(Đã dịch) Hoa Nhĩ Nhai Truyền Kỳ - Chương 171: Điều chỉnh
Từ bờ Đông đến bờ Tây, thời gian bay cũng gần tương đương với chặng New York đến London. Sau hơn sáu giờ bay, anh mới hạ cánh xuống San Francisco.
Xe của công ty đã đợi sẵn, ông Alfred cử người ra sân bay đón anh. Nghe nói các nhân viên ở công ty mới đây thường xuyên làm thêm giờ, làm việc quần quật từ sáng đến tối, nên phải đến tận khu vực San Carlos hai người mới gặp được nhau.
Sau khi điều chỉnh cơ cấu quản lý, nhiều người có năng lực quản lý doanh nghiệp cùng các chuyên gia kỹ thuật mới đã gia nhập. Dù việc quyết định không còn do một mình ông Alfred nắm giữ, Diệp Đông Thanh vẫn vui vẻ liên lạc với ông ấy để nhận những thông tin đầu tiên, thậm chí còn đặc biệt trao cho ông ấy vị trí Tổng thanh tra sản phẩm, không hề có ý định bạc bẽo.
Công ty thuê tổng cộng bốn tầng lầu, khắp nơi là bàn làm việc và các thiết bị máy tính. Hơn 6 giờ tối ở bờ Tây, một số nhân viên đã ra về trước, nhưng cũng có những người tự nguyện ở lại làm thêm giờ, được tính lương theo hệ số 1.5. Công ty cũng cung cấp bữa tối cho họ, với các món như sandwich, pizza, món ăn Trung Quốc kiểu phương Tây, bánh mì... rất đa dạng để lựa chọn, cũng coi như là đãi ngộ khá tốt.
Facebook cần hoàn thiện càng sớm càng tốt, Skype cũng vậy. Hơn nữa, các tính năng gọi video và trò chuyện văn bản tức thời phải được tự chủ phát triển. Điều này dẫn đến mọi người gần đây rất bận rộn. Nếu một bộ phận nào đó chậm trễ sẽ ảnh hư���ng đến tiến độ chung của cả nhóm. Vô hình trung, điều này buộc phần lớn mọi người phải kéo dài thời gian làm việc.
Diệp Đông Thanh cũng không muốn như vậy, nhưng để giành lấy lợi thế tiên phong. Gần đây đã xuất hiện những sản phẩm tương tự Facebook, dù mối đe dọa tạm thời chưa đáng kể. Anh hy vọng tiếp tục giữ vững vị thế dẫn đầu, vì vậy, sản phẩm cần phải có sức cạnh tranh hơn nữa.
Vừa gặp mặt, ông Alfred đã báo cho anh một tin tức xấu: "Lão bản, rất vui được gặp anh, nhưng tôi không thể không nói cho anh một chuyện. Một cựu nhân viên của Google đã tiết lộ rằng công ty này đã thành lập một bộ phận, đang bí mật phát triển một chương trình mạng xã hội hình ảnh khá giống Facebook. Có lẽ tháng tới họ đã có thể ra mắt người dùng."
"Google cũng nhắm vào sao?"
"Chắc chắn rồi. Số lượng nhân viên của họ gần gấp ba lần chúng ta, tốc độ phát triển rất nhanh. Hơn nữa, họ có thể học hỏi từ mô hình Facebook đã thành thục. Xét đến hàng trăm triệu người dùng toàn cầu, rất có thể họ sẽ trực tiếp cạnh tranh với chúng ta."
"Anh hãy điều tra thêm một chút nữa, tìm thêm những thông tin hữu ích cho tôi. Có lẽ đã đến lúc tiếp tục đẩy mạnh quảng cáo. Lát nữa hãy tìm người phụ trách bộ phận mở rộng thị trường đến gặp tôi."
Đây là doanh nghiệp lớn đầu tiên mà anh biết đang thử nghiệm cạnh tranh với mình. Diệp Đông Thanh cảm thấy, xét về số lượng người dùng của Google, mối đe dọa có thể sẽ rất lớn. Sau gần nửa năm xuôi chèo mát mái, cuối cùng anh lại gặp phải cục diện không mong muốn nhất.
Nếu không thể tránh được, vậy thì đành phải nhắm mắt tiến lên mà thôi. Dẫu sao công ty không còn là một doanh nghiệp nhỏ bé mặc người khác chèn ép. Ngay cả Google, một công ty với quy mô vượt mười tỉ đô la, cũng có thể liều mình đối đầu.
Về công cụ tìm kiếm, hơn phân nửa không thể sánh bằng Google, nhưng nói đến mảng hệ điều hành xã hội này, anh tự tin có thể cung cấp sản phẩm hoàn thiện nhất cho người dùng. Đều là những thứ tốt đã được thời gian kiểm chứng. Chỉ cần không gặp vấn đề về nguồn vốn, thì không có lý do gì để thất bại trước bất kỳ ai.
Anh có chút lo lắng, nhưng cũng không quá mức. Trước đây không có đối thủ cạnh tranh, vì muốn tiết kiệm chi phí mà từ từ tích lũy người dùng, nhưng tiếp theo e rằng sẽ không ổn. Diệp Đông Thanh chuẩn bị chi tiền để tiếp tục giành lấy lợi thế tiên phong, kéo những người dùng mạng chưa sử dụng Facebook gia nhập vào.
