(Đã dịch) Tokyo: Cái Này Lời Bộc Bạch Không Đúng Lắm! - Chương 442: 440· địa ngục cùng thiên đường
Suzume Nako lại một lần nữa trở về bên cạnh Shirakawa. Cả hai rời khỏi sàn nhảy, tiến đến khu vực ăn uống tự phục vụ.
Shirakawa lấy một chiếc đĩa không, đưa cho Suzume Nako, rồi tự mình lấy một chiếc khác, bắt đầu thoải mái chọn đồ ăn.
"Em muốn hàu Thái Bình Dương không? Anh nhớ em thích ăn mà."
Shirakawa định gắp hàu tươi cho Suzume Nako, nhưng cô nhẹ nhàng đ��p: "Thôi, món ăn dù có ngon đến mấy mà ngày nào cũng ăn thì cũng sẽ ngán thôi."
Shirakawa ngẩng đầu, nhìn cô một thoáng. Không ngờ Suzume Nako cũng biết nói bóng gió như vậy. Cô ấy đang ám chỉ chuyện mình từ chối phu nhân Ageo Miko sao? Thật ra, cô ấy hẳn phải rất vui mới đúng chứ? Đúng là một người phụ nữ phức tạp.
Shirakawa gắp cho Suzume Nako một miếng bánh ngọt. "Ăn chút đồ ngọt đi, béo lên một chút cho có da có thịt."
"Em tưởng mình đã đủ làm anh mãn nguyện rồi chứ?" Suzume Nako cúi đầu nhìn xuống bộ ngực căng tròn của mình.
"Dĩ nhiên rồi, anh chỉ quan tâm đến sức khỏe của em, mong em béo lên một chút thôi." Shirakawa thản nhiên đáp.
"Em còn tưởng anh thực sự thích phu nhân Ageo, không ngờ anh lại từ chối cô ấy."
"Anh từ chối cô ấy, em không vui sao?"
"Vui chứ, nhưng cũng có chút lo lắng, lỡ sau này anh cũng từ chối em như thế thì sao?"
"Nako, em không tự tin như vậy từ khi nào thế?"
"Chắc là từ khoảnh khắc em rung động vì anh."
"Bây giờ còn cảm thấy rung động không?"
"Dĩ nhiên, tuy không phải mỗi lúc mỗi nơi, nhưng t���ng sẽ có những khoảnh khắc đặc biệt khiến em rung động. Em thích cảm giác đó." Suzume Nako vừa nói vừa cười.
Suzume Nako mắc hội chứng Asperger, bản thân cô ấy không thể nảy sinh tình yêu với người khác. Cảm giác rung động chỉ xuất hiện khi mức độ hạnh phúc đạt 100, nên dĩ nhiên cô ấy không thể lúc nào cũng cảm nhận được sự rung động đó. Nếu muốn cô ấy cứ mãi rung động, chắc phải dùng đến "nước trái cây rung động" này thôi. Loại nước này chưa từng được thử nghiệm, Shirakawa không biết hiệu quả thực tế và thời gian duy trì là bao lâu, có lẽ nên thử nghiệm trước trên người cô ấy.
"Muốn rung động chẳng phải dễ sao? Anh có một loại nước trái cây, em uống vào sẽ thấy rung động. Có muốn thử không?" Shirakawa nói.
"?" Suzume Nako vô thức nhìn xuống dưới, "Ngay ở đây sao?" Shirakawa lúng túng ho khan vài tiếng. "Khụ khụ, không phải cái đó đâu." "Vậy là cái gì?" Suzume Nako tò mò nhìn Shirakawa.
"Anh sẽ biểu diễn cho em xem một màn ảo thuật." Shirakawa rút một chiếc khăn ăn màu trắng trên bàn, che lên tay. Khi chiếc khăn được nhấc lên, một ly nước trái cây xuất hiện trong tay anh. Suzume Nako hơi kinh ngạc. "Anh còn biết làm ảo thuật nữa à?" "Dĩ nhiên rồi, đó là một kỹ năng ẩn giấu thôi." Shirakawa mỉm cười, đưa ly nước trái cây cho Suzume Nako.
