Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đường Chuyên - Chương 536:

Vân Diệp ngồi một mình dưới mái hiên, tay thoăn thoắt tách hạt từ hai bắp ngọc mễ, từng hạt vàng óng rơi lách tách vào mẹt. Vân bảo bảo ngồi trong xe tập đi chạy lung tung khắp nơi, khiến Vượng Tài phải liên tục né tránh. Đứa bé này đang đến tuổi mọc răng, hễ thấy cái gì cũng cắn, chân Vượng Tài đã bị nó gặm mấy bận rồi.

Giờ đây Vượng Tài cũng sắp lên chức cha, hai trong số mấy con ngựa Ả Rập đã thụ thai thành công. Có điều, ngoài chuyện gây giống, tên này chẳng quan tâm gì đến ai. Ngựa mẹ mang bầu mà muốn ăn ké máng thức ăn của nó cũng chỉ là mơ ước hão huyền, bởi nó sẽ bị gã ‘trượng phu vô lương tâm’ ấy vừa đá vừa cắn đuổi ra khỏi chuồng của mình ngay.

Hiện tại Vượng Tài cũng chẳng còn hứng thú ra chợ nữa. Giống như Vân Diệp, nó cũng bày tỏ sự bất mãn với nguồn cung ứng vật tư của Đại Đường – quá khan hiếm và nghèo nàn, cứ loanh quanh mãi vài món quen thuộc, ăn đến phát ngán rồi.

Vân Diệp vừa lén lút đút cho Vượng Tài một nắm ngọc mễ thì đã bị nãi nãi, đang ngồi phía sau, dùng quải trượng gõ bộp lên sống lưng. Kể từ lần cả nhà ăn ngọc mễ xanh hồi trước, nãi nãi đã nghiêm cấm tuyệt đối không ai được ăn thứ này trong nhà, còn đích thân hạ tử lệnh cho hộ vệ, không cho phép bất kỳ ai đụng đến ngọc mễ nữa.

Bây giờ bắp đã chín vàng, trĩu nặng, nãi nãi mới cho quản gia đưa người đi bẻ và vận chuyển ngọc mễ về nhà. Cầm một nắm ngọc mễ từ trong mẹt lên, nãi nãi cười tít mắt như Phật Di Lặc, hai mắt híp lại:

– Cháu ngoan, nhìn xem này, hoa màu tốt quá! Hạt to hơn cả mạch, cao lương, kê, cốc. Một cây mà kết được nhiều hạt như thế này, đúng là thứ tốt hiếm có, chỉ nhà ta mới trồng được. Đến khi đó, để toàn bộ trang hộ trồng nó, thì công đức lớn hơn cả xây chùa miếu đấy.

Vượng Tài thấy lão thái thái tay cầm ngọc mễ, cứ tưởng là cho mình ăn, liền vội vàng thò đầu tới định liếm lấy. Kết quả là nó bị ăn một cái tát vào đầu, ấm ức bỏ đi, chuẩn bị ra chợ tìm lại chút tự tôn.

– Nãi nãi, cháu dâu của người đang phơi bạc kìa, sao người không ra xem? Cứ nhất định bắt cháu ngồi tẽ ngọc mễ thế này. Quà cho hoàng đế thì để đám hạ nhân làm cũng được mà, sao lại bắt cháu làm cái việc khổ sai này?

– Ài, cháu ngốc ơi, vợ cháu phơi bạc thì có gì lạ đâu? Mấy cục bạc lạnh băng có gì hay ho, không biết sao nó lại hứng thú đến thế. Đem cả số bạc tận đáy kho ra, tiền đồng cũng lôi ra, hiện giờ còn ngửi xong mới cất lại, lại còn chỉ cất chín trăm đồng, nói với nãi nãi là một lượng bạc đổi được chừng đó, cất nhiều là nhà ta thiệt. Kiểu này thì chẳng giống cháu dâu nhà họ Vân chút nào, cháu dâu nhà mình tham tiền đến vậy sao?

