Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chuế Tế ( Dịch ) - Chương 912: Cuồng thú (thượng)

Sơn mạch trải dài, vẽ nên những đường nhấp nhô dữ dội trên mảnh đất phía Tây Nam.

Mây đen giăng kín, tuyết trắng xóa rơi xuống mặt đất. Từ Tương Phiền hướng về phía Kiếm Các, cả ngàn dặm, nơi thì hỗn loạn, nơi lại tĩnh mịch.

Những thành trì kiên cố ngày trước, nay đã bị phá tan cổng lớn trong mấy tháng qua, hàng chục vạn đại quân tàn phá bừa bãi, vết thương vẫn còn đó. Trong đống đổ nát cháy đen, vẫn có những người xiêm y rách nát tìm kiếm chút hy vọng cuối cùng; trong thôn trang bị quân phỉ cướp bóc, vợ chồng già yếu dần chết đi trong căn nhà lạnh giá; dân chạy nạn tụ tập bên ngoài những thành trì ít ỏi chưa bị đánh tan, sau trận tuyết lớn, lại thêm nhiều người chết vì đói rét.

Đại địa trải dài về phía Kiếm Các, mấy trăm ngàn quân đội dày đặc như kiến, đang dần xây dựng nên một hệ sinh thái mới trên mảnh đất trở nên lạnh giá. Cây cối quanh quân doanh đã bị chặt hạ gần hết, ngày ngày, cột khói sưởi ấm bốc lên từ doanh trại khổng lồ, như rừng mây ma quái che trời. Trong các quân doanh, vật liệu chiến tranh mới được chế tạo mỗi ngày, theo xe bò vận chuyển về phía chiến trường Kiếm Các, một bộ phận quân đội tự cung tự cấp vẫn tàn phá bừa bãi trên đất Hán.

Sau một mùa thu, những chiến lợi phẩm cướp bóc được từ ngàn dặm đất đai đã tập trung tại đây. Đi kèm với đó là hàng triệu người Hán mất đi hoàn toàn lương thực dự trữ cho mùa đông. Nơi đóng quân hậu cần này, dùng để hỗ trợ cho đại chiến Tây Nam, binh lực lên đến mấy trăm ngàn, phạm vi cảnh giới rộng mấy trăm dặm.

Tháng mười một, Hoàn Nhan Hi Doãn đến đây tọa trấn, hắn chờ đợi một đội quân 20 ngàn người Hắc Kỳ, vượt núi băng đèo từ Thổ Phiên đến. Đây là đội quân tinh nhuệ nhất của Hoa Hạ, được tưới máu tươi từ sông ngòi, do Tần Thiệu Khiêm dẫn dắt, như một con rắn độc, chĩa lưỡi dao vào hàng trăm ngàn quân Kim đang tập trung tại Kiếm Các.

Nếu không Hi Doãn đã chuẩn bị cho việc tấn công Hắc Kỳ trong nhiều năm, điều tra kỹ lưỡng tình hình đội quân này, thì hậu phương của đại quân Nữ Chân e rằng đã bị đội quân này đánh tan nát, khi đó những tinh nhuệ Nữ Chân đã tiến vào Tây Nam e rằng khó mà thoát khỏi Kiếm Các, Thiết Tỏa Hoành Giang, trên dưới đều bế tắc.

Thế là giữa tháng mười một, Hi Doãn đến đây, nắm quyền chỉ huy mấy vạn tinh nhuệ Nữ Chân này, xem như là nhằm vào đội quân kia, đặt một quân cờ nặng nề. Tần Thiệu Khiêm biết rõ hành động của mình đã bị phát hiện, hơn hai vạn người lặng lẽ dừng lại trong núi, đến lúc này vẫn chưa có bất kỳ động thái nào.

Có một số việc, khi chưa xảy ra thì khó tin, nhưng Hi Doãn hiểu rõ, nếu chiến sự Tây Nam thất lợi, thì 20 ngàn người đang lặng lẽ quan sát kia sẽ cắt đứt đường lui của người Nữ Chân bằng một nhát dao sắc bén nhất.

Nữ Chân sẽ thất bại sao? - Tạm thời không ai bên phía mình có ý nghĩ này. Nhưng đám Hắc Kỳ Quân đang chờ đợi báo thù kia, lại coi đó là một tương lai có thể xảy ra.

