Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đại Anh Công Vụ Viên - Chương 1243: Kennedy bạn cũ

Nhìn thấy Monroe dường như còn vương vấn tình xưa, Allen Wilson bỗng dưng nổi một cơn giận vô cớ, lập tức đứng dậy ôm chầm lấy Monroe, khiến nàng kêu lên: "Ngươi làm gì vậy?"

"Ta bây giờ hỏa khí lớn lắm." Hai tay Allen Wilson như gọng kìm sắt, lúc này không gì có thể ngăn cản bản tính tể tướng của hắn. Nếu không phải hắn, Monroe đã hương tiêu ngọc vẫn, giờ còn nhớ tình cũ, thật khiến người ta bực mình.

Một lúc lâu sau, Monroe mới hoàn hồn từ cơn cuồng phong bạo vũ, nhỏ giọng thầm thì: "Ngươi làm đau ta."

"Đây đều là biểu hiện tình yêu của ta." Thoát khỏi trạng thái tể tướng, Allen Wilson lại khoác lên vẻ đạo đức giả, dù bàn tay vẫn còn luy��n tiếc trên thân thể mềm mại của Monroe, nhưng giọng điệu lại như một người bị hại: "Vừa rồi em thể hiện ra như vậy, làm anh đau lòng lắm."

Nếu là bình thường, chiêu trò này còn non nớt lắm, không thể lừa được Monroe, một cô gái từ công nhân dệt may ở tầng lớp thấp nhất vươn lên thành minh tinh đang nổi. Nhưng hôm nay tình huống đặc biệt, Monroe bị tin Kennedy bị ám sát làm cho IQ tụt dốc.

Trong lúc Monroe đầu óc hỗn loạn, bộ não của vị Bí thư trưởng Nội các lại chiếm lĩnh cao địa, nhanh chóng vận chuyển để đưa ra những suy luận hợp lý, che đậy cho hành vi lỗ mãng vừa rồi: "Anh đã sớm bị em hấp dẫn, chỉ là cân nhắc đến cảm xúc của Vivian, nên luôn kìm nén ý nghĩ này trong lòng. Nếu không phải lần trước tình cờ gặp mặt, có lẽ cả đời em cũng không cảm nhận được. Anh thậm chí biết chuyện của em và ông ta, nhưng ông ta là Tổng thống Mỹ, anh có thể làm gì? Anh không sánh bằng ông ta..."

Allen Wilson ngang nhiên dùng một lời nói dối che đậy một lời nói dối khác, hắn cũng bội phục mình sao có thể nói ra những lời sến súa như vậy, tự đ���i lên đầu cái mũ "liếm chó" thâm niên.

Một kẻ núp trong bóng tối, lặng lẽ nhìn chăm chú nữ thần, hình tượng kẻ thối tha hiện rõ mồn một trên giấy, còn mang theo chút tự ti, chẳng khác nào một con chó.

"Lúc đó anh rõ ràng đã có Vivian, ai biết anh nói thật hay giả." Monroe dù bị những lời lẽ hoa mỹ bao phủ, nhưng trải qua nhiều chuyện vẫn không dám tin lời đàn ông.

"Có một người đã là may mắn lắm rồi, sao anh dám mơ tưởng có hai người phụ nữ xinh đẹp như vậy để ý đến." Sắc mặt Allen Wilson trầm xuống, Ingrid Bergman ở London vẫn chưa đi sao, tuyệt đối đừng để cô ấy nghe thấy.

Nói dối tuy không tốt, nhưng dù sao cũng hơn giết người diệt khẩu. Nếu Monroe thoát khỏi số phận chết không rõ ràng ở Mỹ, rồi lại chết một cách khó hiểu ở Anh, lương tâm Bí thư trưởng Nội các có lẽ sẽ áy náy, dù khả năng này không lớn.

"Bây giờ em rất rối bời." Monroe lại muốn trở về với IQ ban đầu, nhưng đã bị những lời ngon tiếng ngọt này vùi lấp hoàn toàn.

Đùa à, người phụ nữ ngang hàng với vợ mình cũng đã cầm bao nhiêu giải Oscar rồi? Bí th�� trưởng Nội các tay vịn ảnh hậu cũng vô địch thiên hạ, sao có thể thua kém về kỹ năng diễn xuất.

"Vừa rồi anh có chút bốc đồng." Allen Wilson thành khẩn xin lỗi, nhưng ngay lập tức lộ ra bản chất: "Lần này anh sẽ nhẹ nhàng hơn."

Đôi khi Bí thư trưởng Nội các tự hỏi, nếu Thượng đế thật sự tồn tại, sao lại bỏ quên một con cá lọt lưới như hắn?

Hắn có thể sống đến ngày nay, rõ ràng là chứng minh cho sự giả dối của tôn giáo, cho nên phục vụ Thượng đế là vô ích, chi bằng phục vụ quyền lực tối thượng còn hữu dụng hơn.

Hôm nay đi làm chắc chắn sẽ muộn, nhưng Allen Wilson không thể lơ là công việc, nhất định phải làm ra một biểu hiện cho những kẻ da trắng, chứ không phải lo sợ rằng mình chỉ cần một ngày không đi làm, thì sẽ có những âm mưu ẩn núp trong góc tối, nhằm vào quyền uy tối thượng mà gây khó dễ.