Đầu năm nay, số lượng người dùng mạng ở Mỹ đã vượt qua 200 triệu người, không gian phát triển còn rất lớn. Số lượng người dùng mạng ở các quốc gia như Nhật, Đức, Anh, Hàn, Pháp cũng đạt gần một nửa dân số của họ. Không chỉ muốn mở rộng ở Mỹ, mà còn không thể bỏ qua thị trường nước ngoài. Hiện tại, khoảng 95% người dùng Facebook đến từ Mỹ, điều này chứng tỏ nỗ lực mở rộng vẫn còn thiếu xa. Cần phải hành động nhanh chóng trước khi các sản phẩm tương tự khác trỗi dậy, vẫn còn cơ hội dẫn đầu chiếm lĩnh thị trường.
Ban đầu, quỹ Nước Ngọt có lẽ đã mang lại nhiều lợi ích hơn cho Diệp Đông Thanh, nhưng giờ đây đã chuyển sang phía Facebook. Theo đà tăng không ngừng của giá trị cổ phần, chỉ trong năm tháng trước, giá trị tài sản ròng của anh đã tăng thêm khoảng 1.6 tỉ đô la.
Ngay tuần trước, tập đoàn Microsoft, sau thời gian dài nỗ lực thuyết phục, đã đề xuất liên doanh bằng cách mua lại cổ phần trị giá 1.4 tỉ đô la. Nếu tính như vậy, tổng giá trị ước tính có thể đạt khoảng 1.6 tỉ USD. Theo sự tăng trưởng của người dùng, giá trị này thay đổi từng ngày.
Cũng khó trách mọi người thường nói đầu tư công ty Internet kiếm tiền dễ dàng. Đối với những người sáng lập này mà nói, quả thật tương đối dễ dàng: nghĩ ra một phương pháp, rồi mở rộng nó ra, chỉ cần được người dùng chấp nhận là bỗng dưng phất lên. Diệp Đông Thanh thích cảm giác giá trị tài sản cá nhân tăng vọt như vậy, và có lẽ không ai là không thích.
Những ví dụ về chàng trai nghèo phát triển một ứng dụng, rồi chỉ trong chớp mắt trở thành tỉ phú với giá trị tài sản hàng trăm triệu đô la là không đếm xuể. Vào giữa năm 2003 này, ngành công nghiệp Internet đã bắt đầu hồi phục mạnh mẽ. Những thương vụ sáp nhập và mua lại theo kiểu cá lớn nuốt cá bé không ngừng diễn ra khắp nơi trên thế giới.
Là một phần trong làn sóng đó, Diệp Đông Thanh rõ ràng nhìn thấy những dấu hiệu thành công của mình. Anh không còn tâm trạng bàn luận những chuyện khác mà lập tức nhờ ông Alfred giới thiệu về tiến độ phát triển các tính năng của Skype. Chức năng trò chuyện văn bản tức thời đã mất khá nhiều thời gian để phát triển, dự kiến tháng tới có thể ra mắt. Còn tính năng gọi video thì vẫn còn một số vấn đề khó khăn, có lẽ cần phải giải quyết bằng cách mua lại công nghệ có sẵn.
Sau khi về phòng làm việc riêng của mình, anh nói với ông Alfred: "Sáng nay có người tìm gặp tôi, đã nói với tôi vài điều liên quan đến Skype, thậm chí còn có ý đe dọa. Đừng vội kích động, họ đại diện cho Verizon, AT&T và các công ty khác đến đàm phán với tôi. Những công ty này cho rằng tôi đang đe dọa lợi ích của họ, và sự thật đúng là như vậy."
Alfred kiên nhẫn lắng nghe. Hai công ty này có giá trị thị trường gần trăm tỉ đô la, thế lực phía sau không thể xem thường. Ông ấy hỏi: "Vậy anh định làm thế nào?"
"Vẫn cứ tiếp tục phát triển, nhưng ý tưởng phát triển trước đây cần phải thay đổi một chút. Sau này Skype rất có thể sẽ bị các nhà cung cấp dịch vụ viễn thông chèn ép, dù là ở Mỹ hay các quốc gia khác cũng đều có khả năng xảy ra. Vì vậy tốt nhất là để nó phát triển độc lập, đừng để liên lụy đến Facebook."
"Ý của tôi là hãy từ bỏ việc thêm tính năng trò chuyện văn bản và gọi video vào Skype, và phát triển thành một sản phẩm độc lập. Nếu Facebook sau này không tích hợp tính năng trò chuyện văn bản, điều đó sẽ cản trở nghiêm trọng triển vọng phát triển của nó."
Hiểu rõ ý của Diệp Đông Thanh, ông ấy suy nghĩ rồi gật đầu, đáp: "Như vậy quả thật tốt hơn. Anh đã quyết định rồi đúng không? Vậy lát nữa tôi sẽ triệu tập một cuộc họp, trao đổi với bộ phận quản lý lập trình viên?"
"Đúng, tương lai điện thoại di động ắt sẽ thay thế máy vi tính, trở thành công cụ quan trọng nhất để mọi người kết nối Internet. Vạn nhất các nhà cung cấp dịch vụ viễn thông từ chối cung cấp dịch vụ, chúng ta sẽ rất bị động. T���m thời cứ quyết định như vậy đã."
"Vậy thì có một vài hạng mục cần phải dừng lại. Tôi sẽ đi ngay bây giờ nói cho họ, để tránh lãng phí công sức. Một số đoạn mã đã không còn dùng được nữa, tôi phải đi báo cho họ tin xấu này thôi..."
Nội dung chuyển ngữ này được thực hiện và thuộc quyền sở hữu của truyen.free, cảm ơn quý độc giả đã ủng hộ.