Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tam Quốc Chi Vô Hạn Triệu Hoán - Chương 1125: Lần này triệu hoán không đại thuận

Lưu Mang rất bận.

Gia tộc Tạ thị ở Dương Hạ là thế gia của nước Trần, thông qua quyền lực của Quốc tướng Vương Thủ Nhân, đã mời Thái úy Lưu Giáng Thiên đến nhậm chức. Tuy nhiên, Lưu Mang lại không thể sắp xếp được thời gian.

Diệt cỏ tận gốc.

Mặc dù thế lực của Viên Thuật đã bị phá hủy, nhưng vẫn còn hai vấn đề quan trọng cần khẩn trương giải quyết.

Thứ nhất là ổn định các vùng mới thu phục như Nhữ Nam, Trần Quốc, đồng thời quét sạch tàn dư thế lực của Viên Thuật. Đám tàn quân của Lý Hãn Chi vẫn đang lẩn trốn trong lãnh thổ Nhữ Nam, cần phải nhanh chóng tiêu diệt.

Thứ hai là triệt để tiêu diệt Viên Thuật. Cần phải dồn quân giặc còn sót lại vào đường cùng, tuyệt đối không thể để Viên Thuật cùng tàn dư của hắn có cơ hội hồi sinh.

. . .

Sau khi thất bại và rút lui khỏi phía bắc Nhữ Nam, Lý Hãn Chi đã dẫn quân tháo chạy một mạch xuống phía nam. Nhữ Dương, Nhữ Âm liên tiếp đầu hàng mà không cần giao chiến, trong khi con đường chạy về Thọ Xuân đã bị quân Từ Châu chặn lại. Lý Hãn Chi không còn đường nào để đi, chỉ đành dẫn tàn quân lẩn trốn ở phía đông Nhữ Nam.

Lý Hãn Chi tính tình tàn bạo, khiến thuộc hạ của hắn ngấm ngầm oán hận không ít. Hiện giờ tình thế không thể vãn hồi, trên đường tháo chạy, nhiều binh sĩ dưới trướng đã đào ngũ. Số người bỏ đi chiếm đến tám chín phần mười. Cộng thêm số thương vong, đám tàn binh còn lại dưới quyền Lý Hãn Chi đã không còn đủ một phần mười lực lượng ban đầu.

Quân lính tan rã, ngược lại lại vô tình giúp Lý Hãn Chi. Nhữ Nam nằm ở vùng đồng bằng, không có núi sâu rừng rậm, nên đại quân không có chỗ ẩn thân. Nếu binh mã quá đông, lương thực cũng sẽ nhanh chóng cạn kiệt.

Sau khi quân lính tản đi, Lý Hãn Chi dẫn theo một nhóm nhỏ những kẻ tử trung tháo chạy ở phía đông Nhữ Nam. Khu vực phía đông Nhữ Nam, giữa sông Dĩnh Thủy và Qua Thủy, không có thành trì, thậm chí rất ít làng mạc lớn.

Lý Hãn Chi xuất thân từ cường đạo, nay chiến bại binh tán, lại dẫn dắt số tàn phỉ ít ỏi đi cướp bóc. Chúng vào nhà cướp của, cướp bóc, đốt phá, giết người, hãm hiếp, khiến phía đông Nhữ Nam điêu đứng, đến mức chó gà cũng không yên.

Mà vùng này sông ngòi chằng intricately, đại quân khó cơ động, nên quân Lạc Dương dưới trướng Nhạc Phi, phụ trách vây quét, rất khó nắm bắt tung tích đám tàn quân của Lý Hãn Chi.

. . .

Việc truy kích đám tàn quân của Lý Hãn Chi không mang lại nhiều hiệu quả. Việc càn quét tàn quân của Viên Thuật cũng không thuận lợi như dự đoán.

Viên Thuật thoát đi Thọ Xuân sau đó, tiến vào quận Lư Giang, một đường hướng tây chạy trốn. Phía tây của quận Lư Giang là khu vực Đại Biệt Sơn. Đồi núi nhấp nhô, suối khe chằng chịt. Viên Thuật cùng tàn dư của hắn đa số là người địa phương, quen thuộc địa hình.

Trong khi đó, quân Lạc Dương dưới trướng Vương Trung Tự, phụ trách truy kích, đa số là người phương Bắc, chưa quen thuộc địa hình và đặc điểm khí hậu của vùng này. Mặc dù nhiều lần dò xét hành tung của tàn dư Viên Thuật, nhưng chỉ thu được chút ít, và vẫn không thể truy lùng đến Viên Thuật cùng các đầu sỏ như Cao Cầu.

