Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Em Gái Của Ta Là Idol - Chương 1320: Trình Hiểu Vũ xoay tròn ngựa gỗ (2)

Tô Ngu Hề vòng tay ôm eo Trình Hiểu Vũ, cằm tựa lên vai anh. Dưới bầu trời đầy sao, giữa những áng mây bồng bềnh, hai người tựa như đang bay lượn. Hắn chưa bao giờ cảm thấy mình thư thái và tự do đến vậy, như thể đã thoát khỏi mọi ràng buộc của thời gian và không gian.

Trình Hiểu Vũ chợt nghĩ đến chiếc váy trắng cúp ngực mà Tô Ngu Hề đang mặc. Anh tự động bỏ qua chuyện cô ấy mặc quần bảo hộ khi nhảy múa, và việc cô ấy đã kéo váy xuống khi ngồi, tự mình bổ sung những lý do hoàn hảo cho điều đó, thế nên anh cứ thế lái xe rất chậm.

Tô Ngu Hề đương nhiên không hề hay biết những tâm tư nhỏ của Trình Hiểu Vũ. Cả hai đều không nói gì, có lẽ vì vừa rồi đã trò chuyện quá nhiều, có lẽ vì đang tận hưởng làn gió mát rượi. Nói tóm lại, giữa lòng thành phố phồn hoa, họ lặng lẽ cảm nhận tiếng lốp xe lướt nhẹ trên mặt đường, đối lập với tiếng động cơ đang gầm rú hết công suất.

Trên đường đi qua cổng các trường đại học, dù đã gần ba giờ sáng, vẫn còn vô số hàng rong bày bán đủ loại món ăn hấp dẫn: nào xiên nướng, nào món kho, nào bánh rán trái cây, đương nhiên cũng không thiếu bún thập cẩm cay. Các mùi hương hòa quyện, kích thích vị giác.

Trình Hiểu Vũ không thấy đói bụng, chỉ chợt nhớ đến phố ẩm thực Thượng Hí. Anh có chút tiếc nuối vì chưa thể cùng Tô Ngu Hề trải nghiệm cuộc sống thường ngày của sinh viên bình thường. Nhớ lại, dường như từ lúc bắt đầu, hai người đã không ở bên nhau với tư cách anh em bình thường. Có lẽ vì cả hai đều quá đặc biệt đối với thế giới này, nên cái ước muốn giản dị kia đã trở thành một mong ước xa vời, không thể thành hiện thực.

Hai người, ngay cả khi đi xe đạp điện, giữa đêm tối vẫn thu hút mọi ánh nhìn. Một Trình Hiểu Vũ phóng khoáng trên chiếc xe đạp điện, một Tô Ngu Hề ngồi sau thanh lịch tựa như bức tranh. Điều này thật sự không giống một sự trùng hợp. Bởi vậy, không ít những người ăn đêm bên đường cứ nhìn chằm chằm hai người hồi lâu, thậm chí còn có người huýt sáo. Dù sao, Trình Hiểu Vũ và Tô Ngu Hề thực sự quá nổi tiếng, đặc biệt là Trình Hiểu Vũ của hiện tại.

Điều này khiến Trình Hiểu Vũ vô cùng bất lực, chỉ đành tăng tốc, nhanh chóng rời khỏi khu vực "nguy hiểm" này.

Chiếc xe đạp điện lướt dưới bóng cây hòe cổ thụ, tiếng ve không ngừng râm ran. Bên bờ sông Hoàng Gia có người đang câu cá. Đi ngang qua trạm xe buýt số 86 vắng tanh không một bóng người, bến đỗ cô quạnh, thưa thớt đến lạ. Trình Hiểu Vũ hối hận vì không mang điện thoại, để có th�� chụp cùng nó một tấm ảnh, coi như an ủi.

Ở nơi xa, đèn neon của quán cà phê đóng cửa vẫn còn sáng. Những hàng cây xanh tươi tốt trên sân thượng như đang ngước nhìn họ. Trình Hiểu Vũ nghĩ thầm chủ quán có lẽ đã tưới nước bằng rượu cho chúng, bằng không sao chúng lại trông có vẻ say đến thế.