Thực ra, anh căn bản không biết ảo thuật gì cả, chỉ là dùng khăn ăn che đi động tác lấy nước trái cây từ hệ thống cửa hàng mà thôi. Suzume Nako nhận lấy ly nước, không chút do dự uống cạn. "Em tin anh đến vậy sao?" Shirakawa cười hỏi. "Dĩ nhiên rồi. Thực sự nếu anh cũng không thể tin tưởng, thì em còn có thể tin ai được nữa?" Suzume Nako mỉm cười. Khi "nước trái cây rung động" theo cổ họng trôi xuống thực quản rồi vào dạ dày, Suzume Nako cảm thấy một loại cảm giác kỳ diệu, khiến cô quay lại khoảnh khắc hạnh phúc đạt mức một trăm phần trăm. Tim đập của cô bắt đầu tăng tốc dần. Dường như Shirakawa được phủ thêm một tầng lăng kính lọc, nhìn anh càng lúc càng thấy yêu thích. Suzume Nako một lần nữa trải nghiệm cảm giác rung động. Gò má cô ửng lên một vệt hồng, hơi thở cũng trở nên dồn dập hơn.
"Thế nào?" Shirakawa hỏi.
"Trong ly nước trái cây này có thêm gì vậy?" Suzume Nako không trực tiếp trả lời Shirakawa, mà hỏi ngược lại.
Shirakawa cười khẽ. "Bí mật. Tóm lại không phải thứ gì có hại đâu, em có thể yên tâm uống."
Suzume Nako nắm lấy tay Shirakawa, nhón chân nhẹ một chút rồi hôn lên môi anh. Dù có chút bất ngờ, Shirakawa vẫn bình tĩnh đón nhận. Suzume Nako tháo mặt nạ của Shirakawa xuống, hai tay cô luồn vào trong chiếc áo sơ mi trắng của anh.
"Khụ khụ, Takahashi-san, chuyện như vậy thì nên vào phòng kín sẽ phù hợp hơn." Bạch tiên sinh xuất hiện, cắt ngang khoảnh khắc thân mật của hai người. Hắn đứng bên cạnh cô thiếu nữ chơi dương cầm, cô thiếu nữ đang khoác tay hắn, trông rất thân mật.
"Takahashi-san cũng là người thẳng thắn nhỉ." Người đàn ông đeo mặt nạ đen tiến đến, muốn Bạch tiên sinh giới thiệu cho mình. Ngay sau đó, vài người đàn ông khác cũng lần lượt vây đến. Suzume Nako biết họ muốn nhân cơ hội làm quen Shirakawa. Thấy Shirakawa được hoan nghênh, đáng lẽ cô phải vui, nhưng giờ lại có chút bực bội khó tả. Chỉ cần đứng cạnh Shirakawa, tim cô ấy đập không ngừng gia tốc, trong đầu toàn là chuyện giường chiếu. Nếu không phải mặt nạ vẫn còn trên mặt, e rằng mọi người sẽ thấy mặt cô ấy đỏ bừng. Dù sao thì "nước trái cây rung động" cũng không phải loại thuốc màu hồng nào đó, cho dù không làm gì, cô ấy cũng không hề cảm thấy khó chịu, chỉ là có chút không cam tâm thôi.
"Takahashi-san, tôi là Wanatabe Kazuhiro, rất vui được làm quen." Người đàn ông đeo mặt nạ đen mỉm cười đưa tay ra. 【 Wanatabe Kazuhiro: Trí lực 8, sức hấp dẫn 8, thể lực 8, tuổi 29, đặc điểm tính cách: Trầm ổn, tỉnh táo, phúc hắc, vì đạt được mục đích không từ thủ đoạn. Điểm yếu: Mẫu thân Wanatabe Haruko. 】 Shirakawa đưa tay ra, bắt tay với Wanatabe Kazuhiro. "Chào anh, tôi là Takahashi Shirakawa, rất mong được chiếu cố."
