(Đã dịch) Trùng Sinh Chi Thần Cấp Minh Tinh - Chương 1194: Nhân loại quan sát
Nói xong, ông chủ cửa tiệm băng đĩa liền quay đầu gọi lớn: "Yui-san, lại đây giúp một tay!"
Trong góc tiệm, một thiếu nữ đang quỳ đọc sách trên sàn nhà đứng dậy, đặt cuốn sách sang một bên rồi bước nhanh tới: "Có chuyện gì vậy cha?"
Vừa dứt lời, cô liền nhìn thấy Lý Thanh đang đứng trước mặt cha mình, mắt cô trợn tròn, kinh ngạc kêu lên: "Là anh?"
"..."
Lý Thanh cũng có chút bất ngờ.
Anh đương nhiên nhận ra thiếu nữ trước mắt. Anh từng có cuộc trò chuyện ngắn ngủi với cô ấy tại sảnh sân bay Việt Châu, cũng từng gặp mặt ở thư viện trên du thuyền Phú Hải, không ngờ lại trùng hợp đến thế, tại khu chợ này lại có thể gặp được.
Thật là hữu duyên.
Lý Thanh khẽ mỉm cười. Anh không hiểu tiếng Nhật, bèn dùng tiếng Anh hỏi thăm: "Chào cô."
"Chào anh."
Thiếu nữ có chút sốt sắng nói: "Không ngờ có thể gặp anh ở đây. Em là Aragaki Yui, anh có cần em giúp gì không ạ?"
Aragaki Yui vẫn còn nhớ rõ bài viết về "Ba Giờ Tuyệt Vọng" mà cô thấy ở thư viện trên du thuyền Phú Hải cách đây không lâu. Đêm đó, cô hầu như thức trắng đêm để xem câu chuyện về vụ đắm tàu xảy ra đầu thế kỷ trước trên Đại Tây Dương. Nhưng so với vụ đắm tàu Geshida được kể lại một cách đơn giản, thì cảnh tượng tàu Titanic va phải tảng băng trôi trong "Ba Giờ Tuyệt Vọng" lại càng khiến Aragaki Yui chấn động hơn nhiều.
Sau khi về nhà, cô vẫn không ngừng tìm kiếm thông tin về những câu chuyện liên quan đến tàu Titanic.
Nhưng thật đáng tiếc, con tàu du lịch khổng lồ này dường như không hề tồn tại trong lịch sử.
Lúc này, Lý Thanh nói: "Tôi muốn mua hai album mới của Taylor Meyersfield."
"À, vâng, anh chờ một chút ạ."
Aragaki Yui nghe vậy, liền quay người đi đến giá trưng bày lấy hai album còn nguyên đến.
Lý Thanh nhận lấy album mới và xem qua một chút, ra hiệu Vệ Hải trả tiền, rồi hỏi thêm: "Album này doanh số thế nào? Có bán chạy không?"
"Doanh số tốt lắm ạ!"
Sau khi hỏi ý kiến cha, Aragaki Yui nhiệt tình nói: "Taylor là nghệ sĩ mới nổi lên gần đây ở Âu Mỹ. Ca khúc của cô ấy đã liên tục chín tuần đứng đầu bảng xếp hạng Billboard, album mới được phát hành đồng thời trên toàn cầu. Ở Nhật Bản, Taylor cũng rất được mọi người yêu thích ạ, anh xem..."
Cô chỉ vào những khách hàng đang đứng trước kệ sách gần đó: "Trong số họ có rất nhiều người đến đây chỉ để mua album mới của Taylor đấy."
Những khách hàng kia dường như nhận ra điều gì đó, quay đầu lại cười xã giao với Lý Thanh và mọi người.
Lý Thanh rất hài lòng với lời giới thiệu của Aragaki Yui. Sau khi hỏi thêm về một vài ca khúc được yêu thích nhất trong album mới của Taylor, anh liền rời khỏi cửa hàng băng đĩa.
Lý Thanh cùng hai người bạn vừa rời đi, ông chủ tiệm liền không thể chờ đợi được nữa mà hỏi ngay con gái: "Yui-san, đó có phải là Lý Thanh-san không?"
"Ai ạ?" Aragaki Yui nghi ngờ hỏi.
Thấy vậy, ông chủ liền quay người chạy đến một kệ trưng bày, sau vài giây tìm kiếm, ông lấy ra một album, quay lại chỗ con gái mình, chỉ vào nhân vật trên bìa album: "Con xem này."
Aragaki Yui nhìn vào bìa album, liền giật mình: "Anh ấy là ca sĩ ạ?"
"Anh ấy không chỉ là ca sĩ, mà còn là tác giả của 'Tầm Tần Ký' và 'Harry Potter' nữa." Ánh mắt ông chủ sáng rỡ. "Tầm Tần Ký" ở Nhật Bản cũng từng rất nổi tiếng, mà hiện tại, "Harry Potter" lại càng phổ biến khắp toàn cầu. "Nếu người vừa nãy đúng là Lý Thanh..."
Aragaki Yui nghe vậy, liền nhớ ngay đến bài viết có tiêu đề "Ba Giờ Tuyệt Vọng" ngày đó.
Trong đầu cô cũng lập tức hình thành một hình tượng tác giả rõ nét, rồi chợt bừng tỉnh nói: "Thảo nào anh ấy có thể viết ra những câu chuyện như vậy, hóa ra anh ấy là một nhà văn!"