Chiến sự phía trước còn chưa bắt đầu bao lâu, Ninh Nghị đã thả xuống con dao thép này ở phía sau,

Đánh lén, đầu cơ... thậm chí là chờ đợi người Nữ Chân lưu vong trên đường, tiêu diệt toàn bộ tây lộ quân. Sự táo bạo và ngông cuồng này khiến Hi Doãn cảm thấy không thích.

Hắn tỉnh táo chỉnh biên và huấn luyện những đội quân Hán đầu hàng ở hậu phương, từng bước chọn ra những binh lính có thể sử dụng, đồng thời tổ chức hậu cần vật tư đầy đủ, trợ giúp tiền tuyến.

Tầm mắt lại từ đây xuất phát, qua Kiếm Các, kéo dài một đường. Giữa núi non trùng điệp bao la mờ mịt, đội ngũ kéo dài thành một hàng dài, trên các tiết điểm có từng doanh trại. Dấu vết hoạt động của con người từ doanh trại lan ra, trong rừng núi cũng có những mảng đen nhánh, những vết sẹo xấu xí do chém giết và hỏa diễm tạo ra.

Giữa tháng mười hai, dưới bầu trời chì xám chợt có mưa tuyết, con đường lầy lội và trơn trượt, dù người Nữ Chân tổ chức rất nhiều nhân viên hậu cần bảo trì đường xá, việc vận chuyển về phía trước cũng ngày càng khó khăn. Quân đội tiến lên đi kèm xe bò, trượt trong bùn lầy, có lúc mọi người chen chúc trong núi, tại mỗi điểm vận chuyển, đều có thể thấy cảnh binh sĩ ngồi run rẩy trước đống lửa.

Hướng về phía trước Kiếm Các, người, xe bò, xe ngựa tràn ngập con đường bùn lầy dài năm mươi dặm. Dưới sự cổ vũ và động viên của Nguyên soái Nữ Chân Tông Hàn, bộ đội Nữ Chân có vẻ kiên cường, đội ngũ quân Hán bị cưỡng ép tiến lên có vẻ chết lặng, nhưng đội ngũ vẫn đang kéo dài. Một số địa điểm gồ ghề trong núi thậm chí bị mọi người mạnh mẽ mở ra con đường mới, có người hô to trong núi, những đội thám báo quần áo quái dị, biểu lộ khác nhau thỉnh thoảng từ trong rừng đi ra, nâng đồng đội, khiêng thương binh, nghỉ ngơi rồi lại tiếp tục đi vào trong núi.

Để giảm áp lực cho con đường, thương binh tiền tuyến lúc này cơ bản không được đưa về hậu phương, người chết được hỏa táng thống nhất gần chiến trường. Thương binh cũng được ở lại tiền tuyến điều trị.

Khi trời quang, khí cầu bay cao trên bầu trời, khi mưa to gió lớn, mọi người lại đề phòng những cuộc tập kích quy mô nhỏ có thể xảy ra trong rừng cây.

Quân Hoa Hạ đánh lén bộ đội Kim, thám báo Kim cũng có lúc tập kích quân Hoa Hạ.

Con đường hỗn loạn kéo dài năm mươi dặm, phía nam, trước huyện thành nhỏ Hoàng Minh tan hoang khắp nơi, thi thể ngổn ngang, đạn pháo cày nát đất đai, máy bắn đá vỡ vụn để lại dấu vết tàn dư, đủ loại khí giới công thành, thậm chí hài cốt thiết pháo lẫn lộn trong thi thể kéo dài về phía trước.

Mấy chiếc xe chắn lớn, đủ để chống đỡ pháo kích sụp đổ tại các nơi trên chiến trường. Xe chắn này có hình dạng như một tam giác vuông cao bằng tường thành, phía trước là bề mặt dày đặc chịu pháo kích, phía sau nghiêng dốc đủ để người leo lên, binh lính công thành đẩy nó lên sát tường thành, binh lính có thể từ sườn dốc leo lên thành theo đội hình, triển khai ưu thế. Bây giờ, những xe chắn này đều đã tan vỡ trên chiến trường.

