Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ngã Đích Mỹ Lợi Kiên (My America) - Chương 244: Toàn bộ cũng tới

"William Durant ư? Nhà sản xuất xe ngựa đó sao? Có vẻ là một người cực kỳ nhạy bén, thuộc về những nhân vật xuất sắc của thời đại này!" Sheffield nhận lấy điện báo của Ramon Hess, nhớ lại lai lịch của William Durant.

Đây là một thương nhân thành công, sở hữu khối tài sản trị giá hàng triệu đô la. Ông ta đã đầu tư một ngàn năm trăm đô la tại thành phố Flint, cùng Dowras Daut thành lập chung một công ty sản xuất xe ngựa. Việc kinh doanh xe ngựa vào thời điểm đó mang lại lợi nhuận khổng lồ, đã giúp Durant thực sự có đất dụng võ. Với kinh nghiệm bán hàng xuất sắc và tài năng của mình, ông ta khiến hoạt động kinh doanh của công ty xe ngựa tăng trưởng đột biến, lợi nhuận liên tục tăng cao. Nhờ sự phát triển không ngừng, công ty sản xuất xe ngựa của ông ta có thể đồng thời sản xuất nhiều nhãn hiệu xe ngựa khác nhau. Đồng thời, Durant cũng không ngừng thâu tóm các nhà sản xuất xe ngựa khác, các doanh nghiệp ông ta thâu tóm trải dài từ Atlanta ở phía Nam cho tới Toronto ở phía Bắc.

Ở tuổi ba mươi, đã gây dựng được khối tài sản trị giá hàng triệu đô la, William Durant đương nhiên là một thiên tài. Tất nhiên, không thể bỏ qua vai trò nhỏ bé của ông ngoại ông, một thống đốc bang.

"Ông chủ, chúng ta từ chối họ sao?" Ramon Hess thấy Sheffield thật lâu không nói gì, còn tưởng ông chủ mình không muốn tiếp chuyện với họ, dù sao chuyện từng phái người đến Detroit có thể sẽ gây ra một chút không vui.

"Tại sao phải từ chối chứ, Ramon! Chẳng lẽ chỉ vì ban đầu phái người đến Detroit săn lùng nhân tài bị từ chối rồi sao?" Sheffield cười sảng khoái một tiếng, vô tư phẩy tay nói, "Đối với những người mới khởi nghiệp, vẫn chưa cần thiết phải triệt hạ hoàn toàn họ. Việc những người này ấp ủ trong lòng những ý tưởng và ước mơ khởi nghiệp riêng của mình chẳng có gì sai cả. Không thể chỉ vì họ từ chối tôi một lần mà coi họ là kẻ thù. Họ chọn ngành công nghiệp ô tô mới nổi này, tuy không phải tất cả, nhưng không ít người trong số đó chắc chắn là những người có ý chí kiên định. Nếu chèn ép họ quá mức, họ chắc chắn sẽ tìm cách khác."

"Có một câu ngạn ngữ phương Đông gọi là 'họa địa vi lao', nghĩa là hạn chế con người hoạt động trong một phạm vi nhất định. Cậu có biết chúng ta cần phải làm gì không?" Sheffield dùng ánh mắt mong chờ nhìn Ramon Hess, chờ câu trả lời từ đối phương.

"Đánh bại tất cả đối thủ cạnh tranh, và muốn độc quyền thị trường." Ramon Hess gần đây rất được Sheffield ảnh hưởng, nên đương nhiên hiểu ông chủ mình đang nghĩ gì.

"Không sai, ngành công nghiệp ô tô tuy là một ngành mới nổi, ẩn chứa rủi ro l���n, nhưng đất nước chúng ta không thiếu những kẻ liều lĩnh. Mặc dù trong quá trình định giá và chuẩn bị, tôi đã cố gắng hết sức để tạo ra một môi trường loại bỏ các đối thủ cạnh tranh. Thế nhưng, sẽ luôn có người cảm thấy rủi ro này đáng để chấp nhận, hoặc tin rằng mình là nhân vật chính của thời đại, họ sẽ liên tục xuất hiện. Việc nhiều người tiên phong trong ngành ô tô tụ tập ở Detroit như vậy là vô cùng nguy hiểm."

"Nếu họ tự nguyện đầu quân về đây, tất nhiên tôi sẽ quên đi lần từ chối trước. Việc họ phục vụ cho tôi, dù sao cũng tốt hơn là họ ở bên ngoài. Như vậy, từ khía cạnh nhân tài, sẽ loại bỏ được sự xuất hiện của đối thủ cạnh tranh." Sheffield cười ha hả, "Thậm chí nếu họ thích, có thể thành lập nhãn hiệu riêng của mình dưới sự bảo trợ của Liên hiệp Công ty Ô tô, điều đó cũng không thành vấn đề."

