(Đã dịch) Ôn Dịch Bác Sĩ - Chương 62: Dị văn năng lực sống lại
Những gì đã qua đều là sự thật sao?
Ký ức sớm nhất của bạn là khi nào? Bạn có nhớ gì về những năm ba tuổi trở về trước không?
Tất cả những câu chuyện về quá khứ của bạn, có phải đều do người khác kể cho bạn nghe không? Chẳng hạn như bạn muốn ăn gì, nghịch ngợm ra sao, thông minh thế nào...
Những câu chuyện đó... thật sự đã xảy ra ư? Còn những chuyện bạn không hề hay biết, liệu có phải chưa từng xảy ra không?
Khi Cố Tuấn bước ra khỏi phòng kiểm định, sắc mặt anh có phần tái mét. Những mảnh ký ức anh vô tình tìm thấy từ sâu thẳm tiềm thức đã trở thành cơn ác mộng mới nhất trong lòng anh. Anh không kể chi tiết cho Lương tỷ về tình huống dị văn, nhưng chính anh lại biết rõ mọi chuyện.
“A Tuấn, ký ức dị thường của cậu có liên quan đến hoạt động thời thơ ấu.” Sau khi Lương tỷ kết thúc phiên thôi miên, cô vẫn thẳng thắn thành khẩn với anh: “Chắc hẳn có liên quan đến cha mẹ cậu. Tôi sẽ đưa tình huống này lên báo cáo. Chỉ số S của cậu khá tốt, nhưng cần tiếp nhận một số liệu pháp điều trị. Cậu trước hết đừng suy nghĩ nhiều, cứ về nghỉ ngơi cho tốt.”
Cố Tuấn đi ra ngoài, lại đi cùng Cường ca. Anh là người cuối cùng hoàn thành kiểm định, tốn nhiều thời gian nhất, nửa tiếng đồng hồ.
Kết quả kiểm định chính thức sẽ được công bố vào sáng mai. Trước đó, Cường ca bảo mọi người trở về ký túc xá nghỉ ngơi.
Cả nhóm trở lại ký túc xá. Thái Tử Hiên vốn đ��nh rủ mọi người đi chơi đâu đó, nhưng Cố Tuấn nói mình muốn ngủ một giấc, thế là họ bèn sang đơn nguyên đối diện tìm Mã sư huynh.
Cố Tuấn tự nhốt mình vào phòng ngủ. Mặc kệ có ai đang giám sát hay nghe trộm hay không, anh nặng nề đấm một quyền vào vách tường, rồi lại thêm một quyền nữa.
Cơn đau từ xương bàn tay không thể làm tê liệt được nỗi đau gần như tan nát trong lòng anh. Nhưng dù vậy, anh vẫn cần phải suy nghĩ lại xem đoạn ký ức đó có ý nghĩa gì.
“Mẹ rõ ràng không hiểu dị văn, nhưng bà biết có thứ ngôn ngữ này, và đã lợi dụng tôi... dựa vào tôi để viết ra chúng.”
Cố Tuấn hồi tưởng đến những mảnh ký ức đó, đầu cũng có chút đau nhức, “Tại sao tôi lại làm được như vậy? Ai đã dạy tôi ư? Hay là chính tôi đã tạo ra thứ ngôn ngữ này?”
Anh cảm thấy điều này quá hoang đường. Để nghiên cứu dị văn, anh đã tìm hiểu qua một số kiến thức ngôn ngữ học, biết rằng việc sáng tạo một ngôn ngữ tuy không thể nói là khó, nhưng lại cần tuân theo rất nhiều quy tắc mới có thể ra dáng. Theo những manh mối anh đã giải mã, dị văn là một ngôn ngữ có quy tắc, hơn nữa cấu trúc của nó tương đối phức tạp.
Đó không thể nào là thứ ngôn ngữ một đứa trẻ vài tuổi có thể tùy tiện vẽ vời mà tạo ra được. Trong ký ức của anh, anh không phải vẽ bậy bạ mà là ghi chép một cách rõ ràng.
