Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thấu Thị Thần Y Ở Trường Học - Chương 1770: Tranh chấp không ngừng

Lucas càng tức giận.

Vốn dĩ ban đầu, tập đoàn Lão Chúng của bọn họ là đơn vị đầu tiên tiến vào Kinh thành Hoa Hạ, tuyệt đối nắm giữ ưu thế lớn nhất. Thế nhưng không ngờ, chỉ vì Hoa Dao và Lâm Thành Phi kia không biết điều, mà giờ đây họ lại rơi vào tình thế lúng túng đến vậy.

Tuyệt đối không được! Xe bay nhất định không thể được phép tiêu thụ trên thị trường. N��u không, cho dù tập đoàn Lão Chúng có thực lực mạnh đến đâu, lượng fan trung thành có nhiều đến mấy, e rằng cũng sẽ dần dần bị thị trường đào thải.

Hắn không chút chậm trễ, gọi điện ngay cho hai người bạn chí cốt cùng chung chí hướng ở Nhật Bản: Tanabe Yamamoto và Namiki Yamayama.

Cả hai vị này đều là những ông trùm trong ngành công nghiệp ô tô Nhật Bản, dù là Toyota hay Honda, đều đã cho ra mắt những dòng xe đình đám, bán chạy khắp toàn cầu.

"Thưa ngài Yamamoto." Sau khi cuộc gọi được kết nối, Lucas không phí lời khách sáo, thẳng thắn nói: "Tình hình hiện tại thế nào, tôi nghĩ ngài cũng phải nắm rất rõ rồi chứ?"

"Không sai." Tanabe Yamamoto trầm giọng nói: "Phi Dao đã chọn tập đoàn General và tập đoàn Peugeot, sau này, trước mặt họ, chúng ta sẽ không còn bất kỳ sức cạnh tranh nào nữa."

"Cho nên, chúng ta nhất định phải làm điều gì đó." Lucas thản nhiên nói.

Tanabe Yamamoto yên lặng một lát, rồi từ tốn thở phào nhẹ nhõm, hỏi: "Ngài Lucas có kế sách gì?"

"Ngài hẳn phải biết, hiện tại danh tiếng của Phi Dao vẫn tệ như chuột ch��y qua đường, thối không ngửi nổi đúng không?" Lucas nhắc nhở: "Chúng ta chỉ cần nhân cơ hội này, thêm một mồi lửa. Theo ngài, liệu đến lúc đó còn có ai muốn mua sản phẩm của họ nữa không?"

Tanabe Yamamoto cũng là một người cực kỳ thông minh, nghe một cái đã hiểu ngay. Ông ta cười nói: "Chúng ta chỉ cần triệt để nghiền nát tiếng xấu này dưới chân họ, cứ như vậy, dù họ có mạnh mẽ đến đâu, cũng sẽ không phải là đối thủ của chúng ta."

"Đúng thế." Lucas hài lòng nói: "Có điều, chỉ riêng hai tập đoàn chúng ta thôi, e rằng không đủ để gây ra tổn thương chí mạng lớn nhất cho họ."

"Tôi tin rằng, rất nhiều công ty sẽ chọn đứng về phía chúng ta." Tanabe Yamamoto cười khẩy nói: "Dù sao, không ai muốn bị người khác dồn mình vào bước đường cùng."

Sau khi Batty Louisiana trở về Pháp, ông ta lập tức quay về trụ sở chính của công ty, đồng thời triệu tập ngay một cuộc họp hội đồng quản trị.

Tại cuộc họp hội đồng quản trị, Batty Louisiana đã giới thiệu chi tiết về xe bay, bao gồm tính an toàn và trải nghiệm bay của nó.

Quả th��c cũng là không gì sánh kịp.

Khi ông ta tuyên bố rằng đã giành được hợp đồng hợp tác tạm thời với Phi Dao, cả hội trường bùng nổ một tràng pháo tay đinh tai nhức óc, kéo dài không dứt.

"Batty Louisiana, cậu làm tốt lắm!" Một vị cổ đông hết lời tán thưởng Batty Louisiana: "Tôi đã sớm biết, tập đoàn ô tô Lão Chúng cứ bôi nhọ công ty Phi Dao như vậy, chắc chắn không có ý tốt. Giờ đây chúng cuối cùng cũng đã lộ nguyên hình rồi phải không?"

"Chúng ta có nên công khai tuyên bố ngay bây giờ, vạch trần bộ mặt thật của chúng không?"

"Tạm thời thì chưa được." Một vị cổ đông khác lập tức nói: "Tiền cảnh của Phi Dao tuy rất tốt, nhưng dù sao cũng chưa phát triển đủ mạnh, chúng ta tạm thời chưa thích hợp công khai đối đầu với tập đoàn Lão Chúng."

Batty Louisiana lập tức sốt ruột: "Thế nhưng, nếu cứ để những lời đồn thổi như thế này lan truyền, sẽ vô cùng bất lợi cho chúng ta. Xe bay dù tốt đến mấy, nhưng nếu công chúng không chấp nhận, chúng ta sẽ chịu thiệt thòi lớn."

"Hãy tổ chức một buổi họp báo." Chủ tịch dứt khoát nói: "Chỉ nói về điểm tốt của xe bay, không đề cập đến tập đoàn Lão Chúng."

Batty Louisiana tuy không cam lòng, thế nhưng, đây dường như là biện pháp ổn thỏa nhất vào lúc này.