Tòa nhà Bàn Cổ vĩ đại sừng sững hiện ra trước mắt. Cái tạo hình vốn có phần dung tục kia, giờ đây trong mắt Trình Hiểu Vũ lại trở nên đáng yêu lạ thường. Tựa như một con ác long đáng yêu đang chờ anh chinh phục, hay nơi anh sẽ giải cứu nàng công chúa yêu dấu của mình.

Trình Hiểu Vũ cảm thấy ở nơi xa lạ càng dễ tạo ra những trải nghiệm mới mẻ, dù lặp đi lặp lại cũng chẳng bao giờ thấy chán. Chỉ cần có cô ấy ở bên, dù có lái xe từ Vành đai 5 đến Vành đai 1, từ đường Trường An đến Vạn Lý Trường Thành, chắc chắn sẽ có một cảm giác mới lạ khó tả.

Chỉ tiếc là xe sắp hết điện, mà đêm nay cũng chẳng đủ dài.

Tổ ấm đã hiện rõ trước mắt, ánh đèn màu hồng đào vẫn còn sáng. Trình Hiểu Vũ cảm thấy có chút tiếc nuối. Anh muốn tắt hết mọi ánh đèn trong thành phố này, để chuyên tâm cảm nhận sự ấm áp và hương thơm của Tô Ngu Hề. Nếu có được khoảnh khắc ấy, cuộc đời này sẽ không còn gì phải hối tiếc.

Trình Hiểu Vũ dừng xe ở phòng bảo vệ, sau đó nhét cả chùm chìa khóa qua khe cửa. Anh đã thuộc lòng số điện thoại của anh bảo vệ trẻ kia, chắc hẳn số phận thăng tiến nhanh chóng đang chờ đợi anh ta. Đối với anh, dù cái giá phải trả có lớn đến đâu, đêm nay cũng hoàn toàn xứng đáng.

Trình Hiểu Vũ vỗ vỗ tay, quay đầu nhìn Tô Ngu Hề thanh lịch nhưng lạnh lùng. Ánh sáng lấp lánh trên gương mặt trắng nõn của cô. Trình Hiểu Vũ cảm thấy nhân loại trên thế giới này nên chia làm ba loại, và Tô Ngu Hề hẳn là một loại riêng biệt, bởi vì mọi biểu cảm và cử chỉ của cô đều toát lên vẻ thần thánh, vừa băng giá lại như thơ ca, mềm mại nhưng tràn đầy sức mạnh, tĩnh lặng đọng lại trong dòng chảy thời gian.

Anh do dự một lát rồi nói: "Tiểu Hề, tối nay em ngủ ở đâu? Nếu em muốn về, lát nữa anh sẽ bảo tài xế đưa em đi!"

Tô Ngu Hề nhìn vào mắt Trình Hiểu Vũ nói: "Em đã nói với Thấm Nịnh là tối nay sẽ ngủ cùng cô ấy, chắc giờ này cô ấy vẫn đang đợi chúng ta."

Trình Hiểu Vũ cười khổ một tiếng nói: "Anh vốn định sau buổi hòa nhạc sẽ cầu hôn cô ấy. Anh nghĩ, khi anh và Tiểu Nịnh kết hôn, em không thể không xuất hiện chứ!"

Tô Ngu Hề chớp mắt mấy cái, bình thản nói: "Vậy giờ em đã xuất hiện rồi, anh tính sao đây?"

Trình Hiểu Vũ vẫn luôn nhớ mình đã từng hứa với Tô Ngu Hề, tự nhiên cho rằng cô có ý riêng, vì vậy anh khẽ cười nói: "Anh đang tìm một thời điểm thích hợp thôi! Dù sao cũng nên đền đáp cô ấy bằng một buổi lễ long trọng hơn. Cô ấy nói khi kết hôn, em sẽ là phù dâu, anh sẽ chuẩn bị cho em một bộ váy cưới đẹp nhất, sau đó hoàn thành hôn lễ của ba người chúng ta. Địa điểm cũng đã chọn xong rồi, một nhà thờ phong cách Gothic trong khu vườn hai hàng cây dẻ ngựa, nghe có vẻ kỳ lạ nhưng cũng không tệ."

