Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Vu Thuật Sư - Chương 92: Hồ nước

Thế giới lòng đất rộng lớn, tuy không có ánh mặt trời chiếu rọi như thế giới mặt đất, nhưng lại tồn tại những nguồn sáng nhỏ bé trong môi trường, khiến nơi đây không phân biệt rõ ràng ngày đêm. Dựa trên dữ liệu thăm dò thực vật và bùn đất của chip, cường độ bức xạ khá cao trong môi trường đã gây ra dị biến cho mọi vật chất, khiến tất cả động thực vật đều có khả năng phát sáng. Bởi vậy, thực vật dưới thế giới lòng đất có thể tiếp tục sinh trưởng, thậm chí còn tươi tốt hơn nhiều so với thế giới mặt đất.

Sau khi bị Dã Ly trên thảo nguyên tập kích, Raymond và Feleix trở nên cẩn trọng hơn. Cấp ba học đồ tuy có trường lực phòng thủ, nhưng đối mặt với những sinh vật tấn công cận chiến, phản ứng quá chậm đã trở thành nhược điểm chí mạng phổ biến. Đối với khốn cảnh như vậy, Raymond rốt cuộc cũng hiểu ra vì sao học viện phù thủy lại quy định số người tối thiểu. Một tiểu đội gồm năm người thường có thể hóa giải được tình thế khó khăn này.

Bởi vậy, việc Raymond và Feleix giảm tốc độ di chuyển là điều tất yếu. Tuy nhiên, tại khu vực thích hợp cho các học đồ cấp ba này, những thu hoạch đạt được cũng khiến người ta phấn chấn.

Chưa đầy một tuần lễ, trong túi đeo lưng của Raymond đã có thêm rất nhiều tài liệu quý giá, theo hắn ước tính, ít nhất cũng trị giá hai ngàn ma thạch. Ngay cả Feleix, người trước đây dường như không mấy quan tâm đến việc thu thập tài liệu, túi đeo lưng của hắn cũng đã căng phồng.

Những con Dã Ly biến dị, chuột bụi lòng đất lớn hơn mèo, thậm chí cả loài Dạ Kiêu hai đầu thường thấy, hình thể cũng vô cùng to lớn. Tất cả sinh vật xuất hiện trên thảo nguyên này đều có hình thể dị biến vượt xa tưởng tượng của Raymond. Hơn nữa, căn cứ ghi chép của chip, vị trí hiện tại của Raymond đã thấp hơn vùng đầm lầy đỏ hơn ngàn thước, cường độ bức xạ trong môi trường cũng vượt quá giới hạn mà người bình thường có thể chịu đựng, khiến Raymond xuất hiện cảm giác khó chịu nhẹ.

Trước bức xạ mãnh liệt như vậy, sau khi để chip tiến hành phân tích, Raymond đã có được kết luận đáng sợ. Nếu sống lâu dài trong môi trường này, cho dù là sinh vật có thể chất đạt từ cấp ba học đồ 1.5 trở lên, tuổi thọ cũng sẽ giảm đi một phần ba, hơn nữa sẽ xuất hiện chứng đau đầu nhẹ mãn tính theo thời gian lưu lại đây kéo dài. Bởi vậy, Raymond, khi đối mặt với thu hoạch đã khá lớn, đã đề nghị Feleix cùng nhau quay về.

Nhưng Feleix, khi đối mặt với tình huống ngày nào cũng có thu hoạch, lại tỏ ra có chút không nỡ. Tuy nhiên, dưới sự kiên trì của Raymond, Feleix cũng chỉ đành nhượng bộ, bởi vì một mình thăm dò trên thảo nguyên này thì chẳng khác nào tìm chết. Song, về lộ tuyến trở về, Feleix lại kiên trì muốn thay đổi một hướng mới, bởi vì như vậy hắn mới có thể đảm bảo khi quay về, túi đeo lưng của mình sẽ được lấp đầy hoàn toàn.

Raymond hơi im lặng nhưng không có ý kiến gì lớn về việc này, dù sao lộ trình cũng không khác nhau là mấy, túi đeo lưng của hắn cũng có thể nhân cơ hội này mà chọn lọc lại một lần nữa. Thế nhưng, vào ngày thứ hai khi Raymond và Feleix tiến vào thảo nguyên, không đi theo đường cũ trở về, và cũng là ngày thứ hai thay đổi phương hướng, cả hai đã có một phát hiện khiến người ta kinh hãi!

Trên thảo nguyên rộng lớn, tồn tại nhiều hồ nước không quá lớn. Những nơi như vậy thường trở thành điểm uống nước của các sinh vật thảo nguyên. Thế nhưng, khi Raymond và Feleix đi ngang qua một hồ nước, lại phát hiện hơn trăm khóm Thất Diệp Thảo tại nơi cách bờ hồ chừng trăm thước!