Trên đường Ladevic lái xe, Allen Wilson vẫn còn suy tư, vụ Kennedy bị ám sát có ảnh hưởng gì đến nước Anh. Trên lý thuyết thì không có gì, hắn chỉ đang nghĩ xem chuyện này có giá trị lợi dụng hay không.

Không cần nghĩ nhiều, Phố Downing số 10 bây giờ cũng đang thảo luận về vụ Kennedy bị ám sát. Sau khi hắn đến, cũng sẽ tham gia vào cuộc thảo luận, vấn đề là thảo luận như thế nào?

Monroe vẫn ở trong nhà trọ, cầm trên tay một đồng vàng La Mã cổ, không biết đang suy nghĩ gì.

"Bí thư trưởng, Thủ tướng hỏi ngài nhiều lần." Brest biết Allen Wilson đến rồi, ân cần hỏi thăm, hắn cảm thấy sắc mặt của quyền uy tối thượng không tốt, như thể quá mệt mỏi.

"Thủ tướng triệu kiến là có đại sự." Allen Wilson nhấp một ngụm kỷ tử, từ từ đứng dậy đi theo Brest, "Có chuyện lớn gì xảy ra sao?"

Câu trả lời dĩ nhiên không nằm ngoài dự đoán, Tổng thống Mỹ bị ám sát, Phó Tổng thống lên thay có thể gây ảnh hưởng đến mối quan hệ đặc biệt Anh - Mỹ hay không? Dĩ nhiên đáng để Nội các thảo luận, dù không cân nhắc khía cạnh này, đây cũng là một sự kiện bất ngờ trọng đại, đáng để những người thích hóng chuyện đem ra bàn tán.

Hai giờ sau khi Kennedy bị giết, Phó Tổng thống Lyndon Johnson đã tuyên bố nhậm chức Tổng thống trên chiếc Air Force One.

Lyndon Johnson tuyên thệ nhậm chức trên Air Force One, cùng với hình ảnh Jacqueline Kennedy đứng cạnh bên cạnh với vẻ mặt đau buồn, đã trở thành một trong những hình ảnh mang tính biểu tượng của vụ Kennedy bị ám sát. Jacqueline lúc đó cố ý mặc bộ váy màu hồng dính vết máu của Kennedy.

Thủ phạm Oswald dĩ nhiên cũng bị bắt như dự đoán, từ lúc Kennedy bị bắn chết đến khi hắn bị bắt tổng cộng chưa đến hai giờ, có thể nói là "nhân tang đều lấy được".

Đây là những thông tin công khai hiện tại. Khi bước vào Phố Downing số 10, Thủ tướng Aiden cùng Profumo, Lapo Butler và những người khác cũng đang thảo luận những thông tin này.

"Allen, trong ấn tượng của tôi, cậu gần như không bao giờ đến muộn." Aiden nhìn Allen Wilson uể oải, không khỏi có chút kỳ lạ, "Hình như cậu nghỉ ngơi không được tốt."

Chẳng phải là vì nhất thời nổi hứng anh hùng, dùng bản tính tể tướng để chùi đít, làm trễ nải thời gian sao? Dĩ nhiên hắn không thể nói ra, mà nghiêm mặt trầm giọng nói: "Nghe tin dữ này, tôi không ngủ được một đêm. Lúc còn làm Lãnh sự ở Boston, tôi đã gặp anh em nhà Kennedy, ấn tượng về cả hai rất tốt, thư từ qua lại dù không thường xuyên, nhưng vẫn giữ liên lạc, John là một người tốt."

Bí thư trưởng Nội các cũng không phải là không nói dối, lần liên lạc gần nhất là sau Hội nghị Nassau, giải thích một chút về việc có nhiều người ngoài. Thực ra Allen Wilson là một người kiên định thân Mỹ, gây khó dễ cũng chỉ là奉命行事 (phụng mệnh làm việc).

"Ông ấy là một người có lý tưởng vĩ đại, đơn giản là đại diện cho giấc mơ Mỹ, xuất thân tốt đẹp, vì nước mà chiến đấu, quan tâm đến tầng lớp thấp nhất, không tiếc vì thế mà đắc tội với nhiều tập đoàn."

Allen Wilson không cần Aiden thúc giục, liền thao thao bất tuyệt kể về những thành tích huy hoàng của Kennedy, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc trả lại các công ty dầu mỏ của Mỹ cho Saudi, kiềm chế các tập đoàn thép tăng giá, bình đẳng chủng tộc, thậm chí còn ức chế giá lương thực tăng lên. Vụ "Luật Bạc Trắng" là chuyện nội bộ của Mỹ, Bí thư trưởng Nội các không biết.

Allen Wilson ra vẻ bạn cũ của anh em nhà Kennedy, suýt chút nữa buột miệng n��i "vợ cậu tôi nuôi". Xem ra đúng là mang người ngoài hành tinh nhiều quá nên hơi mất tiêu chuẩn.