Cho dù nội tâm tràn ngập tiếc nuối, nhưng Trình Hiểu Vũ cảm thấy đây là kết cục tốt nhất. Dù sao một câu chuyện cũng cần có hồi kết, phải không?

Tô Ngu H��� không bình luận gì, chỉ đáp: "Bản vẽ em xem qua rồi, một kế hoạch rất hoành tráng, rất tốn kém đấy!"

Trình Hiểu Vũ nhún vai nói: "Cả đời chỉ có một lần thôi mà, tiền bạc đâu đáng kể gì."

"Chỉ một lần ư? Em nghe nói có người còn muốn sang Las Vegas kéo giấy hôn thú cơ mà? Vậy thì cái đó tính là gì?" Nói xong Tô Ngu Hề quay người đi về phía Tòa nhà Bàn Cổ.

Trình Hiểu Vũ cười khổ một tiếng, đuổi kịp Tô Ngu Hề nói: "Nghi thức anh không thể làm quá màu mè, nhưng giấy tờ thì vẫn phải có chứ!"

Tô Ngu Hề nghiêm nghị nói: "Hai năm nữa rồi hãy nói. Dù sao việc xây dựng khu vườn hai hàng cây dẻ ngựa cũng không phải chuyện một sớm một chiều. Hai người vẫn còn trẻ, có lẽ vài năm nữa mọi chuyện sẽ có những thay đổi khó lường."

Dù ngữ điệu của Tô Ngu Hề rất giống một người lớn, nhưng Trình Hiểu Vũ không thấy có gì lạ. Một người có thể phát triển "Hề Vũ" thành một tập đoàn khổng lồ quản lý hàng vạn người như vậy, đương nhiên phải có khí thế nói một là một rồi.

Trình Hiểu Vũ dù không hiểu rõ ý của Tô Ngu Hề, nhưng anh đương nhiên không thể nói "Không". Vốn dĩ anh cũng không vội vàng chuyện kết hôn. "À" một tiếng, Trình Hiểu Vũ cuối cùng cũng ấp úng hỏi: "Bốn năm qua, em sống thế nào?"

Tô Ngu Hề lạnh lùng nói: "Không có gì đặc biệt tốt mà cũng chẳng có gì là không tốt. Còn anh thì sao, cuộc sống có vẻ nhiều màu sắc lắm nhỉ? Em rất tò mò những năm qua anh đã trải qua những gì!"

Trình Hiểu Vũ nhận ra giọng điệu châm chọc quen thuộc của Tô Ngu Hề. Dù cô ấy nói chuyện vẫn luôn giữ một giọng điệu, nhưng giữa những lần nói ấy vẫn có sự khác biệt rất nhỏ, tiết tấu lời nói khác đi. Người khác có thể không hiểu, nhưng Trình Hiểu Vũ làm sao có thể không hiểu được? Ngay lập tức, Trình Hiểu Vũ toát mồ hôi hột, lẩm bẩm đáp: "Về cơ bản thì tin tức đều có đăng rồi!"

"Nói những gì mà tin tức không viết ấy, tỉ như tại sao anh lại được đặc xá, tại sao đột nhiên lại từ Nhật Bản chạy sang quốc gia A?" Tô Ngu Hề trực chỉ vào trọng tâm vấn đề về sự xuất hiện của những đặc công đó.

Nhưng Trình Hiểu Vũ không biết mình đã bị Hoàng thái tử Nhật Bản để mắt. Đồng thời, ngoài việc thấy sảng khoái, anh còn nghĩ Tô Ngu Hề đã nhìn ra vấn đề giữa anh và Y Tập Viện Tĩnh Mỹ. Trong chốc lát, anh nghẹn lời, ấp úng nói: "Chuyện này nói ra thì dài dòng lắm..."

Theo bản năng, Trình Hiểu Vũ không muốn kể chuyện này cho Tô Ngu Hề nghe. Việc Tô Ngu Hề từng gay gắt phê phán vụ giải tán một tập đoàn lớn nào đó khiến anh rụt rè là một trong những nguyên nhân. Hơn nữa, chuyện này còn liên quan đến danh dự của một người phụ nữ đã có chồng.