Những khóm Thất Diệp Thảo mọc dày đặc sát nhau này là một loại tài liệu quý giá có thể chiết xuất dược liệu ngưng thần. Nếu được các dược sư tinh luyện, thậm chí có thể bào chế ra dược chất giúp tăng cường tinh thần lực lâu dài. Mỗi khóm Thất Diệp Thảo như vậy, giá thu mua công khai của học viện phù thủy đã lên tới gần trăm ma thạch. Hơn nữa, vì loại tài liệu này có nhu cầu thịnh vượng nên gần như cung không đủ cầu, ngay cả Raymond cũng chỉ từng thấy một khóm tại chỗ đạo sư Edger của mình!

“Lá màu xanh xám, nhụy hoa hồng nhạt, những khóm Thất Diệp Thảo này ít nhất cũng đã hơn mười năm tuổi!” Feleix, người đầu tiên phát hiện Thất Diệp Thảo, kích động đến mức không lập tức động thủ hái mà chỉ vuốt ve chúng rồi cảm thán. “Chỉ cần mang về đổi lấy một khoản ma thạch, chắc chắn sẽ giúp ta thăng cấp thành phù thủy cấp một thành công!”

Đối mặt với bảo vật quý giá đến thế, ngay cả Raymond với đôi mắt híp lại cũng không khỏi kích động. Tổng giá trị của những khóm Thất Diệp Thảo mọc sát nhau này vượt xa sức tưởng tượng của hắn. Hơn nữa, đối với những nguyên liệu quý hiếm dị thường này, Raymond thậm chí còn nảy sinh ý định tự mình tinh luyện sau khi trở về.

Feleix cười điên cuồng, nhanh chóng bắt tay vào đào. Nhưng chưa đợi Raymond tiến đến, một tiếng rít khàn khàn bất chợt vang lên từ phía sau, khiến Raymond nhận ra tình hình có chút không ổn.

Hơn mười cái đầu cá khổng lồ lao ra khỏi hồ. Kế đó, giữa tiếng nước ồn ào, những con cá lớn này nhanh chóng vọt tới từ giữa hồ, và từ miệng chúng vẫn phát ra những tiếng kêu khàn khàn trầm thấp.

Hai người Raymond hơi kinh ngạc, vội vàng đứng sát vào nhau. Nhưng đợi đến khi thân thể những con cá lớn này nhô ra khỏi mặt hồ, Raymond và Feleix đều sợ ngây người.

“Trời ơi! Là người cá!” Feleix hoảng hốt kêu lớn, nhanh chóng tỏa ra dao động năng lượng từ người hắn, khiến Raymond cũng không khỏi rùng mình.

Dù có đầu cá hoàn chỉnh, nhưng những con cá lớn này nhanh chóng lên bờ từ dưới nước. Trên người chúng mặc giáp trụ thô sơ, đôi mắt to lớn đỏ ngầu, và vị trí vốn nên là vây cá thì lại giống như cánh tay con người, cầm đao xoa các loại vũ khí. Những người cá này trực tiếp dùng vây đuôi thô ngắn để đứng thẳng trên bờ. Con người cá to lớn nhất dẫn đầu, vung vẩy hai cây đoản đao, há to miệng kêu gào.

Thế nhưng, thứ ngôn ngữ the thé và trầm đục này Raymond căn bản không thể nào phân biệt được. Hơn nữa, chẳng đợi hắn lo lắng thêm, Feleix đã vung ra thuật pháp đã chuẩn bị sẵn. Trong khoảnh khắc, ngọn lửa bùng lên, bao trùm ba bốn con người cá. Raymond đã có sự chuẩn bị, cũng lập tức thi triển "Tử Vong Quấn Quanh" của mình.

Những người cá bị ngọn lửa thiêu đốt phát ra tiếng kêu rít thống khổ. Trong khi đó, những cành khô đằng từ mặt đất trồi lên, khiến những người cá xông tới rơi vào khốn cảnh. Những cành khô đằng chắc khỏe và bền bỉ, ngay khi chạm vào cơ thể chúng, liền nhanh chóng quấn chặt lấy, rồi trói buộc chúng lại tại chỗ. Ngọn lửa bùng cháy dữ dội, được Feleix điều khiển nhanh chóng bao trùm tất cả người cá. Tiếng kêu rít tuyệt vọng và thê lương vang vọng khắp bờ hồ.

Trong không khí nhanh chóng xuất hiện một mùi khét cháy, và khói đen bốc lên từ thân thể người cá, kèm theo những tiếng kêu khàn khàn trầm thấp. Cảnh tượng người cá bị nướng sống này trông có vẻ bi thảm đến lạ.

Raymond cẩn thận điều khiển khô đằng, đồng thời duy trì sự thao túng chính xác đối với thuật pháp. Ánh mắt hắn quét khắp bốn phía, nhưng càng quan sát kỹ, Raymond lại càng cảm thấy hoàn cảnh nơi đây dị thường quỷ dị!

Dịch phẩm này được Tàng Thư Viện độc quyền gửi đến quý độc giả.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free