Một đội quân khác, do Tần Quỳnh và Lâm Xung chỉ huy, bí mật hành quân vòng, vẫn đang hành quân ở vùng núi giao giới Kinh Châu và Dự Châu, tiến triển cũng không thuận lợi. Việc truyền tin bất tiện, lần cuối cùng nhận được tin tức từ Tần Quỳnh đã là hơn nửa tháng trước. Hiện giờ, không rõ tiến triển ra sao. . .

. . .

Để dễ bề chỉ huy, Lưu Mang đã cho dời tổng bộ chỉ huy đến Nhữ Âm, nhằm trực tiếp chỉ huy và điều hành.

Mùa xuân tháng ba, cỏ mọc én bay. Đây chính là tiết trời đẹp để du ngoạn.

Khói chiến trường tản đi, thoát khỏi sự thống trị của Viên Thuật, Nhữ Nam một lần nữa trở về với Đại Hán đế quốc, dần dần khôi phục sinh cơ. Dân chúng sống trong thành trì, như những loài côn trùng ngủ đông đã lâu, chờ đến khi nắng ấm lan tỏa, rốt cục có thể mạnh dạn ngóc đầu dậy. Mọi người thay quần áo xanh biếc, mang những chiếc xe kiệu ra để du ngoạn, chúng cũng được trang hoàng màu xanh tươi tắn, hòa hợp với sắc xuân. Từng tốp ba năm người, cùng nhau ra ngoài du ngoạn.

Chính như hậu thế thi nhân tả đến như vậy:

Tháng ba tiết xuân tươi mới, Người đẹp trong hồ rạng rỡ như hoa xuân. Thuyền chất đầy gấm vóc, rượu hoa, Ca múa yến tiệc, mây trôi nhẹ nhàng...

Những tiếng cười nói vui vẻ gửi gắm ước mơ của mọi người về một cuộc sống tương lai.

Thế nhưng, Lưu Mang lại chẳng có tâm trạng thưởng thức cảnh đẹp hay tận hưởng ánh nắng rực rỡ. Lý Hãn Chi chưa bị tiêu diệt, Nhữ Nam vẫn bất an. Viên Thuật chưa chết, trận chiến Thọ Xuân chưa thể coi là thành công trọn vẹn.

Những điều Lưu Mang còn trăn trở không chỉ dừng lại ở đây. Gần đây, lại có tin tức truyền đến, Tào Tháo lại bắt đầu không an phận. Nhân cơ hội đó, Tào Tháo đã chiếm giữ Lương Quốc, sáp nhập quân đội. Trải qua một mùa đông xuân nghỉ ngơi, quân Duyện Châu binh hùng tướng mạnh, lương thảo dồi dào, Tào Tháo lại muốn hành động.

Lưu Mang cùng Lưu Bá Ôn dễ dàng đoán được ý đồ của Tào Tháo là tấn công Lã Bố, Trương Mạc, thu phục Bộc Dương và Trần Lưu. Xét về mặt chiến lược, hiện tại tuyệt đối không thể để Tào Tháo đạt được ý đồ. Mà nếu muốn ngăn chặn Tào Tháo, chỉ dựa vào vài công văn hay vài lời đe dọa, căn bản là không thể. Muốn ngăn cản Tào Tháo, nhất định phải dùng biện pháp cứng rắn.

Nhưng vấn đề Viên Thuật và Lý Hãn Chi chưa được giải quyết, hai cánh đại quân chủ lực của Vương Trung Tự và Nhạc Phi khó lòng thoát thân, chỉ dựa vào sự hiện diện quân sự của bộ Tư Đãi Giáo úy ở phía đông căn bản sẽ không khiến Tào Tháo coi trọng.

. . .

Lưu Mang hy vọng sớm ngày nhận được tin tức tốt, thế nhưng tin tốt mãi vẫn chưa đến, mà hệ thống lại một lần nữa khởi động.

Vù. . .

Nhắc nhở!

Cơ hội triệu hoán ba sao vũ lực và ba sao trí lực sắp hết hạn, xin hãy mau chóng sử dụng!

Ồ?

Hai cơ hội triệu hoán này đều là phần thưởng nhận được vào đầu năm mới. Cơ hội triệu hoán ba sao có thời hạn hiệu lực là ba tháng. Hiện tại mới chỉ qua hai tháng, vì sao lại nhắc nhở sắp hết hạn?

Lưu Mang hơi nghi hoặc, rồi đột nhiên vỗ trán.

Bận rộn đã quên!