Sheffield muốn dùng hệ thống khoa cử để hình dung hành động của mình, thực ra cũng khá tương đồng, nhằm thu hút tất cả những người tiên phong trong ngành ô tô, vốn không nhiều vào thời điểm này, về phía mình. Như vậy, nhân tài còn lại bên ngoài sẽ không còn nhiều, mức độ rủi ro sẽ giảm đi đáng kể. Ngay cả khi có nhà đầu tư khác muốn tham gia, họ cũng sẽ gặp khó khăn liên tục do thiếu hụt nhân tài.

"Tôi đi Austin, cứ bảo họ đến đó tìm tôi đi, anh cũng biết cá nhân tôi rất bận rộn mà." Sheffield thay áo khoác. Hắn thực sự rất bận, ở Austin, các cuộc thử nghiệm bay đang được chuẩn bị. Là một ông chủ cực kỳ hứng thú với ngành công nghiệp mới nổi này, sao có thể không đến xem chứ?

Houston là thành phố lớn nhất Texas, dân cư đông đúc, nhà cửa san sát, hơn nữa còn có các nhà máy thuộc ngành công nghiệp dầu mỏ. Do đó, không phải là một địa điểm thử nghiệm lý tưởng, đặc biệt là với loại hình máy bay, nếu có sự cố xảy ra, va chạm là điều hoàn toàn có thể.

Austin tuy là thủ phủ của Texas, dân số lại không quá đông, nhưng vị thế của nó lại vô cùng quan trọng. Là thủ phủ của Texas, nó có thể tạo ra hiệu ứng lan tỏa phi thường.

Quan trọng nhất là còn phải xem Annie. Kể từ chuyến đi Philippines, việc học của Annie dường như có chút sa sút, đã có dấu hiệu không còn muốn cố gắng nữa.

Sheffield đặc biệt chú ý đến các cuộc thử nghiệm bay, hơn nữa, khác với ô tô do người Đức phát minh, máy bay thực sự là một phát minh của chính người Mỹ. Ý nghĩa này thực sự vô cùng to lớn. Điều này cho thấy ở một số lĩnh vực, quốc gia này đã không còn thua kém các cường quốc châu Âu, có tác dụng khích lệ lòng người.

Hơn nữa, ngành công nghiệp này, có những ngành nghề sẽ liên tục đối mặt với mối đe dọa từ Đạo luật chống độc quyền Sherman, nhưng đối với một ngành công nghiệp mang ý nghĩa biểu tượng quan trọng cho quốc gia, không những sẽ không bị Đạo luật chống độc quyền Sherman đe dọa, mà còn sẽ được bảo vệ đặc biệt.

Chẳng phải sao, khi Boeing gặp sự cố, chính phủ liên bang đã dốc hết sức mình để khẳng định đây chỉ là một sự kiện cá biệt, chứ không phải máy bay chở khách của công ty Boeing có vấn đề về chất lượng, hơn nữa còn giáng đòn mạnh vào Airbus của châu Âu, nhằm ngăn chặn người châu Âu trục lợi.

Khi Sheffield tham gia vào một ngành công nghiệp nào đó, ông luôn cân nhắc dựa trên lịch sử, để phán đoán liệu ngành đó có thể vì tình hình quốc tế, hoặc việc độc quyền có phù hợp với lợi ích quốc gia hay không, sẽ không bị Đạo luật chống độc quyền Sherman đe dọa, rồi mới quyết định có nên dốc toàn lực tham gia hay không.

Tất nhiên, còn có một yếu tố quan trọng nữa. Sự phát triển của ngành hàng không Mỹ dường như đã được gia tộc DuPont đặc biệt bảo trợ, công ty Boeing thì có bóng dáng của gia tộc DuPont ở đằng sau. Sheffield nhất định phải chiếm lĩnh vị trí dẫn đầu trước khi đối phương kịp hành động.

Sau khi William Durant đến Houston, ông ta hụt hẫng khi biết Sheffield đã đến Austin để quan sát việc thử nghiệm máy bay. Ramon Hess nhìn những vị khách đường xa còn lấm bụi, ngượng ngùng nói, "Mấy vị tiên sinh, ông chủ của chúng tôi là người luôn giữ sự quan tâm nồng nhiệt đối với những điều mới mẻ, với bất kỳ sự vật mới lạ nào cũng vậy. Gần đây ông ấy cũng sẽ ở Austin, nếu quý vị không ngại mệt, tôi có thể lập tức phái người đưa quý vị đến đó."

Khi mấy người họ đến Austin, thì đúng lúc gặp Sheffield đang đưa Annie đi dạo giải khuây. Đi qua một con đường mòn rải sỏi, mọi người theo sự hướng dẫn của vệ sĩ Jezra đến ngôi biệt thự này. Vừa bước vào biệt thự đã có cảm giác như bước vào một thế giới khác, với đủ loại bình hoa và đồ trang trí đặc trưng phương Đông, khiến mấy người họ có cảm giác như đang lạc bước đến một quốc gia xa lạ.

