Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Truyền Kỳ Đạo Diễn - Chương 1130: không có điểm thần tượng chính hành

Sau khi phô diễn một chút về tiềm lực của mình, từ lợi nhuận trung bình của dự án Firefly, thiện cảm của khán giả, độ nhận diện thương hiệu, v.v., hai bên liền đi thẳng vào vấn đề chính.

Trong ba người, ngoài Blanco và Simon, người còn lại là phiên dịch viên.

Phiên dịch viên là một người lai Ý-Mễ (Italian-Mexican), đã trình bày các điều kiện của hai bên.

"Các anh nói có th��� giúp chúng tôi giải quyết các thủ tục liên quan đến streaming? Cũng sẵn lòng cùng chúng tôi khai thác thị trường streaming ở Mexico, bỏ vốn và chia sẻ lợi nhuận theo một tỷ lệ nhất định. Ngoài ra, các anh còn muốn hưởng phần trăm từ tất cả nội dung được phân phối trong khu vực Mexico, và còn muốn gia nhập hệ thống bán đồ chơi của truyền thông Mann tại địa phương?" Joseph tổng kết lại.

Blanco cười nói: "Chúng ta không có mối quan hệ cạnh tranh. Nếu đạt được thỏa thuận hợp tác khu vực, chúng tôi có thể sàng lọc nội dung cho các anh. Các anh không thể hiểu rõ hơn chúng tôi về việc người nhập cư hay người địa phương ở Mexico thích xem gì. Chúng tôi có thể nắm bắt xu hướng, đảm bảo không để các đài truyền hình hay công ty điện ảnh, truyền hình khác lợi dụng danh nghĩa bán số lượng lớn để trục lợi. Về thị trường đồ chơi, chúng tôi cũng quen biết rất nhiều cửa hàng và nhà cung cấp trong lĩnh vực này; nếu các anh định giá, xác định lợi nhuận, chúng tôi sẽ điều phối các khía cạnh khác mà không làm chậm trễ công việc. Còn về nội dung ��ã được phân phối, việc chúng tôi bỏ ra nhiều công sức như vậy mà chỉ thu được phần lợi nhuận offline ít ỏi thì tôi thấy không công bằng chút nào." Blanco tiếp tục: "Chúng tôi có các mối quan hệ và mạng lưới tại địa phương. Chúng tôi muốn phát triển từ mối quan hệ hợp tác nghiệp vụ đơn giản ban đầu thành mối quan hệ hợp tác sâu rộng."

"Nhưng chúng tôi đã chi khá nhiều tiền để mua kho phim trực tuyến với nội dung phong phú. Còn các anh thì sao, có thể chi bao nhiêu?"

"Không không không, ý tôi là, về các thủ tục vận hành, quảng bá, xử lý sự cố và bảo trì trang web, các anh hãy ủy thác cho chúng tôi. Chỉ cần thỉnh thoảng cử chuyên gia đến giám sát là được. Chúng tôi sẽ bỏ sức ra, giúp các anh sàng lọc những nội dung có khả năng tạo ra giá trị lớn hơn." Nói đến đây, đối phương cười cười: "Lần trước các anh mua trọn gói hàng trăm bộ phim gốc, trong đó 70% là phim bán kèm. Chắc hẳn các anh cũng rất đau đầu về điều này. Hơn nữa, nếu chỉ được cấp phép online mà không bán được DVD thì không ổn. Cái tôi muốn là được vận hành mảng nội dung giải trí gia đình với đầy đủ bản quyền. Khoản này chỉ chiếm một phần nhỏ chi phí của các anh, và chúng tôi cũng sẽ trả phí cấp phép."

Lời nói này có lý, nhưng Joseph vẫn đáp: "Chuyện này tôi không thể tự quyết định được, điều kiện của các anh khá nhiều, tôi sẽ thay mặt chuyển đạt lại cho sếp của tôi."