Ở một diễn biến khác, ba người Lý Thanh đang cười nói vui vẻ dạo bước trong con hẻm nhỏ ở một thành phố Nhật Bản. Hai bên ngõ là những ngôi nhà nhỏ hai hoặc ba tầng, mang đậm phong cách kiến trúc Nhật Bản truyền thống. Đại thể đều là kiểu mở, không có hàng rào hay tường bao.
Tuy rằng không có tường bao, nhưng cũng rất hiếm khi có người tự ý xông vào.
Ở Nhật Bản, nếu chưa được sự cho phép của chủ nhà, người tự ý xâm nhập vào tư gia sẽ bị coi là xâm phạm trái phép.
Xâm phạm trái phép, tuy rằng sẽ không giống người Mỹ có thể tàn nhẫn đến mức dùng súng bắn hạ, nhưng cũng có những tiêu chuẩn phán quyết pháp luật nghiêm ngặt. Bởi vậy, trong tình huống bình thường, ở Nhật Bản, rất hiếm khi có ai tự ý bước vào sân nhà của người lạ.
"Chà, cuối cùng cũng có người đến rồi!"
Đúng lúc ba người Lý Thanh đang cười nói vui vẻ, thưởng thức phong cảnh kiểu Nhật, thì trong một ngôi nhà cách đó không xa, đạo diễn của một đoàn làm phim chương trình tạp kỹ phấn khích vẫy tay, ra hiệu cho các bộ phận chuẩn bị.
Còn anh ta thì đang xuyên qua màn hình giám sát, quan sát mọi động tĩnh trong con hẻm.
Trên màn hình giám sát, mọi ngóc ngách của con hẻm đều được ghi lại rõ ràng, và ba người Lý Thanh cũng xuất hiện rất rõ nét trên vài màn hình.
"Đạo diễn, lần này là ba người, hơn nữa họ hình như không phải người Nhật Bản..."
Lúc này, trợ lý đạo diễn dò hỏi.
Đạo diễn Yamamoto Saki nghe vậy liền nói: "Không sao, mặc kệ họ là người nước nào, chờ thêm nửa tiếng, không thể bỏ qua cơ hội lần này."
Yamamoto Saki nở nụ cười tự tin trên mặt.
Chương trình tạp kỹ mà anh ta đạo diễn, có tên là "Quan Sát Con Người". Tổ tiết mục đặt camera giấu kín ở các góc để quan sát phản ứng và sự thay đổi của mọi người khi gặp phải các tình huống đặc biệt.
Chương trình phát sóng tập đầu tiên vào ngày đầu năm 2000, mỗi tuần phát sóng một tập. Cho đến nay, nó đã rất được người dân Nhật Bản yêu thích và ủng hộ, thậm chí cả ở nước ngoài cũng khá được ưa chuộng.
Mà chủ đề quay hôm nay là: "Nếu hai băng đại ca hẹn quyết đấu, ngôi nhà của bạn nằm ở giữa, bạn nên làm gì?"
Từ sáng sớm, đoàn làm phim "Quan Sát Con Người" đã chuẩn bị xong xuôi mọi đạo cụ, và liên tục quay được phản ứng của hai người khi gặp phải cảnh tượng này.
Người thứ nhất là một cô gái trẻ c�� thân hình hơi mũm mĩm. Khi nhìn thấy hàng chục người mặc trang phục của xã hội đen gào thét xông tới, bề ngoài thì đờ đẫn, nhưng bên trong lại hoảng loạn tột độ, cô quay người thét lên và bắt đầu bỏ chạy.
Nhưng bởi vì quá căng thẳng, cô ngay lập tức vấp ngã xuống đất. Theo bản năng tự vệ, cô bé sợ hãi ôm chặt đầu.
Mãi đến khi tất cả mọi người đã đi qua, cô bé mới rụt rè đứng dậy và vội vàng rời đi.
Người thứ hai là một người đàn ông Anh. Khi gặp một cô gái Nhật trẻ tuổi trong con hẻm, anh ta đút hai tay vào túi quần, vuốt tóc một cách phong trần, và cuối cùng còn rất hài lòng quay đầu lại, huýt sáo đầy trêu chọc cô gái.
Nào ngờ, vừa quay đầu đi, anh ta đã đụng phải một nhóm đại hán vạm vỡ, khí thế hầm hố đang xông tới. Vừa xông đến, họ vừa chỉ vào anh ta la lớn bảo đừng chạy. Người đàn ông sợ đến run rẩy, liền quay người bỏ chạy, vừa chạy vừa la lên: "Tại sao? Tại sao lại đánh tôi!"
Ngoại trừ hai người này, có lẽ vì động tĩnh quá lớn đã bị lộ ra ngoài, nên trong một giờ sau đó, không còn xuất hiện đối tượng quan sát thứ ba trong con hẻm.
Mãi đến khi ba thanh niên cao lớn xuất hiện trên màn hình, toàn bộ ê-kíp làm phim mới phấn chấn tinh thần trở lại.
"Tất cả mọi người, vào vị trí!"
Ở một bên khác, ba người Lý Thanh lại hoàn toàn không biết hành tung của nhóm mình đã bị camera ghi lại...
Mọi quyền bản quyền đối với phần biên tập văn bản này đều thuộc về truyen.free.