Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Phố Wall Truyền Kỳ - Chương 261: Cát già đầu tư

Đội ngũ truyền thông của CAA, sau khi nhận được câu trả lời khẳng định hơn nửa tiếng sau, liền ngay lập tức vạch ra một kế hoạch giải quyết chi tiết.

Chuyện của người chuyên nghiệp thì để người chuyên nghiệp lo. So với những vụ bê bối như công khai giới tính, lái xe say rượu bỏ trốn hay án mạng, chuyện xảy ra với Laura trong mắt họ chỉ là vấn đề nhỏ. Huống hồ, Laura còn có một gia đình bất hạnh, cùng với một người mẹ tệ bạc. Điều này không làm thay đổi sự thật rằng Laura từng phạm tội, nhưng lại có thể thay đổi ấn tượng tiêu cực của công chúng về cô, thậm chí giành được một chút đồng cảm.

Họ đề nghị Laura hãy chủ động công khai chuyện này trước, để chiếm thế chủ động ngay từ khi thông tin chưa lan rộng. Bằng cách đó, cô sẽ tạo dựng hình ảnh một người đã ăn năn hối cải, từ đó khơi dậy sự quan tâm, bàn tán của dư luận, thay vì bị truyền thông và người hâm mộ ép buộc phải bày tỏ thái độ. Người Mỹ, bị ảnh hưởng bởi không khí xã hội và bối cảnh văn hóa, rất thích chứng kiến cảnh mọi người lạc đường biết quay đầu. Ngay cả những vụ án mạng ghê rợn, chồng chất tội lỗi, cũng có thể được một số ít người chấp nhận trở lại chỉ với vài thay đổi nhỏ nhặt. Huống hồ chuyện của cô ấy đáng là gì.

Đây chỉ là bước đầu tiên. Sau khi trao đổi với Laura xong, người của CAA đã dành thời gian hỗ trợ cô viết một "thư hối lỗi", trong đó tập trung miêu tả quá trình trưởng thành của Laura, còn những lỗi lầm đã qua thì được lược bớt. Sau khi đọc văn bản trước đó, mọi người sẽ dễ dàng chấp nhận và hiểu được kiểu văn tẩy trắng những vết nhơ nhỏ này. Người từng soạn thảo bài diễn văn cho cựu ngoại trưởng đã đích thân chấp bút. Đọc xong, Laura cũng cảm thấy bản thân thật đáng thương, và thế là, theo ý tưởng của "chủ nhân" mới, cô đã đăng ngay trong đêm lên tài khoản Facebook công khai của mình.

Còn lại chỉ biết phó mặc cho số phận ư?

Không, không, không. Nếu chỉ có thế thì đã quá xem nhẹ thực lực của công ty môi giới CAA. Ông Michael Ovitz, người đại diện siêu cấp của Hollywood, cũng là phát ngôn viên của CAA, sau khi biết tin đã đích thân gọi điện cho Laura để bày tỏ sự quan tâm, rồi hỏi cô ấy rằng: "Tôi nhớ đã đọc ở đâu đó trên báo, nói rằng Leo Diệp là bạn học và bạn trai của cô phải không? Tin tức này là thật chứ?"

"Yên tâm, lợi ích của cô sẽ gắn liền với công ty chúng ta. Tôi rất quý cô, cảm thấy cô sẽ là một siêu sao cấp thế giới tiếp theo. Nhìn mức độ mà Facebook đang đẩy mạnh truyền thông cho cô thì quan hệ của hai người hẳn là rất tốt. Có gì cứ nói cho tôi, tôi tuyệt đối sẽ giữ kín bí mật này cho cô. Điều này liên quan đến cách chúng ta sẽ tiếp tục vận hành và xử lý mọi việc. Tôi sẽ giao cô cho người đại diện có năng lực nhất phụ trách."

Những điều trước đó Laura đều không có thắc mắc g��. Lúc này, ở London đã là rạng sáng. Nghe được câu hỏi này, cô lập tức bừng tỉnh khỏi cơn ngủ gật, hỏi ngược lại: "Việc này thì liên quan gì đến Leo?"

"Để tôi lấy một ví dụ nhé. Khi một ngôi sao đã ký hợp đồng gặp chuyện, chúng tôi sẽ tìm cách tạo ra một tin tức giật gân, thu hút sự chú ý hơn để đánh lạc hướng dư luận. Người ta sẽ không bao giờ dành quá nhiều sự chú ý vào những chuyện không liên quan đến mình."

"Cho nên tôi đang nghĩ, cô có thể lợi dụng anh ta một chút, tung ra một vài tin tức thật giả lẫn lộn, ví dụ như chuyện tình cảm với Leo chẳng hạn. Cô cũng biết danh tiếng của anh ta bây giờ lớn đến mức nào mà, đứng đầu bảng xếp hạng những người đàn ông độc thân "vàng" nhất năm ngoái, còn cao hơn cả Hoàng tử Harry, Hoàng tử William và Johnny Depp. Không có ý kỳ thị chủng tộc, nhưng tôi thấy điều này thật khó tin, sức hút của tiền bạc quả nhiên là vô tận."

Những lời của ông Michael Ovitz khiến Laura không khỏi nhíu mày. Tuy đối phương tuyên bố không có ý kỳ thị chủng tộc, nhưng nghe cứ như thể là kỳ thị chủng tộc vậy. Cô rất muốn chất vấn đối phương rằng họ không hiểu rõ Diệp Đông Thanh xuất sắc đến mức nào, dựa vào đâu mà nói anh ta không thể đứng đầu?