"Được thôi, chúng tôi sẵn lòng chờ kết quả. Simon, ghi lại địa chỉ liên hệ và số điện thoại."

"Được rồi, tôi phải nói thẳng. Phần tiếp theo của đạo diễn Russell lần này, một bộ phim hành động chiến tranh tình báo, đơn giản là quá hợp khẩu vị của tôi. Những cảnh cận chiến tay đôi vô cùng mãn nhãn, câu chuyện liên kết chặt chẽ với phần một đồng thời đẩy nhanh tiến độ của vũ trụ Marvel. Mặc dù vẫn có một vài điểm đáng chê, nhưng nhìn chung, nó hay hơn phần một gấp nhiều lần." (Bên phóng đại)

"Steve và Bucky là cặp đôi mà tôi 'đẩy' (ship) cực mạnh! Ôi, tình huynh đệ hơn bảy mươi năm, xem mà cứ đắm chìm vào đó, khó lòng thoát ra được." (Hội shipper)

"Hai phần này thật sự là cùng một series sao? Phần một mang phong cách cổ điển, kể về lịch sử "hack" của Captain America trong Thế chiến 2, còn phần hai đã lột xác hoàn toàn, khiến phần một bị vượt xa không còn gì để nói." (Hội bất ngờ)

"Ngoại trừ Iron Man 2 hơi kém hơn một chút, cả Thor 2 và Captain America 2 đều có tiến bộ. Thor 2 có hiệu ứng hình ảnh hoành tráng và tuyến tình cảm hòa hợp hơn. Còn Captain America 2 thì đơn giản là thay đổi phong cách, nhưng không thể phủ nhận rằng, kể từ khi khái niệm MCU được đẩy mạnh, họ không hề ngủ quên trên vinh quang của thành công vang dội từ 'Avengers' mà dậm chân tại chỗ." (Bên khách quan)

"Cảnh after-credit cuối phim có hai đoạn. Một đoạn hé lộ về một cuộc thử nghiệm và những nhân vật quan trọng trong tương lai; một đoạn khác cho thấy tâm trạng và ý chí của Winter Soldier đã có chuyển biến tích cực, dự báo rằng cuộc gặp gỡ tiếp theo giữa Bucky và Steve khó có thể là trong vai trò kẻ thù. Mong chờ những tác phẩm sau." (Hội hóng)

Sau khi công chiếu, trên mạng xã hội như thường lệ xuất hiện vô số chủ đề bàn tán.

Trong phòng làm việc, Lehmann đ���t xuống bản điều tra sơ bộ về "Captain America 2" với tỷ lệ hài lòng của khán giả lên tới 93%, rồi nhìn về phía chiếc TV đang bật.

Trên màn hình đang chiếu một chương trình tọa đàm nổi tiếng ở Anh, mà nhân vật chính không ai khác chính là Chris Evans – người thủ vai Steve Rogers, và đang có triển vọng lọt vào top 5 diễn viên có thu nhập cao nhất năm nay.

Hiện tại anh ấy đang rất nổi, vì chất lượng và cốt truyện của phần này được đánh giá cao hơn phần một mấy bậc. Ngay cả một số nhà phê bình điện ảnh vốn luôn khắt khe với phim Marvel cũng không tiếc lời khen ngợi.

"Cảm ơn anh đã đến đây. Diễn xuất của anh thật sự rất hoàn hảo, mọi người đều nói anh đã thể hiện một cách xuất sắc khía cạnh dịu dàng tiềm ẩn của Steve, đặc biệt là trong cảnh đối đầu với Bucky, khi rõ ràng có cơ hội thắng nhưng lại chủ động buông tấm khiên. Tôi khá tò mò, lúc quay cảnh đó ở trường quay, đạo diễn đã dàn dựng như thế nào?"