"Takahashi-san, vị này là Fujiwara-san, trưởng nam nhà Fujiwara." Bạch tiên sinh giới thiệu Fujiwara Kaginosuke với Shirakawa. Shirakawa khẽ gật đầu chào. 【 Fujiwara Kaginosuke: Trí lực 7, sức hấp dẫn 7, thể lực 6, tuổi 31, đặc điểm tính cách: Tự cho mình là hơn người, ngạo mạn tự đại. Điểm yếu: Háo sắc, chỉ thích thiếu nữ. 】
"Inoue-san, Matsushita-san, Soga-san, họ đã muốn làm quen với anh từ lâu rồi." 【 Inoue Nobusumi: Trí lực 8, sức hấp dẫn 8, thể lực 7, tuổi 25, đặc điểm tính cách: Khéo léo, giỏi giao thiệp, năng lực kinh doanh mạnh, gặp người nói tiếng người, gặp ma nói tiếng ma, thích quy tắc ngầm với cấp dưới. Điểm yếu: Ám ảnh tâm lý vì chứng kiến mẹ ngoại tình thời thơ ấu. 】 【 Matsushita Hirosuke: Trí lực 7, sức hấp dẫn 6, thể lực 5, tuổi 26, đặc điểm tính cách: Tài hoa hơn người, tràn đầy dã tâm, tính cách hai mặt. Điểm yếu: Thích thiếu niên. 】 【 Soga Yūichirō: Trí lực 8, sức hấp dẫn 7, thể lực 6, tuổi 27, đặc điểm tính cách: Cao ngạo, tự tin, tràn đầy dã tâm, coi thường những kẻ mới phất. Điểm yếu: Háo sắc, thích phụ nữ đã có chồng, ham mê quyền lực. 】 Shirakawa khẽ gật đầu với họ, tỏ ý lịch sự.
Nghe tên các dòng họ này đều thuộc giới quý tộc, đủ để thấy câu lạc bộ này có đẳng cấp đến mức nào. "Vị này là Takahashi-san, còn vị nữ sĩ xinh đẹp bên cạnh anh ấy thì mọi người đều đã biết rồi, đó là Suzume-san." Bạch tiên sinh mỉm cười giới thiệu. Một đám người bắt đầu lấy Shirakawa làm trung tâm cuộc trò chuyện.
"Quả không hổ là Takahashi-san, quan hệ với Suzume-san cũng tốt như vậy." Soga Yūichirō hâm mộ nói. Số lượng nữ hội viên của Câu lạc bộ Gokuraku vốn đã đếm trên đầu ngón tay, một phu nhân xinh đẹp, dáng người chuẩn như Suzume Nako lại càng được săn đón, huống hồ Soga Yūichirō lại còn thích phụ nữ đã có chồng. Hắn cũng như Shirakawa và Kumashiro Shin'ichirō, không chọn cô gái có số hiệu đi kèm, mà bạn gái bên cạnh hắn là Madam Akira.
Madam Akira mỉm cười nhìn Shirakawa. "Takahashi-san, chúng ta lại gặp mặt rồi. Lần trước gặp mặt, anh vẫn còn là Kuraki-san."
"Madam Akira, chào buổi tối." Shirakawa thản nhiên đáp lại.
"Takahashi-san và Suzume-san thật sự khiến người khác phải ghen tị." Inoue Nobusumi phụ họa theo. Hắn đứng bên cạnh một cô thiếu nữ non nớt, trông chỉ khoảng mười ba tuổi. Cô bé lo lắng nhìn Shirakawa, má hơi ửng hồng. 【 Morishita Yoshiko hạnh phúc độ +10 】 【 Morishita Yoshiko hạnh phúc độ hiện tại 70 (yêu từ cái nhìn đầu tiên với đại ca ca) 】 Hả? Em mới lớn thế này thôi à? Mà đã hiểu thế nào là yêu từ cái nhìn đầu tiên rồi ư? Shirakawa ngước mắt nhìn Morishita Yoshiko.
【 Morishita Yoshiko: Trí lực 6, sức hấp dẫn 8, thể lực 4, tuổi 14, đặc điểm tính cách: Ngây thơ, đơn thuần, lương thiện, rất dễ tin người. Điểm yếu: Mẫu thân Morishita Megumi. 】 Cô thiếu nữ có mái tóc dài đen nhánh mượt mà, đôi mắt long lanh, mặc một chiếc váy dạ hội đáng yêu, trông như chưa từng trải sự đời. Nàng kỳ thực vẫn luôn chú ý Shirakawa. Thấy Shirakawa và Suzume Nako tương tác thân mật, cô càng thêm thấp thỏm. Một mặt trong lòng như có nai con chạy loạn, một mặt lại thấy người mình thích đã có bạn gái, hơn nữa còn là một người phụ nữ đầy cuốn hút, cô bé cảm thấy mình không còn cơ hội, nhưng vẫn không nhịn được lén lút yêu thích. Thấy cha nuôi Inoue Nobusumi tiến đến muốn bắt chuyện với chàng trai, cô bé lập tức theo sau, sợ bỏ lỡ cơ hội làm quen Shirakawa.