Đương nhiên, anh tin Tô Ngu Hề chắc chắn sẽ không nói cho người khác biết, nhưng Trình Hiểu Vũ thật sự không biết mở lời thế nào. Chuyện mình bị cưỡng ép trong nhà vệ sinh của tòa án Tokyo, điều này thật sự quá ly kỳ...

Thấy Trình Hiểu Vũ mãi không lên tiếng, Tô Ngu Hề lại nói: "Dài dòng cũng phải nói chứ! Chẳng lẽ anh và cái cô Thái tử phi gì đó có chuyện gì?"

Với trí tuệ của Tô Ngu Hề, cộng với việc nghiên cứu rất nhiều tin tức về Trình Hiểu Vũ trong khoảng thời gian đó và những tình báo cô nắm giữ, đây là suy luận có khả năng hợp lý nhất. Dù sao, "đặc công" - loại vũ khí này, không giống như sát thủ, cũng không phải người bình thường hay kẻ có tiền có thể điều động được.

Còn về việc Tô Ngu Hề phân biệt Quạ Đen, Đông Mẫn và sát thủ như thế nào ư? Từ phong cách hành sự thì rất rõ ràng. Sát thủ bình thường đều rất độc ác, chỉ có gián điệp và đặc công mới cẩn trọng đến tỉ mỉ, đồng thời nắm giữ rất nhiều thiết bị công nghệ cao.

Trình Hiểu Vũ nghe thấy tiết tấu nói chuyện của Tô Ngu Hề lại nhanh hơn một chút, trong lòng hơi hồi hộp. Anh biết rõ "chỉ số bất mãn" của em gái lại tăng lên. Nhưng anh thật sự không hiểu Tô Ngu Hề làm sao lại đoán được, dù sao diễn biến chuyện của anh và Y Tập Viện Tĩnh Mỹ, ngay cả chính anh cũng không đoán trước được.

Trình Hiểu Vũ cảm thấy mình không thể nói dối Tô Ngu Hề, chỉ đành thành thật, mang theo đầu đầy mồ hôi đáp: "Đúng là có xảy ra một chút chuyện ngoài ý muốn..."

Không ngờ lời còn chưa kịp bắt đầu nói, lại bị Tô Ngu Hề ngắt lời: "Thôi, không cần nói nữa, em hiểu rồi."

Trình Hiểu Vũ im lặng, lát sau yếu ớt giải thích: "Thật ra không phải như em tưởng tượng đâu!"

Tô Ngu Hề lạnh nhạt nói: "Chuyện đã xảy ra thì là đã xảy ra, lý do có quan trọng gì? Không ngờ anh lại to gan đến thế, ngay cả Thái tử phi Nhật Bản cũng dám động vào, thật khiến em phải nhìn anh bằng con mắt khác!"

Trình Hiểu Vũ gào thét trong lòng: "Anh cũng đâu muốn đâu! Lúc đó anh bị còng, căn bản không thể giãy giụa. Phản ứng sinh lý như thế, đàn ông bình thường làm sao kìm chế được chứ?" Nhưng nếu anh trốn tránh trách nhiệm, chẳng phải sẽ càng tệ hơn, càng khiến Tô Ngu Hề khinh thường sao? Vì vậy anh chỉ đành trầm mặc, ngậm miệng không nói.

Cả hai đều không nói gì, bước đi trong bóng tối, nơi đèn đường không chiếu tới. Khung cảnh ấm áp vừa rồi lập tức tan biến như hoa trong gương, trăng dưới nước.

May mắn thay, Tòa nhà Bàn Cổ đã đến, điều này khiến Trình Hiểu Vũ thở phào nhẹ nhõm. Lúc này đã hơn ba giờ sáng, nhưng ngoài quán rượu vẫn đông đúc người qua lại. Đám fan hâm mộ cuồng nhiệt giơ bảng đèn huỳnh quang xếp thành tên Trình Hiểu Vũ dưới lầu, mong đợi được thần tượng đáp lại.

Trình Hiểu Vũ cũng không biết rằng trong vài giờ ngắn ngủi này, phiên bản cắt ghép màn biểu diễn cuối cùng của anh đã vượt quá 600 triệu lượt xem, không chỉ ở Hoa Hạ mà còn tạo nên một cơn bão trên toàn thế giới.

