Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thần Hào: Từ Số 0 Bước Lên Thế Giới Đỉnh Phong! - Chương 600: tiếng ưu đại lão ? « 6/ 10 » « 54. 2w hoa tươi tăng thêm »

Tại phòng làm việc Nam Như.

Dương Mậu Di bắt đầu công việc. Trước tiên, cô kiểm tra lại đoạn phim mẫu, sau đó dựa vào nội dung của đoạn phim mà viết bản thảo lời bình tiếng Anh, để lồng tiếng cho video.

An Lương trò chuyện với những người khác trong phòng làm việc Nam Như. Qua cuộc trò chuyện, anh nắm được một số thông tin cơ bản về phòng làm việc này.

Chẳng hạn như, họ mới thành lập được hai tháng, hiện tại đang trong tình trạng thua lỗ. Tuy nhiên, điều kiện gia đình của Đỗ Nhược Nam khá giả, thế nên hai mươi kế hoạch quay chụp mà An Lương đã đặt trước cơ bản sẽ không bị hủy ngang.

Sau gần một tiếng, Dương Mậu Di mới hoàn thành bản thảo lời bình tiếng Anh. Nhân viên thu âm Ngũ Hưng Vĩ bắt đầu làm việc, anh phụ trách ghi âm cho Dương Mậu Di, đồng thời xử lý tạp âm trong bản ghi.

Chủ yếu là vì phòng làm việc Nam Như không có phòng thu âm chuyên dụng.

May mà Đỗ Nhược Nam đã đầu tư lớn để mua sắm thiết bị điều chỉnh âm thanh OZO Audio, nếu không độ khó của việc thu âm sẽ còn cao hơn.

Trong lúc Dương Mậu Di ghi âm, An Lương xem xét đoạn phim mẫu, đồng thời thử đối chiếu với bản thảo lời bình của cô.

Sau một lát, anh liền phát hiện vấn đề: Bản thảo lời bình của Dương Mậu Di quá khô khan, chỉ đơn thuần giới thiệu những món ăn này, bao gồm nguyên liệu, cách chế biến và hương vị.

Lời bình như vậy thuộc kiểu sách giáo khoa, tuy giới thiệu chính xác về những món ăn này nhưng quả thật có chút khô khan!

Lần này tổng cộng có năm đoạn video, gồm có: Thịt băm hương cá, phao tiêu gan heo, thịt hầm, dấm đường xương sườn và sườn kho. Mỗi video đều dài từ một đến hai phút.

Dựa theo cách giới thiệu của Dương Mậu Di, An Lương đoán chừng lượt xem sẽ có hạn thôi.

An Lương mở YouTube kiểm tra các tác phẩm của Dương Mậu Di. Trên YouTube, cô có tên là CSQ-Fox, nghĩa là Hồ ly Thịnh Khánh (của) Vũ quốc.

Người này quả là rất thích biệt danh "Hồ ly"!

Quả nhiên như An Lương đoán, các tác phẩm của Dương Mậu Di trên YouTube có lượt xem hạn chế. Video lẩu trước đây đạt 40 vạn lượt xem, giờ mới chỉ được 60 vạn.

Còn những video sau thì sao? Càng thảm hơn!

Trước đây thì có 30 vạn lượt xem, hiện tại mới chỉ hơn 40 vạn lượt xem. Đồng thời, các tác phẩm càng mới thì số lượt xem càng thấp, rõ ràng cho thấy cô không giữ chân được khán giả.

An Lương đeo tai nghe không dây để kiểm tra các tác phẩm của Dương Mậu Di trên YouTube. Anh xem xét video đầu tiên liên quan đến món lẩu.

Chất lượng hình ảnh thì không cần phải bàn, còn lời bình thì trước sau vẫn một kiểu sách giáo khoa, tập trung giải thích nguồn gốc món lẩu, cũng như tình hình món lẩu ở Thịnh Khánh, sau đó giới thiệu sơ qua về hương vị.

Nếu đánh giá trên thang điểm một trăm, nể tình cô là "tiểu Hồ Ly Tinh", An Lương có thể cho 60 điểm. Nhưng sau khi xem xong video đó, e rằng phần lớn khán giả khác cũng sẽ c�� cảm nhận tương tự thôi?

An Lương thấp giọng nói: "Đỗ đạo, lát nữa tôi tự mình lồng tiếng, tôi cũng muốn thu một đoạn lời bình."

Đỗ Nhược Nam không từ chối, cô đáp lời: "Được, lát nữa còn có phiên bản tiếng Vũ quốc để thu âm."

Chẳng lẽ cô gái này đang xem thường ai sao? Tiếng Anh của An Lương là cấp độ chuyên nghiệp cơ mà!

Khoảng nửa tiếng sau, Dương Mậu Di ghi âm xong lời bình tiếng Anh. An Lương cất tiếng gọi: "Anh nhân viên thu âm, chúng ta thu lại một lần, lần này là lời bình cho món dấm đường xương sườn."

Anh nhân viên thu âm Ngũ Hưng Vĩ không từ chối, đáp: "Vâng!"

