lại là vinh dự của cả thế giới. Có thể trao cho những người đã đóng góp cho sự tiến bộ của nhân loại ở tất cả các quốc gia.” Napoléon còn giải thích ý nghĩa của “Công dân La Mã” như vậy.

Ngày thứ ba, Hội đồng Nhà nước Pháp khẩn cấp triệu tập cuộc họp, thông qua một nghị quyết, gửi lời chúc mừng tới Đệ nhất Chấp chính Pháp, và “Hoàng đế La Mã” Napoléon Bonaparte bệ hạ. Đồng thời, nghị quyết này còn đề nghị Pháp cấp đất ở gần Paris, tặng cho Đế chế La Mã – đề xuất chọn khu vực địa điểm Thế vận hội – làm lãnh thổ của Đế chế La Mã. Và đề nghị Đệ nhất Chấp chính Napoléon Bonaparte bệ hạ cử Bộ trưởng Ngoại giao Talleyrand đại diện cho Pháp hội đàm với đại diện của Hoàng đế La Mã Napoléon Bonaparte bệ hạ, và ký kết hiệp ước đồng minh vĩnh viễn.

Sau khi đưa ra đề xuất này và được thông qua với toàn bộ phiếu, Hội đồng Nhà nước nhanh chóng đưa ra đề xuất mới, đề nghị Pháp và Đế chế La Mã nên đạt được tự do thương mại hoàn toàn, miễn thuế quan hoàn toàn, hai bên trao cho nhau quyền đối xử quốc gia hoàn toàn, và cho phép song tịch Pháp và Đế chế La Mã, cũng như song trung thành, và Pháp có trách nhiệm bảo vệ an ninh của Đế chế La Mã.

Đề xuất này cũng nhanh chóng được thông qua. Nhưng đề xuất đầu tiên lại gặp trở ngại ở Đệ nhất Chấp chính Bonaparte, và Đại đế Napoléon. Chấp chính Bonaparte cho rằng, nhượng đất là hành vi bán nước, dù đối tượng có là Đế chế La Mã vĩ đại, cũng không thể thay đổi điều này. Còn Hoàng đế Napoléon bệ hạ thì cho rằng, với tư cách là láng giềng hữu nghị của Cộng hòa Pháp, Đế chế La Mã cũng có lòng tự trọng, lòng tự trọng này không cho phép ông lợi dụng tình cảm đơn thuần của nhân dân Pháp đối với Đế chế La Mã để chiếm lợi của Pháp. Vì vậy, ông đề nghị, có thể thông qua hình thức mua bán đất đai, do Đế chế La Mã bỏ tiền ra, mua một số mảnh đất từ chính phủ Pháp theo giá thị trường, làm lãnh thổ của Đế chế La Mã.

Tuyên bố của Chấp chính Bonaparte và Bệ hạ Napoléon đã thể hiện đầy đủ phong thái cao thượng và tiết tháo sáng ngời của họ, khiến các nghị sĩ trong Hội đồng Nhà nước đều vô cùng cảm động. Thế là họ nhanh chóng tham khảo đề xuất của Đệ nhất Chấp chính và Hoàng đế La Mã bệ hạ, sửa đổi đề xuất đầu tiên, và nhanh chóng thông qua, rồi chuyển cho Viện Bảo dân xem xét.

Viện Bảo dân, và sau đó là Viện Lập pháp và Thượng viện đều hoàn thành việc xem xét hai dự thảo này với hiệu quả đáng kinh ngạc, và trình chúng lên Đệ nhất Chấp chính phê duyệt.

Lần này, Chấp chính Bonaparte không đưa ra ý kiến phản đối nào nữa, mà phê duyệt thỏa thuận này. Và cử Bộ trưởng Ngoại giao Talleyrand, cùng với Thượng nghị sĩ Talleyrand vừa được phong Quý tộc La Mã (quý tộc La Mã thường là thượng nghị sĩ) tiến hành hội đàm, và cuối cùng đã ký kết một loạt văn kiện.

Loạt văn kiện này bao gồm “Hiệp ước Hữu nghị và Tương trợ giữa Cộng hòa Pháp và Đế chế La Mã”, “Hiệp ước Hữu nghị, Thương mại và Hàng hải giữa Cộng hòa Pháp và Đế chế La Mã”, “Hiệp ước Mua bán và Phân định Biên giới Lãnh thổ giữa Cộng hòa Pháp và Đế chế La Mã”.

Và các nhà lãnh đạo cao nhất của hai quốc gia, Đệ nhất Chấp chính Cộng hòa Pháp, Hoàng đế La Mã bệ hạ Napoléon đã lần lượt ký vào các hiệp ước này đại diện cho chính phủ của quốc gia mình. Từ đó tuyên bố sự hình thành mối quan hệ Đối tác Chiến lược Toàn diện giữa Cộng hòa Pháp và Đế chế La Mã.

Một tháng sau, ngay tại quảng trường Palais-Royal trước đây, Bệ hạ Napoléon chính thức tuyên bố thành lập chính phủ Đế chế La Mã. Hầu hết tất cả các bộ trưởng Pháp đều được phong tước vị quý tộc La Mã, và đảm nhiệm các chức vụ tương ứng trong chính phủ Đế chế La Mã. Đến nỗi, hầu hết các quan chức của Đế chế La Mã đều là kiêm nhiệm từ các quan chức của Cộng hòa Pháp. Ngay cả Viện trưởng Viện Hàn lâm Khoa học cũng không ngoại lệ. Đương nhiên, vì Đế chế La Mã mới được thành lập, tài chính không mấy dư dả, nên các quan chức của Đế chế La Mã không có lương.

Tuyệt phẩm dịch thuật này chỉ có thể tìm thấy tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam
XemDoc
Xem phim Hot miễn phí
Xem phim thuyết minh, phụ đề mới nhất - nhanh nhất
Xem ngay

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free