Khi tỉnh dậy, vừa mở Weibo lên, tôi bỗng thấy một tin tức khiến mình không thể tin nổi. Với việc các nghệ sĩ thường xuyên bị đồn qua đời, lúc đó tôi cứ nghĩ đây chắc chắn là tin giả, giống như lần thấy tin anh trai qua đời vào ngày Cá tháng Tư, tôi đã khịt mũi bỏ qua.

Thế là tôi lại một lần nữa làm mới trang, rồi nhấp vào mục tìm kiếm nóng. Hiện thực đã vả vào mặt tôi. Tôi chưa bao giờ nghĩ việc bị "vả mặt" lại có thể khiến người ta chết lặng đến vậy. Không phải đau lòng, mà là một sự chết lặng đến khó tin, "tại sao lại như vậy?".

Đối với một "ngụy fan", một người "dao động" (phong trào) như tôi mà nói, nói đau lòng thật sự quá nặng nề. Dù trong cái thời điểm "cả thế giới cùng buồn" như vậy, tôi cũng đáng lẽ phải giống những người trên mạng xã hội kia mà gào thét thảm thiết, đau đớn đến chết đi sống lại, nước mắt lưng tròng tiếc nuối sự ra đi của thần tượng. Phải đăng một đoạn độc thoại đầy cảm xúc lên Weibo, kèm một tấm ảnh anh ấy còn sống với một ngọn nến, để "ké fame", để hoài niệm về một thời tuổi trẻ.

Nhưng đồng thời tôi cũng không quá đau buồn, vì tôi đã không nghe nhạc của Linkin Park có lẽ đã rất nhiều năm rồi.

Hơn nữa, tôi cho rằng, anh ấy chẳng qua là đã vượt thoát khỏi thời gian, vĩnh viễn giữ mình lại trong quá trình từ đỉnh cao rơi xuống, không còn cơ hội chạm đến đáy vực nữa.

Chẳng có gì phải tiếc nuối. Sống cố nhiên tốt, nhưng rời bỏ thế giới này cũng có thể coi là một lựa chọn khác.

Mặc dù có chút thiếu trách nhiệm, nhưng mỗi người đều có quyền lựa chọn con đường mình muốn đi.

Vào ngày hôm nay, khoảnh khắc đặc biệt này, tôi đột nhiên mới nhớ lại, cái ban nhạc từng khiến tôi nhiệt huyết sôi trào, tiếng nhạc phát đi phát lại như ca khúc chủ đề khi chơi game, hay khi tôi hạ kính xe xuống và bật nhạc của họ thật lớn, đã trở nên già cỗi rồi.

Nhớ lại mình tiếp xúc với nhạc rock là vào thời đại học, trong ký túc xá còn có một người bạn cùng phòng thích chơi guitar. Cậu ta lấy chiếc đầu CD của tôi ra, bật nhạc của Nirvana, The Cranberries và Bon Jovi trong phòng ngủ. Với một người vẫn còn nghe nhạc pop Hồng Kông vui vẻ như tôi lúc bấy giờ, đương nhiên không thể nào thưởng thức được, vì những thứ âm nhạc đó quá ồn ào, khiến tôi không tài nào ngủ yên được.

Thế là tôi đã cãi nhau một trận với bạn cùng phòng, đồng thời tước đoạt quyền sử dụng đầu CD của tôi của cậu ấy. Ngay lập tức, cả thế giới trở nên yên tĩnh.

Mãi đến một lần tình cờ nghe được bài "Don't Try" của The Cranberries, tôi mới trở thành một fan trung thành của thể loại rock and roll. Còn những ban nhạc như Trương Sở, Hà Dũng, Beyond, Black Panther thì bị tôi bỏ qua thẳng thừng. Trong đó, phần lớn nguyên nhân chắc chắn là do thằng bạn cùng phòng của tôi, ngày nào cũng ôm đàn guitar ra hành lang ký túc xá, gào thét om sòm: "Trong biển người mênh mông, có anh có em!" "Ừm! Chị ơi, em muốn về nhà, nắm tay em đi, em hơi buồn ngủ!"