"Cũng không có gì đặc biệt cả. Ngay từ khi đoàn làm phim bắt đầu dự án, tôi đã biết sẽ có nhân vật này xuất hiện. Đến khi quay cảnh đó, tôi và Sebastian Stan đã phải quay đi quay lại rất nhiều lần mới đạt yêu cầu. Anh biết đấy, máy quay phim cứ vây quanh mình, lại còn phải diễn tả sự mệt mỏi nữa chứ. Thực ra, lúc đó cả hai chúng tôi đã rất mệt rồi. Trong đầu tôi khi ấy chỉ có một suy nghĩ: Cứ ném khiên thôi!"

Khán giả tại trường quay cười ồ lên.

Chris có ngoại hình điển trai, bản thân anh cũng không thích đi theo hình tượng lạnh lùng. Sau khi nổi tiếng, anh vẫn giữ được sự hài hước, thích pha trò. Có thể nói anh là một diễn viên rất thoải mái, nhiều lúc còn tự nhiên tạo ra những hiệu ứng thú vị cho chương trình.

Đây cũng là lý do vì sao khán giả Mỹ rất yêu thích anh – không hoàn toàn chỉ vì ảnh hưởng của hình tượng Captain America và sự nổi tiếng của nhân vật này.

"Hãy cùng xem một bức ảnh chụp màn hình." Người dẫn chương trình theo kịch bản đưa đến đoạn tiếp theo. Người quay phim thu gần ống kính vào màn hình, đó là cảnh Captain America và Black Widow giả vờ là người yêu hôn nhau để tránh bị truy lùng trong phim. "Anh có gì muốn nói về cảnh này không? Tôi nhớ là mối quan hệ giữa Natasha và tiến sĩ Banner không phải là bình thường sao, vậy Marvel thực sự muốn 'đẩy' cặp đôi nào?" Anh ấy nhắc khéo đến vấn đề 'màu xanh' mà các fan điện ảnh hay trêu đùa về Hulk.

"Tôi không biết. Nhưng tôi biết rằng khi quay cảnh này, dù Scarlett rất chuyên nghiệp và không đòi 'm��ợn vị' (hôn giả vờ), thì cảm giác cũng không hề dễ chịu."

"Anh nói sao?"

"Cô ấy đột nhiên... làm răng chúng tôi va vào nhau."

"Ha ha ha ha ha ha."

Khi khán giả đang vui vẻ cười đùa, có tiếng động ở cửa, Joseph bước vào.

"Anh ấy thể hiện rất tốt, chương trình phát sóng xong hiệu quả quảng bá ở Anh rất tuyệt vời." Joseph nhìn qua nội dung đang chiếu rồi khẳng định mấy câu.

Lehmann tắt TV, hỏi: "Có chuyện gì muốn gặp tôi à?"

Nhìn dáng vẻ của Joseph, Lehmann biết anh không cầm theo văn kiện gì, có thể thấy đây không phải một vụ việc phê duyệt đơn giản.

"Sếp, anh còn nhớ việc anh đã phân công về phân khúc thương hiệu chứ? Việc mua nguồn phim thì dễ thôi, không ai từ chối tiền cả. Nhưng giấy phép vận hành của chúng ta thì mãi vẫn chưa được chấp thuận/phản hồi cụ thể. Vậy là sao? Sáng nay, một công ty điện ảnh truyền hình ở Mexico tỏ ra rất hứng thú với vấn đề này và sẵn lòng giúp chúng ta thúc đẩy, chỉ có điều, họ đồng thời đưa ra không ít điều kiện."

Joseph báo cáo cặn kẽ lại một lượt.

"À, ý anh là những ��ối tác nội dung kia muốn lợi dụng chúng ta, vậy chúng ta không từ chối sao?"

"Từ chối ư?" Joseph thì không có vấn đề gì, vì thị trường streaming nội địa Mỹ cũng chỉ mới bắt đầu có lợi nhuận, thị trường Mexico thì có thể mang lại bao nhiêu lợi nhuận chứ.

"Không, giúp tôi sắp xếp một cuộc gặp."

Toàn bộ quyền sở hữu đối với nội dung biên tập này thuộc về truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free