Năm nay nhuận tháng hai, hiện tại là cuối tháng nhuận hai, tựa như cuối tháng ba âm lịch thông thường. Vốn định để một thời gian nữa mới triệu hoán, nay chỉ đành sử dụng ngay.

Vù. . .

Triệu hoán nhân tài thành công!

Loại hình: Trí lực Họ tên: Không biết Nguyên thuộc thời đại: Nam Tống Đặc điểm: Khổ kế, kỳ công Thân phận nhập vai: Dân thường Nhữ Nam Triệu hoán tinh cấp: Ba sao Kèm theo nhân số: Hai người

Nhân tài trí lực thời Nam Tống, nhập vai là dân thường, không thể nào suy đoán được thân phận cụ thể.

Vù. . .

Nhân tài kích hoạt nhắc nhở!

Tình hình cụ thể không biết.

Vù. . .

Nhân tài kích hoạt nhắc nhở!

Tình hình cụ thể không biết.

Hai nhân tài kèm theo đều ở trạng thái "tình hình cụ thể không biết". Lẽ nào thời cơ triệu hoán không đúng? Gần đây việc dùng binh không được thuận lợi cho lắm, ngay cả việc triệu hoán cũng ứng với tình hình lúc này.

Vù. . .

Nhắc nhở kích hoạt nhân tài phụ!

Tình hình cụ thể không biết.

Mặc dù Lưu Mang không quá chú ý đến việc triệu hoán, nhưng việc liên tục nhận được thông báo "Tình hình cụ thể không biết" cũng khiến hắn khó chịu.

"Ô. . ."

Lưu Mang thở dài một hơi, chỉ để điều chỉnh lại tâm trạng. Lưu Mang ngày càng thành thục. Trong thời điểm này, tuyệt đối không thể sốt ruột. Việc triệu hoán là chuyện nhỏ, việc quân quốc mới là đại sự. Vì chuyện nhỏ mà làm hỏng tâm trạng, ảnh hưởng đến đại sự thì thật không sáng suốt.

Vù. . .

Nhắc nhở kích hoạt nhân tài phụ!

Dương Ma, còn có tên Dương Thái, là thủ lĩnh quân khởi nghĩa thời Nam Tống. Hắn từng đọc sách, từng làm công nhân thuê. Khi theo Chung Tương khởi nghĩa, hắn là người trẻ nhất trong số các thủ lĩnh, nên được gọi là "Yêu" (tức "Út").

Sau khi Chung Tương mất, hắn tiếp tục giương cao cờ khởi nghĩa, hoành hành khắp vùng hồ Động Đình. Lấy khẩu hiệu "Người giàu người nghèo đều bình đẳng" làm cương lĩnh chính trị, hắn thực hiện chính sách "lục canh thủy chiến", "binh nông tương kiêm", miễn thuế và các khoản sưu dịch, phát triển sản xuất, rất được lòng bách tính ủng hộ.

Trong các trận chiến như Chỉ Giang, Dương Vũ Khẩu, Xã Mộc Trại, hắn liên tiếp đánh tan các đợt vây quét của quân triều đình. Sau khi được các đạo nghĩa quân đề cử làm tổng lĩnh, xưng là "Đại Thánh Thiên Vương", hắn bắt đầu sa vào hưởng lạc, lạm dụng quân uy. Sống xa hoa cực độ, ngủ trên giường dát vàng ngọc.

Cuối cùng, Nhạc Phi đã dùng phương pháp "khốn phủ kết hợp", thúc đẩy quân khởi nghĩa chia rẽ. Trong trận thủy chiến hồ Động Đình, Dương Ma cuối cùng bị quân của Nhạc Phi đánh bại và tử trận. Chiến thuyền quân khởi nghĩa sử dụng có tên là Dương Ma Xa Thuyền.

Thân phận nhập vai: Người chèo thuyền ở hồ Động Đình, Kinh Châu.

Cuối cùng cũng không còn thông báo "Tình hình cụ thể không biết" nữa. Lẽ nào hệ thống này lại "đọc được" tâm trạng của chủ nhân?

Dương Ma này, liệu có thể khuấy động sóng gió ở hồ Động Đình không? Hắn sẽ tham gia vào phe Lưu Biểu, hay gây thêm phiền phức cho Lưu Biểu? Hay là, cùng với "đồng hương" Lưu Kỳ, người cùng thời đại, sẽ có chút liên hệ nào đó?

Bản dịch này là tài sản trí tuệ của truyen.free, nơi những áng văn chương được lưu giữ và lan tỏa.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free