Một phần nguyên nhân khác là do cái sự phẫn nộ nguyên thủy trong nhạc rock. Hồi đó tôi cứ nghĩ lời ca của nhạc rock trong nước đều dễ hiểu, thẳng thừng như nắm đấm, đập thẳng vào đầu bạn. Nào là "Tôi yêu sự trần trụi!", nào là "Tôi muốn mọi người đều nhìn thấy tôi, nhưng không biết tôi là ai. Tôi chỉ muốn ngắm dung nhan xinh đẹp của em, nhưng không muốn biết em đang chịu khổ."

Những ca từ như vậy, đối với một người tự nhận là rất yêu thích văn học như tôi mà nói, đơn giản là một "điểm độc" cực mạnh. Thế nên tôi, một người cứng đầu, tự nhiên là xin miễn thứ cho cái thể loại rock and roll trong nước này. Còn về phần các bài hát tiếng Anh, dù sao cũng chẳng hiểu họ hát cái gì, chỉ cần nghe giai điệu cuốn hút, nghe cái chất bi thương khàn khàn là đủ làm thỏa mãn cái tai không quá kén chọn của tôi rồi.

Cuối cùng, khi đó tôi không nghe Punk, không nghe Metal, càng không nghe Thrash. Bởi vì bản thân tôi không có quá nhiều sự phẫn nộ. Tôi chẳng qua là một thanh niên bình thường, không có chút mục tiêu nào, chỉ sống qua ngày chờ chết mà thôi.

Nghe một vài bài của Bon Jovi như "It's My Life" hay "I'll Be There For You" là tôi đã cảm thấy mình khác biệt với những người khác, đủ "cao cấp" lắm rồi. Đương nhiên, khi ăn bún thập cẩm cay với mấy cô nàng xinh đẹp, tôi nhất định sẽ khoe mình thích The Cranberries, thích Nirvana.

Còn về nhạc pop Hoa ngữ? Vương Phi đều là học theo Beyond của Đậu Duy, mọi thứ có vẻ "nguy hiểm" đều bị coi là rock giả. Một tay rocker lão làng như tôi đương nhiên là khinh thường. Bạn thấy đấy, sự "làm màu" ở khắp mọi nơi, những người có quyền lực đó, thật không may lại trở thành công cụ để tôi thể hiện sự khác biệt của mình.

Sau đó, tôi cùng cậu bạn mê đàn guitar đó lập một ban nhạc. Cậu ấy phụ trách sáng tác giai điệu, tôi phụ trách viết lời. Chúng tôi đã viết vài bài tình ca nhỏ "kinh tởm" với những câu như "Đốt thuốc lá, nhả khói thành vòng, cảnh cũ lại hiện về".

Bất ngờ thay, những bài đó lại rất được các bạn nữ trong lớp yêu thích. Thế là, ôm ấp tình yêu mãnh liệt dành cho những cô gái xinh đẹp, tôi bắt đầu khổ luyện trống, với mục tiêu là sẽ có một màn trình diễn hoành tráng trong cuộc thi ban nhạc học đường "Trà đá Thầy Khang" sắp tới. Vì thế, tôi còn cố tình mua một bộ quần áo đắt tiền của thương hiệu G-Star. Trong cái thời đại Adidas và Nike vẫn còn thịnh hành, đây không nghi ngờ gì là một thương hiệu vô cùng cao cấp.

Tôi nhớ lúc đó một chiếc quần jean G-Star có giá 698 tệ, trong khi tiền sinh hoạt của sinh viên bình thường lúc đó chỉ khoảng 800 tệ, mà đa số trường học còn chỉ 500 tệ. Cái giá đó đủ để củng cố sự tự tin của tôi.

Nhưng mà, điều nằm ngoài dự kiến của tôi là kết cục lại khiến tôi rất đau lòng. Bởi vì kỹ năng đánh trống "nghiệp dư" của tôi không được tốt lắm, tôi đã bị một tay trống chuyên nghiệp thay thế. Bộ quần áo tôi mua còn bị bạn cùng phòng mượn đi mặc lên sân khấu.

Tôi đã kết thúc sự nghiệp rock and roll ngắn ngủi của mình theo cách đó.