Rất nhanh, tập đoàn Peugeot nhanh chóng triệu tập đông đảo phóng viên ngành công nghiệp và trịnh trọng tuyên bố rằng họ hiện đã hợp tác với công ty xe hơi Phi Dao của Hoa Hạ, và không lâu sau đó, sẽ chính thức cho ra mắt xe bay.

Quyết định này vừa ra, cả hội trường đều sửng sốt, rồi trở nên ồn ào náo nhiệt.

Đám phóng viên ùa tới, hỏi dồn dập các lãnh đạo cấp cao của tập đoàn Peugeot: "Thưa ngài Bruce, xin hỏi đây là chuyện gì? Chúng tôi cũng đã từng nghe nói về loại xe bay này, nhưng chẳng phải chúng đã mang tiếng xấu ở Hoa Hạ rồi sao? Một loại xe bay như thế, căn bản không có chút tính an toàn nào đáng nói, vì sao quý công ty lại đưa ra quyết định như vậy, quý công ty đặt lợi ích của đông đảo người tiêu dùng ở đâu?"

Bruce mỉm cười nói: "Việc chúng tôi dám làm như vậy đã nói lên rằng, chúng tôi có lòng tin vào Phi Dao. Đương nhiên, chỉ nói có lòng tin không thôi, khẳng định không thể thuyết phục được mọi người. Tôi có thể thành thật nói với mọi người, cách đây vài ngày, ngài Batty Louisiana, của công ty chúng tôi, đã đích thân đến Hoa Hạ để kiểm tra các đặc tính của xe bay. Dù là về mặt cấu hình hay khía cạnh an toàn, chúng tôi đều có thể cam đoan rằng, tuyệt đối sẽ không có bất kỳ vấn đề gì."

Buổi họp báo vô cùng náo nhiệt, rất nhiều người đưa ra những câu hỏi hóc búa, thế nhưng Bruce đều trả lời vô cùng ổn thỏa.

Không lâu sau đó, liên tiếp các tin tức được công bố, người dân Pháp xem xong cũng không khỏi giật mình.

Peugeot muốn phát triển xe bay cùng Hoa Hạ sao?

Hơn nữa, Peugeot vẫn chỉ phụ trách khâu tiêu thụ, còn khâu sản xuất chủ yếu lại do Hoa Hạ đảm nhiệm?

Khoa học kỹ thuật của Hoa Hạ đã mạnh mẽ đến mức này sao?

Liệu có đáng tin cậy không đây?

Rất nhiều người tuy tin tưởng chất lượng của Peugeot, nhưng lại không tin Hoa Hạ!

Đúng lúc này, tập đoàn Lão Chúng lại lần nữa lên tiếng.

Họ tuyên bố rằng, cái gọi là xe bay đó, tuyệt đối là một sự lừa dối lớn nhất đối với người dân. Một chiếc xe hơi như thế, có thể đe dọa đến tính mạng và sự an toàn của người tiêu dùng bất cứ lúc nào.

Ngay sau đó, Honda, Toyota, thậm chí cả tập đoàn BMW, các tập đoàn lớn đều đồng loạt lên tiếng.

Tất cả đều tuyên bố rằng, họ đã cử các chuyên gia đến Hoa Hạ để kiểm nghiệm các tính năng của xe bay, và mọi mặt đều cực kỳ kém cỏi, còn lâu mới đạt được điều kiện để được tiêu thụ trên thị trường.

Đồng thời, họ còn nghiêm khắc chỉ trích rằng, một số công ty, vì lợi ích mà đã đánh mất lương tâm cần có của một hãng xe. Những công ty như vậy, quả thực là nỗi ô nhục của ngành ô tô.

Ai mà chẳng hiểu đây là đang mắng công ty xe hơi Peugeot chứ.

Peugeot vừa mới tuyên bố rằng công ty xe hơi Hoa Hạ không có bất kỳ vấn đề gì, đồng thời sẽ bắt đầu triển khai hợp tác sâu rộng với Hoa Hạ, thì thoáng chốc, các tập đoàn lớn này đồng loạt lên tiếng chỉ trích.

Điều này chẳng khác nào một cú vả mặt đau điếng.

Sau khi nghe được những chuyện này, Batty Louisiana nổi trận lôi đình, ngay lập tức muốn công khai nói ra bộ mặt thật của những kẻ này khi ở Hoa Hạ.

Thế nhưng, kế hoạch của ông ta vẫn bị chủ tịch ngăn cản.

"Hãy chờ tin tức từ phía General."

Dù sao, hợp tác với Phi Dao Hoa Hạ không chỉ có một mình họ, chẳng có lý do gì để họ phải một mình chiến đấu cả.

Thế nhưng, cuối cùng họ vẫn thất vọng.

Một ngày trôi qua, phía Mỹ vẫn không hề có động tĩnh gì.

Hai ngày sau, mọi thứ vẫn yên ắng, một vẻ hài hòa đến lạ.

Mãi cho đến năm ngày sau, phía General vẫn không hề bộc lộ bất kỳ thái độ nào, điều này khiến phía Peugeot hoàn toàn tuyệt vọng.

General đương nhiên không thể lên tiếng.

Bởi vì Andy vẫn còn ở Hoa Hạ, và cũng chưa báo cáo tình hình bên này cho tập đoàn General.

Andy tạm thời còn không muốn trở về. Truyen.free hân hạnh mang đến bạn đọc ấn phẩm chuyển ngữ đặc biệt này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free