Trong hơn một tháng qua, người Nữ Chân dựa vào các loại khí giới đã nhiều lần leo lên thành, nhưng không có nhiều ý nghĩa, lính lẻ leo lên thành sẽ bị quân Hoa Hạ tập hỏa, kết bè kết lũ xông lên cũng chỉ gặp phải lựu đạn ném tới.

Trước khi quân nhân Hoa Hạ trên tường thành chết hết, việc leo lên thành đã trở thành một ý đồ hoàn toàn không thực tế. Thời gian gần đây, thứ thực sự có thể gây tổn thương cho những người phòng ngự trên tường thành, dường như chỉ có cung tên, Hỏa Lôi, máy bắn đá hoặc thiết pháo mạnh mẽ bắn lên tường thành, nhưng quân Hoa Hạ vẫn có ưu thế tuyệt đối ở phương diện này.

Đối với Bạt Ly Tốc, người đang chủ trì chiến sự ở đây, còn có những chuyện khiến người ta tuyệt vọng hơn xảy ra ở phía trước.

Việc tấn công Hoàng Minh huyện bắt đầu vào đầu tháng mười một, trong quá trình này, khí cầu trinh sát mỗi ngày đều quan sát động tĩnh của trận địa đối diện. Ngay khi cuộc tấn công bắt đầu, binh sĩ trong khí cầu đã báo cáo với Bạt Ly Tốc về những thay đổi trong thành, một bức tường thành mới đang được xây dựng ở phía sau, cách đó hơn mười trượng.

Quân Hoa Hạ tổ chức rất nhiều nhân công xây dựng, với tốc độ khiến người ta kinh ngạc phá hủy các công trình trong thành - thực tế, một số công tác chuẩn bị đã được thực hiện từ lâu, chỉ là dùng các công trình phía trước để ngụy trang - họ nhanh chóng dựng lên giàn giáo kết cấu sắt, gỗ, xây xong nền đất, tập trung các khối gạch, đá từ các phòng còn lại, đổ "bùn nhão" màu xám tro... Chỉ trong vòng nửa tháng, trong khi Hoàng Minh huyện phía trước chống đỡ các đợt tấn công của người Nữ Chân, thì phía sau đã dựng lên một bức tường thành mới cao mấy trượng.

Trong quá trình xây dựng tường thành mới, thủ lĩnh quân Hoa Hạ tên là Ninh Nghị thậm chí còn vài lần xuất hiện tại hiện trường thi công, khoa tay múa chân tham gia vào việc thi công một số địa điểm then chốt.

Đối với Bạt Ly Tốc mà nói, đây thực sự là một cái tát vô cùng cay đắng.

Nhưng điều này cũng khiến vị danh tướng Nữ Chân bình tĩnh lại, từ bỏ nhiều ảo tưởng. Hắn dùng rất nhiều sinh mệnh và vật tư để đổi lấy sinh mệnh và vật tư trên tường thành, đến giữa tháng mười hai, bức tường thành đầu tiên của Hoàng Minh đã bị đánh cho thủng trăm ngàn lỗ, lung lay sắp đổ, quân đội tham gia tấn công của Bạt Ly Tốc tổn thất lên đến mấy vạn, trong đó lực lượng chủ lực dòng chính Nữ Chân cũng thiệt hại hơn năm ngàn.

Việc liên tục dội dầu chiến thuật lên tường thành, đẩy pháo oanh kích sẽ gây ra thương vong khá cao. Nhưng nếu dựa vào ưu thế nhân lực kéo dài, dưới tình huống tấn công bão hòa, tỷ lệ trao đổi sẽ được kéo gần. Trong nửa tháng, Bạt Ly Tốc tổ chức nhiều đợt tấn công kéo dài tám chín ngày, hắn dùng lính Hán tản mát phủ kín chiến trường, hết sức giảm hiệu quả pháo kích của đối phương, thỉnh thoảng đánh nghi binh, tấn công mạnh, ban đầu còn có một lượng lớn tù binh Hán bị đuổi ra ngoài, khiến quân Hắc Kỳ trên tường thành hoàn toàn không thể thả lỏng thần kinh.