Sau đó tôi ra nước ngoài, tiếp xúc với nhiều người hơn, nhiều âm nhạc hơn, nhiều thế giới hơn. Khoảng thời gian rất dài sau đó, tôi sống một cuộc đời "thanh sắc khuyển mã", ăn chơi trác táng mỗi đêm, không chút bận tâm.

Cả thế giới đang lao về phía trước với tốc độ chóng mặt, nhanh đến mức tôi căn bản không kịp suy nghĩ nữa. Đương nhiên, chìm đắm trong phù hoa mù quáng, tôi tự nhiên cũng chẳng hề nghĩ suy gì, chỉ sống theo bản năng động vật mà hưởng thụ cuộc sống.

Sau khi về nước, quán bar, KTV, những cô gái xinh đẹp, nhảy múa, ca hát, rồi lại những cô gái xinh đẹp.

Trong thành phố của mình, tôi hạ cửa kính xe xuống, mở thật lớn nhạc "Numb" và "In The End" của Linkin Park, phóng xe nghênh ngang rời khỏi khu phố nhộn nhịp. Lúc này, tôi đã không còn nói với các cô gái về loại nhạc mình thích, hay sách mình hay đọc nữa.

Tôi nói với họ về những nhãn hiệu thời thượng, kể cho họ nghe về Chanel, về Alexander McQueen, khoe khoang cái sự hư vinh mà giai cấp tư sản đã dạy cho tôi, kể về những trải nghiệm ở nước ngoài, không quên lảng sang chuyện tình trường của mình "trong sáng" đến nhường nào.

Thật ra tôi cũng không nói sai, động vật nửa dưới thì chỉ cần nửa dưới mà thôi, đơn thuần lắm.

Tôi cùng bạn bè bật "In The End" chạy đua xe trên con đường vắng người quanh hồ. Cô gái ngồi ghế phụ thét lên, adrenaline của tôi dâng cao, tiếng động cơ gầm vang, tạo nên những đợt sóng trên mặt hồ trống trải. Đêm đó lại là một đêm rực rỡ.

Lúc đó tôi cứ nghĩ cuộc đời là kiếm tiền để hưởng thụ, thực hiện những tham vọng phù phiếm, chinh phục những cô gái xinh đẹp nhất. Hoặc tệ hơn một chút là tìm được một vị trí ổn định trong xã hội, cưới một người vợ có thể khiến mình yên ổn.

Cuộc sống phù phiếm như cục đá trong ly rượu, trông thì trong suốt, nhưng thực chất chẳng ai biết liệu khối nước đóng băng ấy có chứa đầy vi khuẩn hay không.

Lúc đó tôi cứ nghĩ mình có thể vô tư, vô lo, sống không tim không phổi hết đời này. Còn về những ước mơ từng có ư? Trong thực tế, chúng chẳng quan trọng gì. Không có chúng, tôi chẳng phải vẫn sống rất tốt sao?

Cho đến một ngày, tôi vẫn uống rượu như thường, tán gái như thường, và như thường lệ, đưa các cô gái đi "trải nghiệm" một lần Fast & Furious. Và thế là, tôi đã đối mặt trực diện với Tử Thần một cách bất ngờ nhất trong đời mình.

Chiếc xe của bạn tôi bị lật khi vào cua, với tốc độ khoảng 100 km/h. Cậu ấy đang lái chiếc xe thể thao hiện đại, thuộc loại "ngầu" nhất thời ấy, khi mà chưa có nhiều loại xe như bây giờ, nó là công cụ tán gái đắc lực của cậu ấy. Tôi, người đã liều mạng đạp phanh, nhìn chiếc xe màu xanh lá đó chầm chậm lộn nhào trước mặt mình, đâm vào bồn hoa trên bậc thang, rồi lại tông mạnh vào cây liễu bên hồ, hệt như một cảnh quay kỹ xảo trong phim hành động bom tấn vậy.

Tôi tỉnh rượu ngay lập tức. Toàn thân toát mồ hôi lạnh.

May mắn thay, không ai mất mạng. Thật kỳ diệu là chỉ bị thương nhẹ, nhưng chiếc xe thì hư hỏng hoàn toàn. Cảnh sát giao thông nói: "May nhờ có cây liễu chắn lại va chạm, nếu không chiếc xe đã lật xuống hồ rồi, hậu quả khó lường."

