(Đã dịch) Trùng Sinh Chi Thần Cấp Minh Tinh - Chương 1089: Âm nhạc hội
Bờ biển, gió nhẹ thổi, mùi vị mặn mòi tràn ngập không khí.
So với các thành phố ven biển trong nước, đảo Tế Châu kỳ thực không có nhiều khác biệt, nhưng đường xá nơi đây lại sạch sẽ hơn hẳn. Khi đi chân trần trên đường nhựa, bạn không cần lo lắng lòng bàn chân bị vật lạ cứa rách, hay bị dơ bẩn do lâu ngày không quét dọn. Nơi đây không có nh��ng công trình kiến trúc cao lớn, bãi biển hoàn toàn miễn phí cho du khách vui chơi. Trên bờ biển có những vỏ sò ngũ sắc và bãi cát trắng mịn, gần đó cũng có bãi đỗ xe quy hoạch ngăn nắp, gọn gàng. Toàn bộ khung cảnh biển khơi, nhìn một cái đã khiến lòng người thanh thản, vẫn giữ được nét hoang sơ tương đối.
Lý Thanh nhìn đoàn quay phim đang ghi hình cảnh biển, trong lòng chợt nảy ra một ý nghĩ —
Chẳng lẽ không nên phát triển mạnh thị trường máy bay không người lái sao?
Ý nghĩ này vừa lóe lên, liền khiến anh khó lòng kiềm chế.
Hiện tại, các kỹ thuật quay phim phần lớn vẫn là quay chụp dưới mặt đất. Chẳng hạn, nhóm quay phim của đài trung ương đi theo lần này đều phải cầm máy quay chạy vội trên bờ cát. Đối với những cảnh vật trên mặt biển, hay những khung hình xa hơn một chút, về cơ bản không thể ghi lại được.
Còn kỹ thuật quay phim trên không bằng máy bay không người lái thì lại càng chưa từng được biết đến.
Hiện nay, các phương pháp quay trên không của các chương trình lớn trong và ngoài nước phần lớn vẫn chủ yếu sử dụng máy quay gắn trên cần cẩu.
Mà so với máy quay gắn trên cần cẩu, chi phí quay phim bằng máy bay không người lái hiển nhiên đắt đỏ hơn một chút.
Đặc biệt là khi thị trường chưa phát triển mạnh như hiện tại, một chiếc máy bay không người lái chuyên dụng trên không tuyệt đối là một mức giá người bình thường khó mà kham nổi.
Lý Thanh cẩn thận suy nghĩ, cảm thấy việc đầu tư vào thị trường máy bay không người lái thực sự khả thi. Mặc dù chưa chắc đã kiếm được tiền ngay, nhưng nó có thể mang lại hiệu quả rất tốt cho các chương trình tạp kỹ của Hãn Hải sau này. Thế là, anh liền truyền đạt ý tưởng này cho Tiết Yến, nhờ cô ghi chép lại.
Tiết Yến hiển nhiên không quá hứng thú với ý tưởng Lý Thanh vừa nói, cô chỉ đơn giản ghi nhớ và chuyển đến bộ phận liên quan của Hãn Hải để họ đầu tư và nghiên cứu.
Đương nhiên, nếu Tiết Yến biết thị trường này có thể sản sinh ra nhiều triệu phú đến vậy, chắc chắn cô sẽ coi trọng sự phát triển mới này hơn bất kỳ ai khác.
Lúc này, mọi người đều đang vui đùa trên bãi biển. Theo sự sắp xếp của đoàn quay phim, Lý Tương Dũng và Mạnh Tú Chi đi dạo cùng nhau, trong ống kính máy quay, họ đã ghi lại được những khoảnh khắc đẹp đến nao lòng.
Thời tiết tháng mười một đã hơi se lạnh, nhưng toàn thể nhân viên trong đoàn quay phim lại vô cùng nhiệt tình.