Dương Mậu Di nghi ngờ hỏi: "Đại Vương, em vừa thu âm khá tốt mà!"

"Lần này tôi sẽ làm!" An Lương ra hiệu sẽ tự mình đảm nhận.

Dương Mậu Di đưa bản thảo lời bình cho An Lương, nhưng An Lương từ chối, nói: "Tôi sẽ nói trực tiếp. Anh nhân viên thu âm, chuẩn bị xong chưa?"

Ngũ Hưng Vĩ ra hiệu OK.

An Lương mở lời: "Chào các bạn, tôi là một người Vũ quốc. Tôi sẽ đứng từ góc độ của một người Vũ quốc để giới thiệu ẩm thực Vũ quốc cho các bạn."

"Đây là món Dấm đường xương sườn, món mà có thể các bạn biết đến với tên gọi 'Tả Tông Đường kê'." Tiếng Anh của An Lương vô cùng chuẩn xác.

Dù là Dương Mậu Di, Đỗ Nhược Nam, hay anh nhân viên thu âm, tất cả đều kinh ngạc nhìn An Lương.

Đặc biệt là Đỗ Nhược Nam! Cô vốn cho rằng An Lương và Dương Mậu Di ở bên nhau, nguyên nhân lớn nhất là vì An Lương rất giàu có, dù sao nhìn An Lương cũng có vẻ là người rất giàu có.

Từ đầu đến chân toàn trang phục hàng hiệu cao cấp đấy nhé? Chiếc Lamborghini Urus mà anh ta đi cũng không phải dạng vừa đâu?

Đỗ Nhược Nam thậm chí còn nhận ra chiếc Patek Philippe 6002G-010 trên cổ tay An Lương. Cô biết đó không phải là "bầu trời sao đen" mà là chiếc đồng hồ siêu cấp Patek Philippe trị giá 17 triệu đô.

Mà bây giờ, An Lương lại nói tiếng Anh lưu loát đến mức kinh ngạc, quả thực đã phá vỡ nhận thức của Đỗ Nhược Nam!

"Với tư cách là một người Vũ quốc, tôi sẽ nói cho các bạn biết một bí mật: Vũ quốc chúng tôi căn bản không có món 'Tả Tông Đường kê' này. Đây là một món ăn 'giả mạo' tiếng tăm của Vũ quốc." An Lương nói với giọng điệu gây tò mò.

"Vì sao Vũ quốc không có Tả Tông Đường kê?" An Lương tự hỏi rồi tự trả lời: "Bởi vì Vũ quốc có rất nhiều món ăn tương tự, hoàn toàn lấn át vị trí của món Tả Tông Đường kê."

"Những món ăn này bao gồm Dấm đường xương sườn, Đường thố bài cốt, Cô lỗ thịt, Thịt tẩm mắm chiên, Cùi vải và nhiều món khác. Mỗi khu vực của Vũ quốc, trong danh sách các món ăn truyền thống, đều có ít nhất một món ăn chua ngọt hoàn toàn lấn át vị trí của món Tả Tông Đường kê." An Lương giới thiệu.

"Với tư cách là một người Vũ quốc, tôi đánh giá món Tả Tông Đường kê, đó chính là món ăn 'lừa bịp' người ta. Nếu muốn chấm điểm, món Dấm đường xương sườn này được 9 điểm, còn Tả Tông Đường kê chỉ được 3 điểm." An Lương bắt đầu chấm điểm.

"Hãy theo dõi tôi để hiểu rõ hơn về ẩm thực Vũ quốc, và vạch trần nhiều món ăn 'giả mạo' tiếng tăm của Vũ quốc hơn!" An Lương kết thúc lời nói.

An Lương vừa dứt lời, Dương Mậu Di lập tức khen ngợi: "Đại Vương thật là lợi hại!"

An Lương đáp lại một cách khiêm tốn: "Thật ra cũng bình thường thôi!"

Đỗ Nhược Nam khen ngợi: "An tiên sinh, anh thực sự rất giỏi. Nếu đứng từ góc độ cá nhân tôi mà nói, video của cô Dương thì xem cũng không hay mà bỏ thì tiếc, còn video của anh, tôi sẽ chọn xem tiếp!"

Ở Thịnh Khánh, "lão sư" là một cách xưng hô phổ biến, nhằm thay thế cách xưng hô "Dương tiểu thư" có vẻ khách sáo và khó định hình hơn.

Đặc biệt là trong hợp tác kinh doanh, dù có phải xu nịnh khách hàng đến mức nào, thì trong đa số trường hợp, họ cũng sẽ xưng hô "Lão sư" để thể hiện sự tôn trọng, đồng thời tránh gây ra sai sót.

Anh nhân viên thu âm Ngũ Hưng Vĩ đồng tình: "Tôi cũng vậy, tôi cũng vậy!"

Anh quay phim Liêu Tinh và anh chỉnh ánh sáng Tần Tiểu Xuyên cũng đồng tình.

Lời bình của An Lương rõ ràng thú vị hơn nhiều!

Bản chuyển ngữ này là tài sản độc quyền được cung cấp bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free