Từ đó về sau, tôi không còn thường xuyên đến quán bar, cũng không còn lái xe phóng nhanh. Khi lên xe thì luôn thắt dây an toàn, trở thành một người gương mẫu, tuân thủ mọi quy tắc giao thông. Cuộc đời đúng là thay đổi nhanh chóng đến không hề có điềm báo trước.

Tuy nhiên, tôi vẫn không cảm nhận được ý nghĩa của cuộc sống và thời gian đối với mình. Tôi chỉ đơn thuần cẩn thận trốn tránh ánh mắt của tử thần.

Rồi sau đó, cậu của tôi mắc bệnh xơ cứng teo cơ (ALS), đúng vậy, chính là căn bệnh giống như của Stephen Hawking. Nhưng vận may của cậu không được như Stephen Hawking, virus bắt đầu tấn công từ não. Đầu tiên cậu mất khả năng nói, sau đó dần dần mất khả năng vận động. Virus từng bước, từng bước xâm chiếm cơ thể cậu, giam hãm linh hồn cậu bên trong, không thể cử động.

Bệnh phát rất nhanh, chưa đầy một năm, cậu đã không thể tự mình xoay người trên giường, chứ đừng nói đến việc đi vệ sinh. Nhưng vấn đề là ý thức của cậu vẫn hoàn toàn minh mẫn, thậm chí trí nhớ còn rõ ràng hơn trước.

Điều đáng sợ là ngay cả muốn tự sát cậu cũng không làm được.

Tôi không tài nào tưởng tượng đó là sự tra tấn như thế nào. Thật không tài nào tưởng tượng.

Cứ như vậy, cậu tôi đã chịu đựng thêm năm năm, dưới sự tra tấn cả về thể xác lẫn tinh thần, cuối cùng cũng rời khỏi thế giới này.

Khi cậu bị bệnh, tôi không dám nhìn cậu, thực sự quá tàn nhẫn. Sau khi cậu mất, tôi ngược lại thở phào nhẹ nhõm cho cậu.

Một sự kết thúc như vậy, không nghi ngờ gì là một sự giải thoát.

Ai rồi cũng sẽ chết, điều này không nghi ngờ gì là một câu nói sáo rỗng. Nhưng khi còn trẻ, chúng ta thường không ý thức được điều này. Bất kể bằng cách nào, cái chết luôn ở rất gần chúng ta, gần đến mức bạn khó mà cảm nhận được.

Chúng ta luôn nói cuộc đời như một đồng hồ đếm ngược, nhưng chúng ta chỉ nói suông vậy thôi, chưa từng thực sự cảm thấy lãng phí thời gian là một sai lầm lớn đến nhường nào. Chúng ta sống trong thế giới của riêng mình, lãng phí thời gian một cách qua loa, không nhìn thấy những khát vọng sâu thẳm trong tâm hồn, bỏ qua những ước mơ từng muốn theo đuổi.

Chúng ta gánh vác những căn nhà có khi chẳng bao giờ thực sự thuộc về mình, vì những khoản vay mua nhà, mua xe không đáng mà tiêu hao đi tuổi trẻ quý giá.

Chúng ta luôn muốn "còn thời gian", chúng ta phải "đạt được tự do tài chính trước đã". Vì vậy, chúng ta mất đi cơ hội xem concert của MJ, và cũng vĩnh viễn không còn cơ hội nghe tiếng Chester gào thét trực tiếp nữa.

Chúng ta kiên trì những công việc nhàm chán, chỉ là để lấp đầy cái bụng, tìm vợ, sinh con.

Đây chính là ý nghĩa cuộc sống ư?

Tôi cảm thấy không phải. Vì vậy, tôi bắt đầu ngồi trước máy tính, theo đuổi những giấc mơ mà mình đã lãng quên từ lâu.

Hy vọng bạn cũng vậy. Hãy tận dụng tuổi trẻ, khi còn có những ước mơ.

Bản quyền dịch thuật và nội dung này được bảo vệ bởi truyen.free, mong độc giả trân trọng.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free