"Em... em là Morishita Yoshiko, rất vui được làm quen, xin được chiếu cố nhiều hơn." Morishita Yoshiko tháo chiếc mặt nạ hồng của mình xuống, gò má ửng đỏ, tự giới thiệu bản thân. Dung mạo cô bé vô cùng đáng yêu, như một đóa hoa bách hợp thuần khiết. Cô bé thậm chí còn đưa tay ra, mong muốn được bắt tay với Shirakawa như những người khác.
Ngay cả Inoue Nobusumi cũng ngẩn người, cô thiếu nữ chơi dương cầm bên cạnh Bạch tiên sinh cũng kinh ngạc không kém. Những cô bé đeo mặt nạ hồng như các nàng không có tư cách tự giới thiệu bản thân trong hoàn cảnh này. Chẳng lẽ cô bé chưa từng được huấn luyện sao? Hay là cô bé căn bản không biết mình đến đây để làm gì? Cô thiếu nữ chơi dương cầm nghi ngờ nhìn Morishita Yoshiko. Inoue Nobusumi khẽ nhíu mày, không vui nhìn cô bé. Những người khác cũng kinh ngạc nhìn nàng, có người bật cười khe khẽ.
Morishita Yoshiko tựa hồ nhận ra hành động của mình quá mạo hiểm, cô lo âu cúi thấp đầu, sợ bị Shirakawa từ chối. "Takahashi Shirakawa, rất vui được làm quen, xin được chiếu cố nhiều hơn." Shirakawa nắm lấy tay Morishita Yoshiko. Morishita Yoshiko sững người, trên mặt cô bé nở một nụ cười rạng rỡ như ánh nắng.
【 Đúng là một chú cừu non lạc đường, một đóa hoa bách hợp sắp bị hái. Cô bé tuyệt đối không thể ngờ tối nay sẽ phải trải qua những gì, hoặc đêm nay qua đi, anh sẽ không còn thấy nụ cười thuần khiết rạng rỡ của cô bé nữa. 】 Shirakawa nghe lời nhắc nhở trong nội tâm, nhìn cô thiếu nữ đơn thuần không chịu buông tay.
Suzume Nako cũng không hề ghen tuông vì hành động của cô thiếu nữ, ngược lại còn hứng thú quan sát cô bé. "Ngốc ngốc, trông thật đáng yêu."
"Bạch tiên sinh, đám người mới này chưa được huấn luyện sao?" Inoue Nobusumi bất mãn hỏi.
"Xin lỗi, một phần trong số các cô bé này được đưa tới tạm thời, nên chưa rõ quy tắc lắm." Bạch tiên sinh tỏ vẻ áy náy với Inoue Nobusumi, sau đó nhìn về phía Morishita Yoshiko. "Yoshiko, trong vũ hội mặt nạ thì không được gỡ mặt nạ xuống chứ? Đeo vào đi. Mặt nạ của cháu chỉ có cha nuôi của cháu mới có thể gỡ xuống thôi, nếu không thì sẽ chẳng còn thú vị nữa."
Dù không hiểu ý Bạch tiên sinh là gì, Morishita Yoshiko vẫn đeo chiếc mặt nạ hồng lên mặt, rồi ngượng ngùng buông tay Shirakawa. 【 Ha ha, chẳng phải anh muốn cứu cô bé đó sao? Ở đây có nhiều cô gái như vậy, anh có thể cứu vớt tất cả sao? 】 Shirakawa trầm mặc nhìn quanh, những cô gái đeo mặt nạ hồng thật sự không ít.
"Takahashi-san, Tập đoàn Chiyuki đã ra mắt [Nước Thanh Xuân], nghe nói là do anh nghiên cứu chế tạo?" Wanatabe Kazuhiro nhanh chóng mở lời dẫn dắt câu chuyện. Họ không còn bận tâm cô bé nhỏ tuổi không hiểu chuyện nữa, mà bắt đầu bàn luận về [Nước Thanh Xuân]. "Ừm." Sản phẩm của hệ thống cũng tính là do mình nghiên cứu chế tạo sao? Công ty dược đã phân tích được thành phần của Nước Thanh Xuân, cũng đã xin cấp bằng sáng chế và bắt đầu sản xuất số lượng lớn, cung cấp cho tập đoàn Chiyuki.