Hơn nữa, thứ ngôn ngữ này đã được sử dụng hữu ích, thiết thực trên bao bì một số loại dược vật, còn có tập ảnh tư liệu, nhật ký... Tất cả những thứ này đều bị một thế lực cực kỳ mạnh mẽ và bí ẩn, dưới dạng hệ thống trò chơi, sắp đặt để anh có cơ hội đạt được. Về nguyên nhân đằng sau thế lực này, anh vẫn chưa có manh mối nào.
Nhưng tại sao lại là dị văn, Cố Tuấn nghĩ đến hai khả năng.
Một là hệ thống chỉ cung cấp những vật phẩm liên quan đến dị văn; hai là sau khi hệ thống kết hợp với tiềm thức của anh, nó đã lựa chọn những văn tự này từ đó.
Cố Tuấn cho rằng khả năng thứ nhất lớn hơn, bởi vì dù hệ thống có ngớ ngẩn đến đâu, cũng nên biết anh thích và hay dùng tiếng Trung nhất.
“Có phải vì một tình huống nào đó, ví dụ như nghiên cứu của công ty Lai Sinh, đã khiến tôi hiểu được thứ dị văn này không? Lúc ấy dù tôi còn là một đứa bé, nhưng lại là một trong số ít, thậm chí là người duy nhất trên thế giới này hiểu được dị văn... Rồi sau đó mẹ đã cố gắng khai thác nó từ trong đầu tôi ra?”
Anh sắp xếp lại suy nghĩ, cảm thấy như vậy là khả thi nhất. Ánh mắt cuồng nhiệt của mẹ anh khi đó dường như đã nhìn thấy một lời tiên tri...
Thứ dị văn này, đối với Lai Sinh hội hẳn là có ý nghĩa vô cùng to lớn.
Đến tận bây giờ, anh không thể không thừa nhận một tình huống tồi tệ đến cực điểm: cha mẹ anh có liên quan trực tiếp đến nghiên cứu của Lai Sinh hội, và thậm chí còn để anh tham gia vào.
“Những tài liệu đó’ chẳng lẽ không phải chỉ...” Cố Tuấn bỗng nhiên lại nghĩ, “những bức vẽ mà tôi đã viết lung tung dị văn ư?”
Trong lòng anh lập tức có một ý nghĩ mới mẻ. Cha mẹ anh đã không giao những tài liệu đó ra? Không cần quan tâm bọn họ muốn dị văn làm gì, mục đích của Lai Sinh hội là gì, hai người họ đã tan vỡ như thế nào. Cha mẹ anh cuối cùng đã thuộc về phe đối lập với Lai Sinh hội.
Có lẽ ngay từ đầu, cha mẹ anh cũng không rõ ràng sự tàn bạo, tà ác của Lai Sinh hội, cũng là bị lợi dụng chăng? Sau này khi biết sự thật, họ bèn tìm cách thoát ra.
Suy nghĩ mới mẻ này đã khiến lòng Cố Tuấn nhẹ nhõm hơn nhiều, và thái độ tích cực của anh cũng quay trở lại.
Việc khôi phục đoạn ký ức này khiến anh bỗng nhiên hiểu được một số từ đơn dị văn. Từ khi ra khỏi phòng kiểm định đến giờ, lượng từ vựng vẫn đang tăng lên, quen thuộc như tiếng Trung vậy, đó là một cảm giác khó tả... Những thứ này về mặt khoa học gọi là "ký ức tiềm ẩn", giống như việc con người không giải thích được tại sao mình học được cách nói chuyện hay đi đứng, nhưng vẫn cứ làm được.
Tuy nhiên, tốc độ và tổng số lượng từ dị văn khôi phục trong đầu anh cũng đang không ngừng giảm xuống.
“Hiện tại tôi đối với đoạn ký ức đó vẫn còn cảm giác rất mãnh liệt, chỉ là thời gian trôi qua càng lâu, cảm giác lại càng yếu đi, và số từ có thể ghi nhớ lại càng ít... Hơn nữa, 'ký ức bất thường trong tiềm thức' rất có thể không chỉ có đoạn ngắn này, còn có những đoạn khác nữa, nói không chừng có liên quan đến những ảo giác kia...”