Ngoài cảnh quay riêng của vợ chồng Lý Tương Dũng, nhóm quay phim còn thực hiện một bộ ảnh cho Lý Thanh và Bảo Vân Vân.
Đương nhiên, ngoài những cảnh quay đã định, các nhân viên trong tổ chương trình cũng đã sớm chuẩn bị máy ảnh, hăng hái chụp ảnh bờ biển. Không ít người còn chạy đến trước mặt Bảo Vân Vân xin chụp ảnh chung, nhưng lại chẳng có ai dám lại gần Lý Thanh. Những hình ảnh hôm qua chứng kiến đã khiến họ quá đỗi kinh ngạc.
Một tấm ảnh chung trị giá một vạn Won Hàn Quốc, cái giá này, họ thực sự không thể kham nổi.
Dù Lý Thanh không mấy bận tâm, nhưng họ cũng không tiện tiến lên xin chụp ảnh chung. Một số người quá khích đã bị tổ đạo diễn ngăn cản.
Sau khi tiến hành quay hình suốt buổi sáng, lần ghi hình chương trình « Mang Theo Cha Mẹ Đi Du Lịch » cuối cùng cũng đã chính thức đóng máy.
Buổi chiều, đúng theo lịch trình đã hẹn, Lý Thanh bắt đầu tổ chức một buổi họp báo tại khách sạn ven biển trên đảo Tế Châu.
Trong buổi họp báo, sau khi phóng viên đặt câu hỏi, Lý Thanh đã chia sẻ đôi điều về chương trình « Mang Theo Cha Mẹ Đi Du Lịch » và lý do anh tham gia. Sau đó, anh theo thư��ng lệ trả lời các phóng viên những câu hỏi thường gặp.
"Chào ngài, tôi là phóng viên của đài truyền hình BBC Anh Quốc. Hiện tại « Harry Potter » đang đứng đầu bảng xếp hạng doanh thu ở các quốc gia hải ngoại, xin hỏi Lý Thanh, tập 4 của « Harry Potter » khi nào sẽ ra mắt độc giả?"
"Tập 4 đã đang trong quá trình sáng tác, chẳng mấy chốc sẽ ra mắt mọi người."
"Chào ngài, tôi là phóng viên của Nhật báo Tiếng Trung Hồng Kông. Xin hỏi liệu series « Harry Potter » có ý định chuyển thể thành phim điện ảnh hay truyền hình không? Theo tôi được biết, hiện nay rất nhiều công ty điện ảnh và truyền hình trong và ngoài nước đều rất yêu thích và mong muốn có được bản quyền chuyển thể bộ tiểu thuyết kỳ ảo này."
"Là người sáng tác, tôi đương nhiên hy vọng tiểu thuyết có thể được chuyển thể thành phim. Tuy nhiên, tôi rất chú trọng công nghệ kỹ xảo của đối tác và sẽ không vì giá cả bản quyền mà hạ thấp tiêu chuẩn của bản thân. Để biết tiêu chuẩn cụ thể, xin liên hệ bộ phận bản quyền của Hãn Hải Truyền Thông."
"Chúng tôi đều biết « Đại Thoại Tây Du » đã đóng máy, vậy thời gian công chiếu cụ thể là khi nào? Liệu có được công chiếu đồng bộ toàn cầu không?"
"Thời gian công chiếu của « Đại Thoại Tây Du » dự kiến vào dịp Tết Nguyên Đán. Hiện tại chỉ kế hoạch công chiếu trong nước, sau đó sẽ tùy tình hình mà quyết định tiếp."
"Khi nào album mới của ngài sẽ ra mắt thị trường?"
"Trước thiên niên kỷ này."
...
Sau khi trả lời những câu hỏi quen thuộc, lặp đi lặp lại vô số lần theo thường lệ, hơn nửa tiếng sau, buổi họp báo liền tuyên bố kết thúc.