"Đây là một sự kiện đơn lẻ, hay là có thế lực đứng sau vụ ám sát?" Profumo không tự chủ được hỏi, vốn là Bộ trưởng Quốc phòng không nghi ngờ về điều này, Bí thư trưởng Nội các không tiện nói, hắn không thể không nghi ngờ.

"Có lẽ không đâu, John là Tổng thống đương nhiệm, nhưng hình như Tổng thống Mỹ cũng không phải lần đầu tiên bị ám sát, chúng ta có ít thông tin nên không thể phán đoán." Allen Wilson nói nước đôi, "Nhưng tôi có thể đưa ra một giả thiết, chỉ là thuần túy giả thiết, nếu là có thế lực bất mãn với John tiến hành ám sát, thì cứ nói là không bắt được thủ phạm là xong."

Aiden và những người khác nghe vậy gật đầu, rồi nghe Allen Wilson nói với giọng bất đắc dĩ: "Cũng không thể bắt được thủ phạm, rồi giết người diệt khẩu được, nếu xảy ra chuyện như vậy, thì đó không phải là âm mưu bình thường. Giết người diệt khẩu thủ phạm, không chỉ khiến người thân của Kennedy nghi ngờ nguyên nhân cái chết của ông ấy, toàn bộ công dân Mỹ đâu phải là người ngu, ai cũng biết vụ Tổng thống bị ám sát là một âm mưu động trời không thể che giấu. Dù là có thế lực ám sát Tổng thống, tôi cũng không cho rằng họ có gan lớn như vậy."

Ý của Allen Wilson rất đơn giản, mọi âm mưu đều là lời nói vô căn cứ, thủ phạm cũng đã bị bắt rồi.

Đây chỉ là một sự kiện đơn lẻ, so với báo cáo giám định chuyên nghiệp về việc dùng súng trường bắn tám phát vào sau lưng còn thật hơn nhiều.

Đây chẳng phải là chuyện thường ngày ở Mỹ sao? Thực ra, ai hiểu biết một chút về "Thành phố trên đỉnh đồi" đều hiểu, các thế lực lớn ở Mỹ nuôi dưỡng sát thủ, thanh trừ những mục tiêu gây uy hiếp cho mình là chuyện bình thường. Ở những quốc gia có quân đội Mỹ đóng quân, ngay cả quan chức cấp cao của nước đó cũng không thể đảm bảo an toàn cho mình.

Lần phán đoán này phá vỡ bầu không khí ngột ngạt, Allen Wilson lại lập tức trở nên nghiêm túc: "Thực ra tôi có một yêu cầu quá đáng, hy vọng có thể xin nghỉ vài ngày để tham gia tang lễ của Kennedy."

"Được thôi!" Aiden cũng biết Allen Wilson có một số mối quan hệ trên chính trường Mỹ, gật đầu đồng ý: "Cậu cứ lấy danh nghĩa cá nhân, đến Mỹ một chuyến, bày tỏ sự thương tiếc của nước Anh đối với sự kiện này với người dân Mỹ."

Những dịp như thế này còn tốt hơn cả những hội nghị đỉnh cao, không có mục tiêu định trước, có thể nói thoải mái, nói những điều có ý nghĩa.

Cái chết của Kennedy đã tạo ra một cống hiến còn lớn hơn cả những gì ông ấy đã làm cả đời. Tang lễ này đến thật đúng lúc.

Vì tuyến cáp quang từ London đến Perth vẫn chưa xây dựng xong, Allen Wilson và vợ vẫn chỉ có thể liên lạc bằng điện báo.

Chín năm trước, nhà khoa học Hà Lan Abraham van Heel và nhà khoa học Anh Harold Hopkins đã viết các bài báo liên quan đến sợi quang học. Hopkins báo cáo về sợi quang học không được bọc, trong khi van Heel báo cáo về sợi đơn giản được bọc. Ông đã sử dụng một lớp vỏ trong suốt có chiết suất thấp hơn để bao phủ một sợi quang học trần.

Điều này bảo vệ bề mặt phản xạ của sợi quang học khỏi bị biến dạng bên ngoài và giảm đáng kể nhiễu giữa các sợi quang học. Vào thời điểm đó, trở ngại lớn nhất đối với việc sử dụng sợi quang học là đạt được độ suy hao tín hiệu thấp nhất.

Người tiếp quản là Pamela Mountbatten, xây dựng mạng lưới cáp quang giữa nước Anh và các thuộc địa của Anh. Phần hợp tác của châu Âu là công ty nghiên cứu thiết bị quang học do Hermann của Đức kiểm soát.

Pamela Mountbatten biết chồng chuẩn bị đến Mỹ một chuyến, trong điện báo đã viết rõ thông tin về ba thương gia lương thực lớn nhất của Mỹ: "Anh yêu, chúc anh chuyến đi Mỹ vui vẻ."

"Nói bậy bạ, là quốc tang." Allen Wilson không khỏi bật cười, trong điện báo trả lời nhắc nhở ái thê phải chú ý đến trường hợp.

Bản dịch độc quyền thuộc về thế giới truyện.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free