Trong giai đoạn đầu của trận đại chiến này, quân Hắc Kỳ trên tường thành rõ ràng ý chí chiến đấu sục sôi, nhưng sau đó, đầu tường cũng dần trở nên trầm mặc, hết đợt này đến đợt khác thừa nhận các đợt tấn công của Bạt Ly Tốc. Với điều kiện tiên quyết là Nữ Chân trả giá thương vong lớn, số người chết trên đầu thành cũng không ngừng tăng lên, Bạt Ly Tốc tổ chức pháo trận, máy bắn đá thỉnh thoảng tập hỏa một đợt vào đầu tường, sau đó ra lệnh cho binh sĩ đoạt thành, nhưng mỗi lần đều bị binh sĩ Hoa Hạ phản công.

Mặt trận Vũ Thủy Khê phía bắc, địa thế tương đối trũng, lúc này trận địa tấn công đã biến thành một bãi lầy lội, người Nữ Chân tấn công thường phải lội qua bùn đất dính đầy máu tươi mới có thể giao chiến với quân Hoa Hạ, nhưng rừng cây gần đó tương đối dễ đi qua, do đó tuyến phòng thủ bị kéo dài, nhịp điệu công thủ lại có phần quỷ dị.

Phòng ngự ở đây không phải là bức tường thành không có sơ hở, mà là chiếm giữ các điểm cao then chốt, khống chế các đường dẫn đến hậu phương, trước sau có ba tuyến phòng thủ. Các dòng suối, rừng cây gần đó thực tế có nhiều đường nhỏ, trận địa gần đó không bị phong tỏa hoàn toàn, nhưng nếu bất chấp mà đột phá, đến phía sau bị vây trong đường núi chật hẹp, giẫm phải địa lôi, lại bị quân Hoa Hạ giáp công trước sau, ngược lại sẽ chết nhanh hơn.

Chính vì tình hình như vậy, các đỉnh núi gần đó như một Mê Hồn Trận khổng lồ, quân Hoa Hạ thường phải xem đúng thời cơ chủ động xuất kích, tạo ra chiến quả, người Nữ Chân có thể lựa chọn chiến thuật cũng ngày càng nhiều. Trong hơn một tháng, hai bên ngươi tới ta đi, người Nữ Chân chịu thiệt vài lần, cũng mạnh mẽ nhổ xong một trận địa tiền tuyến của quân Hoa Hạ.

Người phụ trách trấn thủ trận địa bên này là Ở Trọng Đạo thuộc sư đoàn năm của quân đoàn năm Hoa Hạ, trong một trận chiến đầu tháng mười hai, hai bên đánh giáp lá cà trong bùn lầy và nước lạnh, thương vong đều không nhỏ. Cừ Chính Ngôn của sư đoàn bốn dẫn nửa đoàn không tới 500 người xuyên sơn quá lĩnh tiến hành phản đột kích, lật đổ trại lính bên ngoài của người Nữ Chân ở Vũ Thủy Khê, tướng lĩnh Nữ Chân Ngoa Lý Lý đang muốn dẫn người tập kích, bị Cừ Chính Ngôn nhìn trúng sơ hở chặn đứng, suýt chút nữa chém giết tại chỗ.

Hậu phương có động tĩnh truyền tới phía trước, tiền tuyến của người Nữ Chân đại loạn, thương vong nặng nề, Cừ Chính Ngôn thấy không giết được Ngoa Lý Lý, liền chỉ huy binh sĩ đột tiến về phía trận địa Vũ Thủy Khê.

Hắn đột tiến dị thường kiên quyết, khiến người ta nghe thấy tiếng hô lớn: "Ngoa Lý Lý đã chết! Giáp công tiêu diệt bọn chúng!" Người Nữ Chân từ tiền tuyến rút về muốn cứu viện chủ tướng lên đến mấy ngàn, nhưng thấy tư thế tấn công này, thực sự cho rằng bị giáp công, hơi do dự, bị Cừ Chính Ngôn đột phá từ trung tâm đội ngũ.

Mùi tanh của máu tươi tràn ngập trong không khí mùa đông, chém giết và va chạm vẫn lan tràn mỗi ngày giữa núi non.