Sau đó, Lý Thanh lại tiếp kiến riêng phóng viên Từ Trí Anh của đài truyền hình KBS trong phòng khách sạn.
Đi cùng Từ Trí Anh còn có một quay phim và một trợ lý.
Dưới sự dẫn dắt của Tiết Yến, ba người đi vào trong khách sạn năm sao được trang hoàng lộng lẫy. Họ ngay lập tức nhìn thấy Lý Thanh đang mặc bộ vest kẻ sọc với áo gile, đứng bên cửa sổ nhìn ra bờ biển và nhâm nhi cà phê.
"Chào ngài."
Từ Trí Anh hít sâu một hơi, kìm nén sự phấn khích trong lòng, đi đến bên cạnh Lý Thanh. Sau khi cúi người chào một cách lễ phép, cô lên tiếng giới thiệu: "Tôi là Từ Trí Anh, phóng viên đài truyền hình KBS."
"Chào cô, Từ tiểu thư."
Lý Thanh lấy lại tinh thần, đặt tách cà phê xuống bàn, mời Từ Trí Anh cùng mọi người ngồi xuống, rồi nói: "Một tiếng nữa là tôi phải ra sân bay rồi, chúng ta hãy nói thẳng vào vấn đề nhé. Cô có gì muốn hỏi không?"
"Có ạ! Từ Trí Anh kiên định đáp."
Lý Thanh mỉm cười: "Cứ hỏi đi."
Từ Trí Anh ra hiệu cho quay phim bật máy ghi hình, sau đó nghiêm túc đặt câu hỏi: "Anh có bạn gái chưa?"
Lý Thanh ngây người, nhìn ánh mắt thẳng thắn của Từ Trí Anh, bỗng nhiên có chút lúng túng.
Chẳng có buổi họp báo nào mà phóng viên lại đột ngột hỏi một câu như vậy khi đặt câu hỏi.
Tiết Yến thấy vậy, vội vàng nghiêm nghị lên tiếng: "Xin đừng đặt câu hỏi về chuyện tình cảm, nếu không chúng tôi có quyền yêu cầu quý vị rời đi."
Người quay phim khẽ đá chân Từ Trí Anh, ra hiệu cô đừng làm vậy.
Từ Trí Anh kinh ngạc nhìn Lý Thanh, bỗng nhiên cảm thấy có chút buồn.
Cô miễn cưỡng lấy lại tinh thần, mỉm cười nói: "Ngài có danh tiếng rất cao tại Hàn Quốc. Đã từng có một khoảng thời gian, trên các đài truyền hình lớn ở Hàn Quốc, khắp nơi đều phát sóng video ngài biểu diễn dương cầm tại lễ khai mạc Olympic. Bao gồm cả cuộc đối đầu đầy kịch tính giữa ngài và giáo sư Ahn Hyuk tại Đại học Nữ sinh Ewha hôm qua, sau khi tin tức lan truyền, hôm nay cũng đã gây ra tiếng vang mạnh mẽ trong xã hội. Có thể thấy, ngài có một lượng lớn người hâm mộ tại Hàn Quốc và nhận được sự chú ý đặc biệt từ giới truyền thông. Bởi vậy, thay mặt đông đảo người hâm mộ, tôi xin phép đặt câu hỏi đầu tiên cho ngài: Ngài có hứng thú tổ chức một buổi hòa nhạc tại Hàn Quốc không?"
Buổi hòa nhạc?
Lý Thanh càng thêm ngây người. Anh từng nghĩ đến việc tổ chức buổi hòa nhạc, buổi gặp mặt fan hâm mộ, thậm chí họp báo phim ở Hàn Quốc, nhưng chưa bao giờ nghĩ đến việc tổ chức một buổi hòa nhạc riêng ở đây... Điều này quá đỗi bất ngờ!
Xin lưu ý rằng bản chuyển thể văn học này là tài sản độc quyền của truyen.free.