Lời còn chưa dứt, đã thấy Na Mộ Nhật lấm la lấm lét từ viện tử bên cạnh lén lút lẻn ra, bụng cô nàng phồng lên trông như lại đang mang thai vậy. Thấy lão tổ tông và phu quân đang ở sân, nàng liền đi tới thi lễ. Nãi nãi cười rất thân thiết, còn Vân Diệp thì xấu hổ lắm, liền nghiêm mặt nói:

– Nếu đã trộm bạc thì giấu cho kỹ vào, đừng để lát nữa bị bắt lại khóc thút thít đấy. Nàng biết rồi đấy, bà nương kia bị điên rồi, giờ không chịu nổi ai đụng vào tiền của mình đâu.

Na Mộ Nhật đỏ mặt cười thật tươi với nãi nãi rồi vội chạy về phòng mình. Nha đầu này trước kia chẳng biết tầm quan trọng của tiền bạc, bất kể Tân Nguyệt cho bao nhiêu cũng vui vẻ nhận lấy. Nhưng giờ đã ở trong nhà hai năm, cô nàng đã biết cách tiêu tiền, và tiền thì lúc nào cũng chẳng đủ dùng. Chuyện moi tiền từ túi Vân Diệp để 'ứng phó những lúc khẩn cấp' diễn ra thường xuyên như cơm bữa.

Không phải Tân Nguyệt không cho Na Mộ Nhật tiền, nhưng cho bao nhiêu cũng chỉ vài ngày là hết. Năm mươi quan tiền đủ cho một tiểu hộ dùng mười năm, vậy mà trong tay Na Mộ Nhật tuyệt đối không quá mười ngày. Nếu như mua thứ gì hữu dụng thì đã đành, đằng này nàng toàn mua nồi sắt, xẻng sắt, rồi cả mấy thứ đao chất lượng thấp cũng ra sức kéo về nhà. Người hiểu chuyện thì biết nàng sẽ mang chúng tới thảo nguyên, còn người không hiểu thì sẽ nghĩ Vân gia muốn tạo phản, rồi thể nào cũng có ngôn quan đàn hặc Vân Diệp cho mà xem.

Cuộc sống cứ bình lặng trôi qua như thế đấy, toàn là những chuyện vặt vãnh lặt vặt. Khi Tân Nguyệt cầm chổi lông gà đuổi đánh tới nơi, nãi nãi liền tỏ vẻ không vui. Na Mộ Nhật chạy vọt từ trong phòng ra, trốn sau lưng nãi nãi, còn hiếu thuận đấm lưng cho bà, khiến Tân Nguyệt không thể ra tay. Nàng đành cắn răng thi lễ với nãi nãi, rồi nổi giận đùng đùng quay về tiền viện, tiếp tục làm thần giữ của. Bởi vì, biết đâu chừng lúc này Tiểu Nha cũng không chịu yên phận, lại nhân cơ hội này lấy mất một ít tiền nữa rồi.

Vân bảo bảo lại đẩy xe tập đi tới bên cạnh nãi nãi, lập tức khiến lão thái thái cười tươi như hoa. Kể từ khi cái cục thịt này ra đời, địa vị của thằng cháu đích tôn bại gia kia rõ ràng đã tụt dốc thê thảm. Đứa cháu trai bé bỏng này lập tức lấp đầy khoảng trống đó, nó trèo lên bàn lấy đồ ăn, bà cũng tươi cười dung túng. Thức ăn dính đầy vào chân Vân bảo bảo, bà sợ lãng phí, không chút suy nghĩ liền lấy cho vào miệng ăn. Còn chuyện lấy bình sứ tốt nhất cho lên giường để đứa cháu trai làm đồ chơi thì khỏi phải nói.

Cuối cùng, khi mặt trời lặn, Vân Diệp cũng bóc xong được một đấu ngọc mễ. Tay anh tê dại cả rồi, đến mức muốn nắm lại cũng khó khăn. Nãi nãi cẩn thận trải đều ngọc mễ ra, rồi thắp đèn nhặt những hạt không tốt trong đó. Tết Trùng Dương này, bệ hạ muốn mở hội ở Nam Sơn. Nghe nói sứ tiết tới dự lên tới ba trăm người, ngay cả Hiệt Lợi đang ở Hồng Lư Tự và thái tử của Cao Xương cũng đều được tính vào. Đến khi đó, họ sẽ múa để chúc mừng hoàng đế bệ hạ vạn thọ vô cương.