Lý trí đã lấn át được sự bốc đồng. Laura trả lời: "Ý ông là muốn tôi nói với truyền thông rằng tôi và Leo có... quan hệ đặc biệt, mượn điều này để đánh lạc hướng sự chú ý của người khác?"

"Đúng vậy, gần như là vậy. Mọi người đều biết cô và anh ta học cùng trường cấp ba, nếu hai người cùng xuất hiện thì đó chẳng phải là chuyện rất bình thường sao? Nếu có thể khiến anh ta tỏ thái độ ở nơi công cộng, nói vài lời tốt đẹp về cô, ví dụ như khen ngợi sự độc lập, kiên cường của cô chẳng hạn, thì đơn giản là không còn gì tốt hơn."

Michael Ovitz là một thương nhân thuần túy, tất cả thông tin và tài nguyên trong mắt anh ta đều có thể bị lợi dụng. Đối với một thương nhân mà nói, tính cách như vậy quả thực rất tốt. Có lẽ đây cũng là một trong những lý do khiến công ty CAA từ chỗ vô danh nhanh chóng trở thành một trong những tập đoàn lớn với doanh thu hàng năm vượt quá 300 triệu đô la.

Anh ta chưa từng tiếp xúc với Diệp Đông Thanh, nên cho rằng đây là một biện pháp giải quyết vô cùng tốt. Nhưng với Laura thì không phải vậy, cô không muốn vì chuyện của mình mà cuốn Diệp Đông Thanh vào.

Kể từ khi quen biết đến nay, Laura luôn ở thế bị động trong mối quan hệ với Diệp Đông Thanh. Giờ đây cô ấy mới vất vả tự nuôi sống bản thân, có chút thành tựu, nếu ngay cả hậu quả nhỏ nhặt này cũng không tự mình gánh vác được, mà cứ tiếp tục lợi dụng anh ấy để che chở cho mình, e rằng về sau sẽ không thể ngẩng cao đầu tự hào trước mặt anh ấy nữa. Khác với tiểu thư Marsh từ nhỏ sống trong thế giới màu hồng, Laura đã từng trải qua cuộc sống vất vả, nên trong xương cốt cô ấy có phần cố chấp hơn.

Lúc này, cô trả lời: "Điều này không được, tốt nhất hãy nghĩ cách khác. Tôi tuyệt đối sẽ không để anh ấy khó xử..."

Ở New York, thời gian mới hơn mười giờ tối, cuộc sống về đêm mới chỉ bắt đầu được một lát.

Diệp Đông Thanh hiển nhiên có chút không yên, chủ yếu là lo lắng tâm trạng của Laura, vì thế mà mất tập trung. Trong đầu anh không ngừng dự đoán những tình huống xấu nhất, suy nghĩ xem mình còn có thể giúp cô ấy điều gì.

Rõ ràng trong nhà còn rất nhiều chiếc đồng hồ tốt hơn, nhưng gần đây anh đều đeo chiếc Laura tặng. Không thể phủ nhận, cô ấy có một vị trí nhất định trong lòng anh. Anh đã sớm chuẩn bị sẵn vài phương án đối phó, để tránh Laura vì những chuyện ngốc nghếch thời trẻ mà hủy hoại tiền đồ.

Calkawi, đến từ khu vực Trung Đông, bước đến ngồi cạnh anh, giúp Diệp Đông Thanh mở một chai bia khác, trên mặt nở nụ cười híp mắt hỏi: "Cô gái gốc Á vóc dáng rất đẹp, khí chất cũng vô cùng nổi bật, làm sao mà quen được vậy?"

Richard thường xuyên nhắc đến "bộ luật huynh đệ", nhưng Calkawi có lẽ không coi trọng điều đó. Diệp Đông Thanh đại khái đoán được ý đồ xấu xa của anh ta, liền liếc mắt nói: "Đừng có ý đồ gì với cô ấy, tôi và Marsh quen nhau từ rất lâu rồi."

Một câu nói đã thể hiện rõ ràng ý nghĩa, Calkawi dứt khoát không nói thêm gì. Anh ta ở Manhattan không chỉ để chơi bời, mà còn giữ nhiều liên lạc với đám bạn trẻ lắm tiền nhưng không biết tiêu vào đâu ở quê nhà. Anh ta chuyển sang chuyện khác hỏi Diệp Đông Thanh: "Tôi lại giúp anh kéo được một phi vụ làm ăn lớn, chính xác mà nói là một phi vụ làm ăn lớn tự tìm đến tôi. Phía ông tù trưởng xứ cát kia có một khoản tiền, ước chừng hai tỉ đô la, họ muốn mời anh giúp một tay đầu tư."

Lại là một quốc gia mà dầu hỏa còn đắt hơn nước uống. Đây không phải lần đầu tiên họ nói chuyện làm ăn. Diệp Đông Thanh hỏi thẳng: "Tiền có nguồn gốc rõ ràng chứ? Giúp tôi kiếm được nhiều việc làm ăn như vậy, anh được lợi gì từ trong đó?"

Calkawi cười ha hả, đáp: "Tôi chỉ được chút tiền tiêu vặt thôi. Tiền thì tuyệt đối sạch sẽ, là tiền kiếm từ bán dầu hỏa, hôm nay đang nằm trong tài khoản ngân hàng ở Manhattan đây, làm sao mà không sạch được? Quy tắc cũ nhé, chín phẩy năm phần trăm lợi nhuận hồi báo trước tiên?"

...

Bản dịch này được thực hiện bởi truyen.free, xin vui lòng không sao chép hoặc phân phối.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free