"Nơi ở của ngài William quả thật rất độc đáo." William Durant đánh giá cách bài trí trong phòng rồi cười khổ nói.

"Tôi quanh năm nay đây mai đó, nên đã mua bất động sản ở một vài thành phố. Texas là quê hương của tôi, đương nhiên không thể thiếu ở mỗi thành phố lớn tại đây." Sheffield giải thích nguồn gốc của căn nhà này, sau đó nói, "Bởi vì đi một chuyến châu Á, tôi thu thập được một số đồ trang trí, nên tiện thể bài trí một ít vào bất động sản này. À quên, ngài William, ngài Ford, chào mừng hai vị đến Austin. Austin không phải là một thành phố quá ồn ào, không giống với Detroit náo nhiệt, đầy rẫy sự sôi động của đô thị, hy vọng hai vị có thể làm quen được."

Chẳng mấy chốc, người hầu biệt thự đã mang ra mấy tách cà phê. William Durant không như Ford, ông ta từ chối thiện ý của đối phương, thản nhiên rút ra một điếu xì gà, rồi hỏi, "Không biết ngài William có phiền không ạ?"

"Không ngại!" Sheffield nhìn điếu xì gà trên tay William Durant, hỏi dò, "Ngài có chút nghiên cứu về nó à?"

"Tôi từng kinh doanh xì gà, nên vẫn có chút hiểu biết về xì gà." William Durant lại cười nói, "Đây cũng là một trải nghiệm kinh doanh khó quên."

Sheffield gật đầu, ra hiệu cho người hầu bên cạnh. Chẳng mấy chốc đã có hai hộp xì gà đặt trước mặt William Durant, ông mở miệng nói, "Nếu ngài thích, tôi cũng chẳng có gì đặc biệt để tặng. Đều được sản xuất từ các vườn trồng và nhà máy ở Cuba, mỗi khâu tôi đều rất rõ, tuyệt đối không phải hàng trôi nổi."

Thái độ hờ hững của Sheffield khiến William Durant dâng lên lòng kính trọng. Ông ta biết Cuba đã nằm gọn trong tay người đàn ông này. Với vẻ kính trọng, ông ta mở lời, "Sự nghiệp của ngài William ở Trung và Nam Mỹ khiến nhiều thương nhân phải kính nể. Nhiều thương nhân bị gò bó bởi các ngành truyền thống, hưởng thụ lợi nhuận béo bở và rất ít khi dấn thân vào các ngành công nghiệp mới nổi. Thế nhưng, ngài William lại ra tay quả quyết trong lĩnh vực ô tô, khiến nhiều người đều kinh ngạc."

"Việc kinh doanh các ngành nghề truyền thống thì nhất định không hứng thú với những ngành mới nổi sao? Kỳ thực cũng không phải là như vậy!" Sheffield nhận tách cà phê ấm nóng Annie vừa đưa, sau đó tiếp tục nói, "Chẳng hạn như ngài, ngài là một ông chủ trong ngành sản xuất xe ngựa, thậm chí có thể nói đã là ông hoàng của ngành xe ngựa, chỉ là lĩnh vực của ngài không lớn như dầu mỏ hay ngân hàng mà thôi. Ngài đã là Rockefeller của ngành mình, vậy chẳng phải vẫn hứng thú với ngành công nghiệp ô tô mới nổi sao?"

"Trên thực tế, ngành công nghiệp ô tô mới chập chững khởi đầu, rủi ro cực kỳ lớn. Ngành sản xuất xe ngựa đã phát triển chín muồi. Ô tô thậm chí có thể là kẻ thù của xe ngựa, người bình thường sẽ nghĩ đến việc chèn ép, trong khi ngài lại chọn chấp nhận, thậm chí chuẩn bị tham gia. Điều này giỏi hơn rất nhiều người khác."

"Thế nhưng, điều đó vẫn không sánh bằng cách ngài William chuẩn bị để ngay khi vừa xuất hiện đã khiến cuốn tiểu thuyết này đi đến hồi kết." William Durant nghe đối phương khen ngợi. Nếu là một người bình thường khen ngợi, ông ta sẽ rất vui. Nhưng nếu lời khen đó đến từ một người chiến thắng có tầm nhìn xa hơn cả mình, chỉ khiến ông ta nhớ lại rằng mình là một kẻ thất bại.

"Tôi chẳng qua là một người dựa vào tiền tài mà làm mọi thứ một cách tùy tiện mà thôi, cũng chẳng thông minh hơn ai." Sheffield khiêm tốn một chút, rồi đột ngột đổi giọng, "Nếu hai vị đã chủ động đến đây, tôi tin chắc là có việc cần bàn. Vậy để tôi nói thay, không cần nói nhiều, chúng ta hợp tác đi. Còn về những nhân tài ở Detroit có hứng thú với ô tô, cứ đưa hết về đây, tôi sẽ trọng dụng tất cả."

Bản thảo này do truyen.free dày công biên tập và giữ bản quyền.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free