Sự việc rốt cuộc vẫn phải đối mặt. Cố Tuấn đi đến bên giường, khoanh chân ngồi xuống sàn nhà, dựa vào mép giường, lẳng lặng minh tưởng về những ký ức đó.
Minh tưởng là điều anh đã học được khi huấn luyện tâm lý học: cách hít thở, cách thả lỏng thể xác và tinh thần, và cách suy nghĩ...
Cảm giác đó lập tức được phóng đại. Khi anh minh tưởng, một số từ đơn dị văn lại tuôn ra, nhảy nhót trong tâm trí anh: hoa, chim chóc, vũ khí, thầy thuốc, cảnh sát, sư phụ, đồ ăn, tín niệm, tánh mạng, câu chuyện, bí mật, chiến tranh...
Cố Tuấn đắm chìm trong xoáy nước ký ức hỗn độn, từng từ dị văn như những vệt sáng lướt qua.
Không biết thời gian đã trôi qua bao lâu, anh dần dần không thể không mở mắt và dừng lại. Minh tưởng vốn sẽ giúp tinh thần sảng khoái, nhưng hiện tại anh lại đau đầu như búa bổ, tinh thần suy sụp rất nhiều. Hơn nữa, cảm giác đối với đoạn ký ức kia đã cạn gần hết, dù cố moi móc cũng không thể tìm ra thêm được từ dị văn mới mẻ nào nữa.
Xem xét thời gian trên điện thoại, Cố Tuấn có chút kinh ngạc, “Đã tối rồi sao, vậy mà đã mấy tiếng đồng hồ trôi qua...”
Anh xoa đầu, bắt đầu sắp xếp lại. Lần này anh thu hoạch được trên trăm từ đơn. Cộng thêm những từ đã chợt nhớ lại trước đó, tổng số lượng từ vựng ước chừng khoảng năm, sáu trăm từ.
Tuy nhiên, loại dị văn này là một từ đa nghĩa, điểm này giống tiếng Anh hơn so với Hán ngữ, nên anh đã có nhận thức nhất định về nó.
Ví dụ như "quả táo" và "trái cây" là cùng một từ. "Bóng Tối" cũng có thể chỉ "đêm tối".
"Thâm Uyên" còn có nghĩa là "biển cả".
Vì vậy, chữ "máu" còn có thể mang ý nghĩa "quả Bóng Tối vĩnh viễn mọc dài ra từ biển cả".
Điều này tự nhiên khiến Cố Tuấn có một suy nghĩ: “Đây có phải là lý do cha mẹ anh ra biển nghiên cứu khoa học không? Tìm kiếm 'quả Bóng Tối'?”
"Côn Trùng" và "Nhuyễn Trùng" là cùng một từ, còn có nghĩa là "tôi tớ".
"Tử Vong", rất kỳ lạ, lại có nghĩa là thăng hoa: "Kẻ tôi tớ thăng hoa sẽ trường tồn cùng trời đất".
Cố Tuấn lẩm bẩm những lời này một lần, toàn thân chợt rùng mình, lại nghĩ đến lời nói đầy suy ngẫm của người đàn ông tiều tụy kia: "Chết ư? Không, ngươi không hiểu."
Cái chết của nguyên thân... là một kiểu thăng hoa sao?
“Thôi cứ gác lại đã.” Cố Tuấn lắc đầu, mở bảng điều khiển hệ thống trong tâm trí, chuẩn bị xem lại tập ảnh tư liệu không trọn vẹn và ba trang nhật ký kia có ý nghĩa gì.
Anh mở tập ảnh tư liệu ra trước. Khi tâm niệm lướt qua, tất cả các ký hiệu cấu trúc trên tiêu bản lồng ngực của sinh vật không rõ ấy, hôm nay anh đều đã có thể hiểu được! Ngực, cơ, xương, thần kinh, màng... Những gì giải mã trước đây đều là chính xác.
Cố Tuấn không khỏi có chút hưng phấn, sau đó lại nhìn xuống đoạn bút ký nguệch ngoạc bên dưới tập ảnh tư liệu...
Mọi quyền đối với văn bản này đều thuộc về truyen.free.