Nam Sơn đã bị ba vạn binh mã vây kín. Đoán chừng ngay cả chuột trong động cũng bị Bách Kỵ Ti hỏi thăm. Trường An giới nghiêm suốt ba ngày, cư dân từ trong phường ra mới ngỡ ngàng phát hi���n Trường An đã biến thành một biển đỏ rực. Đơn vị chịu trách nhiệm tổ chức nghi thức lần này là Hồng Lư Tự, phối hợp cùng Lễ Bộ.

Rõ ràng có cát vàng không dùng, vậy mà họ lại lấy đá đỏ ở Bắc Sơn nghiền nát ra thành cát đỏ rải kín đường phố Trường An. Vân Diệp còn phát hiện trong cát đỏ có chu sa. Đám bại gia tử kia sợ cát không đủ đỏ, đã theo tỷ lệ thêm chu sa vào. Chẳng biết thân quyến nhà ai trong Lễ Bộ lại bán chu sa nữa.

Hối của nợ này! Tội gì mà phải dâng cho hoàng đế nhiều ngọc mễ đến thế, giờ thì phải è cổ ra gánh lên núi. Một đầu gánh là mười mấy bắp ngọc mễ tươi, một đầu là hạt ngọc mễ vàng ươm, tất cả đều bọc trong lụa đỏ. Nhìn thì chỉ chừng ba mươi cân, nhưng đi từ Tiên Nông Đàn tới Nam Sơn thì đúng là giết người chứ chẳng đùa. Được đi xe ngựa chỉ có Thái thượng hoàng, hoàng đế, hoàng hậu, thái tử. Còn những người khác thì không được may mắn như vậy. Ngay cả vị khách tôn quý nhất là Nhan Chi Thôi cũng chỉ được ngồi xe lăn do cháu trai đẩy đi, đồng hành còn có Lý Cương ngồi xe lăn bốn bánh. Còn những người như Vân Diệp thì phải tự gánh lễ vật tới Nam Sơn, quãng đường dài tận ba mươi dặm.

Có điều, phong cảnh cũng không tệ. Các nữ khách đều mang khăn che mặt, với đủ loại trang phục cáo mệnh đủ màu sắc. Nếu có cơn gió nào thổi qua, còn có thể lén nhìn trộm, đoán xem quý phụ béo ú kia là phu nhân của ai.

Xa giá của Thái thượng hoàng đi qua, tiếng oanh yến ríu rít trong xe vọng ra. Lão sắc quỷ này tham gia đại lễ nghi thì đúng là bất hạnh của Lý Nhị rồi. Giờ đây không hiểu sao lão già này lại càng nhiệt tình 'tạo người' hơn. Hai năm qua, ông ta lại 'sản xuất' thêm cho Lý Nhị ba đệ đệ muội muội nữa, mà mẫu thân của chúng đều không ai quá mười sáu tuổi.

Trường Tôn Xung cũng phải gánh lễ vật, bên trên toàn là lương thực nặng trịch. Phía trước còn buộc một cây ngũ cốc, đều là những loại lương thực tốt được lựa chọn kỹ càng, hạt to, bông dài cả thước, nhìn đã thấy thích mắt. Cha hắn thì phe phẩy quạt xếp, thong thả đi sau đại đội, nên hắn đành phải vác gánh theo sau.

Trình Xử Mặc cũng đi sau cha mình, nhưng hắn còn thê thảm hơn. Ngưu Kiến Hổ đã đi Hải Châu, nên hắn phải gánh cả một đống lớn, đó là lễ vật của cả hai nhà Trình và Ngưu.

Xa giá của hoàng hậu đi qua, loan giá của hoàng hậu cũng đi qua. Cuối cùng là xa giá của Thái tử. Lý Thừa Càn ngồi trong xe, mặt cứng đờ. Đám đệ đệ muội muội của hắn đều gánh lễ vật đi bộ đằng sau, chỉ một mình hắn được ngồi xe. Cái tư vị này chẳng dễ chịu chút nào, nhất là khi phu nhân đang mang thai của hắn cũng phải đi bộ trong đám nữ quyến.

Bản dịch được thực hiện bởi truyen.free và thuộc quyền sở hữu của trang web này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free