"Takahashi-san, không ngờ anh còn là một nhà nghiên cứu giỏi giang, [Nước Thanh Xuân] thực sự có hiệu quả thần kỳ như quảng cáo không?" Inoue Nobusumi hỏi. Soga Yūichirō, Matsushita Hirosuke, Madam Akira, Fujiwara Kaginosuke và Bạch tiên sinh cũng tò mò nhìn Shirakawa, chờ đợi câu trả lời của anh.
"Đúng vậy, [Nước Thanh Xuân] thật sự có tác dụng giúp làn da khôi phục vẻ thanh xuân." Nhận được lời xác nhận từ Shirakawa, họ đều nở nụ cười mãn nguyện.
"Takahashi-san, thực ra gia tộc Wanatabe chúng tôi cũng có liên quan đến lĩnh vực mỹ phẩm, chúng ta có thể hợp tác đấy." Wanatabe Kazuhiro chủ động đề nghị.
"Wanatabe-kun, anh cũng quá đáng rồi, sao anh lại cướp lời nói trước mất rồi, gia tộc Fujiwara chúng tôi cũng có ý muốn tham gia." Fujiwara Kaginosuke nói.
Sau đó, những người khác cũng đều ngỏ ý muốn hợp tác, hy vọng có thể đạt được sự hợp tác hữu nghị với Shirakawa.
"Takahashi-san, nếu chúng ta đều là hội viên của câu lạc bộ, sau này chúng ta sẽ là người nhà với nhau."
"Đúng vậy, tôi rất muốn thử xem hiệu quả của [Nước Thanh Xuân] đấy." Madam Akira mong đợi nhìn Shirakawa.
Shirakawa cười khẽ. "Cái này phải hỏi ý của Chiyuki-san. Chiyuki-san là một người rất bá đạo..." Shirakawa lấy tập đoàn Chiyuki làm cái cớ, lịch sự từ chối khéo lời mời hợp tác của đám người, khiến họ phải biết khó mà rút lui.
Morishita Yoshiko lúc này mới nhận ra hành vi lỗ mãng mình vừa làm, thì ra những người này đang nói chuyện làm ăn. [Nước Thanh Xuân] thật thần kỳ, Takahashi-san thật thần kỳ. Mặt cô bé đầy sùng bái nhìn Shirakawa.
Cô thiếu nữ chơi dương cầm Kato Kanako vỗ vai Morishita Yoshiko, kéo cô bé rời khỏi đám đông. Cuộc nói chuyện tiếp theo không thích hợp cho các nàng nghe, Kato Kanako, bạn gái Bạch tiên sinh, rất hiểu chuyện. Morishita Yoshiko nhìn Kato Kanako cao hơn mình nửa cái đầu, kinh ngạc hỏi: "Chị ơi, có chuyện gì vậy ạ?"
"Là mẹ ạ, mẹ bảo em đến tham gia một bữa tiệc rất quan trọng. Mẹ nói với em, chỉ cần em thể hiện tốt, tìm được một cha nuôi ưu tú, ba sẽ không phá sản, công việc làm ăn của gia đình còn có thể xoay chuyển tình thế. Mẹ nói cha nuôi sẽ giúp đỡ chúng ta." Morishita Yoshiko ngây thơ nói.
Kato Kanako cười lạnh một tiếng. "Đúng là như vậy. Bất cứ ai làm cha nuôi của cháu, cháu cũng sẽ có được một khoản tiền lớn."
"Tiền ạ? Tại sao phải cho em tiền ạ?" Morishita Yoshiko không hiểu hỏi.
"Mẹ cháu chưa nói với cháu sao, đến hòn đảo này thì nhất định phải sống đủ một năm mới được rời đi ư?" Kato Kanako nhảy sang chủ đề khác, hỏi.
Morishita Yoshiko gật đầu. "Mẹ nói, phải ở đây chơi một năm ạ."
"Một đứa ngốc như cháu, chắc là không trụ nổi trên đảo quá một tháng đâu, chỉ có nước tự sát thôi." Kato Kanako thản nhiên nói một câu, rồi cầm ly rượu đỏ lên, xoay người rời đi.
"A, tự sát? Tại sao ạ?" Morishita Yoshiko mặt đầy dấu chấm hỏi, cô bé cảm thấy người chị này thật kỳ lạ.
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của truyen.free, vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức.