Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Em Gái Của Ta Là Idol - Chương 290: Người nào thích ngươi thắng qua sinh mệnh

Nhà hát nằm ở phía chính nam của điểm Xuân Đường, nổi tiếng là một phần trung tâm của khu thắng cảnh, đồng thời là một trong số ít sân khấu cổ được bảo tồn nguyên vẹn ở Hoa Hạ. Phía đông nam nhà hát có một tiểu hòn non bộ, nước chảy ra từ kẽ đá, tạo thành một ao nhỏ. Một nửa sân khấu gác trên mặt ao, tạo nên khung cảnh vô cùng thanh nhã.

Hai người phải đi một lúc lâu mới tìm đúng vị trí. Lúc này, Trình Hiểu Vũ nhìn tòa lầu các được chạm khắc tinh xảo bằng kim loại, mang màu sắc độc đáo, mang tên "Phượng Vũ Loan Ngâm" (thường được gọi là lầu các của nhà hát), trong lòng dâng lên vô vàn cảm xúc. Nơi đây từng là địa điểm mà các đoàn hát, giới nghệ nhân tổ chức tiệc chiêu đãi, biểu diễn và các nghi lễ tế bái. Sau khi thành lập nước Cộng hòa, nơi đây trở thành một danh lam thắng cảnh nổi tiếng. "Phượng Vũ Loan Ngâm" cũng hiếm khi tổ chức các buổi biểu diễn; chỉ những nghệ sĩ lừng danh khắp nơi mới có cơ hội được đứng trên sân khấu này.

Trước kia, mỗi dịp Tết Nguyên Tiêu, khi khu thắng cảnh tổ chức hội đèn lồng, thường có một buổi biểu diễn hí khúc, và mẹ của Trình Hiểu Vũ, Trình Thu Từ, từng được mời lên sân khấu. Nhưng về sau, vì là kiến trúc cổ được bảo vệ trọng điểm, "Phượng Vũ Loan Ngâm" đã lâu không còn tổ chức biểu diễn nữa.

Trình Hiểu Vũ không còn tâm trí thưởng thức nét độc đáo của tòa nhà tiểu lâm viên này, khắp nơi tìm kiếm những tấm bảng quảng cáo mà mẹ từng nhắc đến. Thế nhưng, tìm khắp mọi nơi vẫn không thấy, ngay cả một chút dấu vết nào liên quan đến mẹ cũng không còn.

Trình Hiểu Vũ có chút thất vọng nhìn cặp câu đối phía tây nhà hát, trên đó viết: "Hoa quét nhàn giai ngửa tiên tử Lăng Ba chưa đi, giường treo gác cao trễ Thi Nhân vịn trượng mời du." Kết quả này khiến nỗi buồn trong lòng Trình Hiểu Vũ càng lúc càng lớn. Hắn cho rằng thế giới này dù sao cũng nên lưu lại chút dấu vết để người ta hoài niệm và hồi tưởng. Nhưng thực tế, nhiều khi đó chỉ là mong muốn đơn phương, bởi vì người mà bạn muốn nhớ, chỉ bạn là người duy nhất để tâm mà thôi.

Tô Ngu Hề nhìn Trình Hiểu Vũ có vẻ thất thần, lặng lẽ bước đến bên cạnh, khẽ nói: "Nhân sinh đời đời vô cùng đã, sông nguyệt mỗi năm chỉ tương tự. Dì năm đó có thể biểu diễn trên sân khấu Phượng Vũ Loan Ngâm, cũng coi như không uổng phí kiếp này."

Trình Hiểu Vũ quay đầu nhìn Tô Ngu Hề. Cách ăn mặc lúc này của cô ấy khá kỳ lạ, trên vai khoác hờ chiếc áo khoác của anh, dây giày da trên chân đã bung ra từ lâu. Nhưng mỹ nhân là gì ư? Mỹ nhân chính là dù cô ấy mặc trang phục kỳ lạ đến mấy, bạn vẫn sẽ thấy cô ấy thật xinh đẹp. Trình Hiểu Vũ gạt bỏ nỗi buồn còn vương vấn, cười nói: "Nhiều nơi anh cảm thấy không dám đến, sợ bị ký ức nhấn chìm. Thực ra đó đều là tự mình làm khó mình, khi chưa đến nơi, bản thân đã tự khiến mình xúc động trước. Đến khi thực sự tới đây, lại phát hiện không giống như mình tưởng tượng. Trong lòng ngược lại không phải là xúc động, mà là không muốn chấp nhận. Mọi người nói, mỗi đứa trẻ sinh ra đều là một món quà của thượng đế, nhưng em lại cảm thấy sự tồn tại của mình là một lời nguyền, một lời nguyền được thai nghén từ lòng mẹ. Nếu không vì em, mẹ đã không phải từ bỏ sự nghiệp đỉnh cao để sang Mỹ sinh em! Đáng lẽ mẹ phải có một cuộc sống hạnh phúc và mỹ mãn chứ."

Tô Ngu Hề hoàn toàn không hiểu chuyện giữa cha cô và mẹ của Trình Hiểu Vũ. Trong lòng suy nghĩ, cô khẽ hỏi: "Anh có biết tại sao cha em và mẹ anh không thể ở bên nhau không?" Thực ra, cô cũng muốn biết đoạn chuyện cũ đó.

Trình Hiểu Vũ lắc đầu nói: "Em không biết. Em vốn vẫn chờ cha anh có thể giải thích một chút, nhưng ông ấy mãi vẫn không nói gì. Giờ đây, khao khát muốn biết nguyên nhân trong lòng em cũng dần phai nhạt. Dù sao đối với người đã khuất, những chuyện này đã trở nên không còn quan trọng. Chỉ tiếc là đã quá muộn, không thể quay trở lại. Em quay người lại, người phụ nữ xinh đẹp từng ở đó đã không còn." Nói đến đây, Trình Hiểu Vũ có chút sầu não.

Tô Ngu Hề cũng không biết phải an ủi thế nào, cô khẽ nói: "Làm gì phải tự làm khó mình khi nhớ lại? Em nghĩ dì hẳn là hy vọng anh khi nhớ về dì sẽ mỉm cười. Anh có thể kiên cường và nghĩ thông suốt tự nhiên là rất tốt. Hãy thành thật với cảm xúc và suy nghĩ của mình. Nếu không cách nào nguôi ngoai, hỏi cha cũng là điều dễ hiểu. Có lẽ mọi chuyện không như anh nghĩ. Cha rồi sẽ cho anh một đáp án. Nhưng dù thế nào đi nữa, dù đã trải qua thống khổ, anh vẫn nên cảm ơn họ vì đã mang anh đến thế giới này để chiêm ngưỡng. Mặc dù không phải tất cả đều tốt đẹp, nhưng chúng ta luôn có thể tìm thấy những điều mình yêu thích, ví dụ như âm nhạc, đúng không?"

Trình Hiểu Vũ nhìn tiểu hồ nước đối diện "Phượng Vũ Loan Ngâm", khẽ nói: "Em chỉ là đột nhiên có chút lòng chua xót. Những ngày tháng khó khăn nhất khi cùng mẹ trải qua, giờ đây nhìn lại lại thật tốt đẹp biết bao. Mặc dù mẹ rất nghiêm khắc và hà khắc khi em tập đàn, mặc dù em luôn sợ mình làm không tốt khiến mẹ không hài lòng, mặc dù em trốn học, thành tích không tốt, mẹ sẽ dùng dây lưng quất em… Những trải nghiệm đó khiến em có một thời gian rất dài, thậm chí cho rằng mẹ căn bản không thích mình. Thực ra em rất muốn làm cho mẹ vui vẻ, muốn mẹ tự hào về em, thế nhưng trong ký ức tuổi thơ của em, đó lại là một việc vô cùng khó khăn."

Đột nhiên, giữa đêm khuya vắng lặng và trang nghiêm này, Trình Hiểu Vũ tiếp tục nói: "Thế nhưng, khi em cảm thấy mình đã làm được rồi thì mẹ lại cứ thế mà rời đi. Sau khi mẹ mất, em luôn hy vọng quay người lại là có thể thấy mẹ gọi: 'Hiểu Vũ! Nhanh vào ăn cơm đi!' Thế nên em không ngừng quay người, cho đến khi đầu óc choáng váng, nhưng mẹ vẫn không thể nào xuất hiện. Em biết bệnh trầm cảm rất đáng sợ, nhưng đã kiên trì lâu như vậy, tại sao không thể kiên trì thêm một chút nữa chứ? Tại sao khi thấy hy vọng ngay trước mắt, mẹ lại muốn bỏ rơi em sao? Tại sao trong tiểu thuyết nhân vật luôn kiên cường, thoải mái, bá khí và bình tĩnh? Tác giả chỉ cần phẩy nhẹ một nét bút, thời gian trôi nhanh, lật sang trang mới, mở ra chương mới, rồi vạn sự trôi theo gió. Trong khi em mỗi đêm lại phải tự mình chậm rãi dày vò. Thượng đế trong vòng một phút đã cho em mười cơ hội để yếu mềm, nhưng làm sao cũng không đợi được câu nói 'nhiều năm sau vật đổi sao dời'."

Trình Hiểu Vũ nói trong đau đớn tột cùng, nhưng giờ đây, trong lòng không còn phẫn nộ vì bị bỏ rơi, chỉ còn nỗi nhớ nhung gặm nhấm, đục khoét trái tim anh. Thực ra anh đã cố gắng kiềm chế cảm xúc của mình, dù sao đây cũng là sinh nhật của em gái. Anh đưa Tô Ngu Hề đến đây, không phải để cô ấy cùng mình gánh chịu nỗi đau ở góc khuất thầm kín nhất trong lòng anh. Vào khoảnh khắc Tô Ngu Hề trèo lên bức tường trắng mái đen, đưa tay kéo anh lên, anh chỉ muốn cùng cô chia sẻ nỗi niềm sâu thẳm nhất trong lòng mình.

Tô Ngu Hề nhìn Trình Hiểu Vũ đang rơi lệ bên cạnh, đưa tay ôm lấy anh. Trên thế giới này, sẽ luôn có một người mà bạn muốn ôm ấp bằng cả linh hồn. Cô khẽ thì thầm vào tai Trình Hiểu Vũ: "Em thật sự rất thích dì. Dì là một người mẹ đúng nghĩa, yêu thương con trai mình hơn cả sinh mệnh, thậm chí không tiếc làm người xấu. Đối với cuộc sống, thực ra có những lúc em cũng không quá quyến luyến. Có những lúc nằm trong bóng tối, dường như có thể nghe thấy tiếng gọi của cái chết. Khi đó, cả cuộc đời ngắn ngủi chợt lướt qua trong tâm trí, em nhận ra những khoảnh khắc ấm áp mà mình có thể nắm giữ thật sự không nhiều. Nhưng phần lớn thời gian, em vẫn cố gắng duy trì sự kiên cường và lạc quan. Em biết vận mệnh có một bộ quy tắc nghiêm ngặt, dù chưa hẳn công bằng nhưng không có kẽ hở. Chỉ cần chúng ta đủ kiên định, chỉ cần thời gian đủ dài, biết đâu thật sự có thể đạt được cuộc sống lý tưởng. Thế nên anh, hãy sống tiếp một cuộc đời vui vẻ vì dì nhé."

Trình Hiểu Vũ đưa tay lau đi nước mắt. Anh cảm thấy mình là người mềm yếu đến nhường nào, không cách nào chống lại vận mệnh tàn khốc. Mặc dù anh lại may mắn đến vậy, nhưng anh vẫn cảm thấy bi thương, bởi vì anh không còn cách nào thực hiện giấc mơ, mang tất cả những gì tốt đẹp nhất trên thế giới này cho mẹ, giống như mẹ từng làm cho anh.

Vòng ôm ấm áp và đầy cảm giác an toàn của Tô Ngu Hề, đối với Trình Hiểu Vũ, cảm giác này thật tốt. Đó là sự an ủi của linh hồn, là phần thưởng của trần thế. Tựa như ngọn nến trong tay khi mất điện, phao cứu sinh được đưa đến khi rơi xuống nước, chiếc tủ lạnh chất đầy thức ăn khi đói bụng. Vào lúc anh khao khát được an ủi nhất, thì vòng ôm ấy thật sự xuất hiện. Mùi bạc hà quen thuộc này khiến Trình Hiểu Vũ cảm thấy tâm trạng thư thái, anh chỉ muốn cứ thế chìm vào giấc ngủ. Anh bất tri bất giác chuyển một phần nỗi quyến luyến đối với mẹ sang cô em gái bề ngoài lạnh lùng này.

Lúc này, từ xa vọng lại tiếng bước chân trong khu thắng cảnh vắng vẻ, là những người tuần tra đêm đang đến. Hai người khẽ tách nhau ra. Vòng ôm tự nhiên ấy tràn đầy sự quan tâm và an ủi, cả hai nhìn nhau một cái mà không hề xấu hổ. Trình Hiểu Vũ quay người, không chút do dự nắm tay Tô Ngu Hề đi về hướng họ đã đến. Trăng sáng vằng vặc trên cao, gió đêm dịu mát.

Đi qua một hành lang dài dằng dặc, quanh co như cuộc đời, họ một lần nữa quay lại bên cạnh tiểu hòn non bộ đó. Hai người trèo từ hòn non bộ lên bức tường, đôi dép lê giấy trên chân Trình Hiểu Vũ cuối cùng cũng không thể chịu đựng thêm những "tra tấn" này, mà tan nát.

Trình Hiểu Vũ đi chân đất đứng trên tường, một vạt áo trong từ quần tây kéo căng ra ngoài. Mặc dù dáng vẻ anh lúc này vô cùng chật vật, nhưng khi Tô Ngu Hề chuẩn bị nhảy xuống, anh vẫn giữ chặt cô lại. Trình Hiểu Vũ có chút thấp thỏm, móc hộp trang sức từ trong túi ra đưa cho Tô Ngu Hề, nói: "Vậy thì... sinh nhật vui vẻ."

Tô Ngu Hề ngẩn ra một chút, rồi có chút mong đợi nhận lấy hộp. Dưới ánh trăng trong vắt, cô mở chiếc hộp trang sức chạm khắc tinh xảo. Một chiếc lông vũ kim loại khảm đá quý màu xanh nước biển quyến rũ và kỳ ảo, vô cùng xinh đẹp, hiện ra trước mắt cô. Đó là một vẻ đẹp đầy bí ẩn, pha trộn vô vàn ý nghĩa.

Trình Hiểu Vũ có chút ngượng ngùng cười nói: "Anh hiện tại không có tiền mua được bảo vật quý hiếm đắt đỏ, cũng không thể tổ chức một bữa tiệc pháo hoa hoành tráng. Món trang sức này, là do chính tay anh làm, hy vọng em sẽ thích."

Tô Ngu Hề lấy dây chuyền từ trong hộp trang sức ra, đưa hộp cho Trình Hiểu Vũ, sau đó vòng hai tay ra sau cổ đeo dây chuyền lên. Cô tháo sợi dây chuyền kim cương lấp lánh vốn đang đeo trên cổ xuống, cẩn thận đặt vào túi của Trình Hiểu Vũ, rồi khẽ nói: "Đây là món quà quý giá nhất em từng nhận, nó chính là báu vật vô giá của em. Về sau em sẽ không đeo sợi dây chuyền nào khác nữa."

Trình Hiểu Vũ nghe vậy, anh ngượng ngùng cười, vô cùng thỏa mãn nhìn mảnh lông vũ bất hủ giữa mùa đông mà anh đã dốc hết tâm sức chế tác, đang nằm giữa chiếc cổ trắng nõn và xương quai xanh xinh đẹp của Tô Ngu Hề.

Hai người đứng trên bức tường bao quanh khu thắng cảnh với tường trắng ngói đen, quay đầu nhìn thoáng qua khung cảnh u tịch sâu thẳm của đình viện, rồi cùng nhau nhảy ra ngoài. Nơi này, chỉ có họ biết.

Bạn có thể đọc bản dịch chất lượng này tại truyen.free để trải nghiệm trọn vẹn câu chuyện.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free