Từ Vũ Thủy Khê, Hoàng Minh huyện đi về phía tây nam, trên đường núi có thể thấy những đội cáng cứu thương và viện binh thỉnh thoảng chạy qua. Ngựa thồ chở vật tư, kéo pháo, thuốc nổ, lương thảo các loại tiếp tế, mỗi ngày đều được đưa ra chiến trường. Trong doanh trại thương binh xây trong khe núi, thỉnh thoảng có tiếng kêu thảm thiết và tiếng kêu gào truyền tới, nhiệt khí và khói đen bốc lên từ những lều nấu nước, lẩn khuất trên bầu trời doanh trại, trông như những đám sương mù kỳ quái.

Ninh Kỵ chạy đi từ lều vải, đổ chậu gỗ đựng huyết thủy vào mương bên cạnh doanh trại, không nghỉ ngơi chút nào, lại chuyển đi lều khác rót nước sôi vào chậu gỗ, chạy nhanh trở lại. Doanh trại thương binh hậu phương chiến trường, trên lý thuyết không an toàn, người Nữ Chân không phải quả hồng mềm, trên thực tế, chiến trường tiền tuyến tan tác vào một ngày nào đó không phải là không thể xảy ra, thậm chí khả năng tương đối lớn. Nhưng tiểu Ninh Kỵ vẫn cứ cố chấp ở lại đây.

Theo một nghĩa nào đó, đây cũng là giới hạn mà hắn có thể chấp nhận.

Gần doanh trại thương binh, lại có trại tù binh kéo dài. Trong tháng mười một, trại tù binh thu nhận nhiều là dân thường sống sót trên chiến trường, đến tháng mười hai, dần dần có những đội quân Hán đột nhập Vũ Thủy Khê bị vây chặt rồi đầu hàng, đưa tới đây.

Những người này không đáng tin cậy, những đội quân Hán được Tông Hàn tuyển chọn tham gia trận đại chiến này, hoặc là sức chiến đấu xuất chúng, hoặc là đã tương đối "tin cậy" người Nữ Chân, họ không phải là đội ngũ bị đuổi vào núi trong trận đại chiến Tiểu Thương Hà, trong thời gian ngắn căn bản không thể thu phục.

Những người này ở lại gần đó không được mấy ngày, lý do lớn nhất không thể nhanh chóng di chuyển họ đi là vấn đề đường xá. Nhân viên quân Hoa Hạ phụ trách trông coi họ sẽ tiến hành thẩm tra nhanh chóng, công tác tuyên giáo cũng được triển khai ngay lập tức. Hầu Năm, người từng rời quân chủ lực tham gia công tác trị an hậu phương, là một trong những người phụ trách bên này, nhờ vậy Hầu Nguyên Ngung có thể đến gặp cha vài lần.

Con đường quanh co kéo dài về phía Tử Châu, triển khai về phía đồng bằng Thành Đô phía tây nam. Trong ngày mùa đông, tầng mây ở đồng bằng Thành Đô rất thấp, nhìn lên bầu trời như một cái nắp chì nặng nề. Các nhà máy đang hoạt động hết công suất giữa các thành trì, lò cao lớn nhỏ phun ra nuốt vào ánh lửa dưới bầu trời mù mịt, xe bò vội vã, xe cút kít, thậm chí những người gánh vác trọng trách cũng cuồn cuộn không ngừng đưa các loại vật tư về phía Tử Châu, Kiếm Các, tình cảnh tương tự như việc vận chuyển vật tư bên ngoài Kiếm Các.

Đây là tình cảnh hai con quái vật chém giết dưới bầu trời mùa đông...

Mười chín tháng mười hai, năm cũ chưa đến, mưa dầm u ám.

Hơn một tháng nay, mỗi khi mưa xuống, đều mang đến một cuộc chém giết khốc liệt nhất, bởi vì phía người Nữ Chân cho rằng, mưa sẽ mang đi sự chênh lệch về hỏa lực, trước mắt là thời gian tốt nhất để họ chiếm lợi thế.

Gần Vũ Thủy Khê, trên con đường không rộng mở về phía mỏm đá Ưng Chủy, Mao Nhất Sơn hà hơi vào tay, nắm chặt nắm đấm, trong tầm mắt, những bóng người dày đặc đang tiến về phía này.

Một trận chiến quyết định, sắp bùng nổ vào lúc này. Dịch độc quyền tại truyen.free

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free