Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Pháp Lan Tây Chi Hồ - Chương 449: Giở trò

Xét thấy quân đội Hoa Kỳ từ khâu tổ chức đến huấn luyện, vẫn chưa thể được coi là một quân đội chính quy hoàn chỉnh. Ừm, đặt ở Đại Thanh thì, có lẽ họ chỉ đáng được coi là lính luyện. Ngoài ra, ở không ít địa phương, sức mạnh quân sự của Hoa Kỳ vào lúc này quả thực có phần tương đồng với Đại Thanh. Đó chính là, tại Đại Thanh, trang bị và đãi ngộ của quân đội chính quy nhìn chung không bằng lính luyện; còn tại Hoa Kỳ, trang bị, sĩ khí và đãi ngộ của quân đội liên bang nhìn chung lại không bằng binh lính thuộc các bang.

Tình hình đáng lẽ phải có chút thay đổi lần này, bởi lẽ vũ khí Pháp là do liên bang mang về đó sao? Nhưng khi phân phát vũ khí, những thứ này vẫn chủ yếu được phân chia cho các bang, bởi vì quân số của quân đội liên bang quá ít ỏi.

Bởi vì đại quân của Hoa Kỳ về cơ bản cũng chỉ là một đám lính luyện, vậy thì trong cách thức sử dụng, đương nhiên phải có chút khác biệt so với quân đội chính quy. Thế là, cố vấn cấp cao của nhóm cố vấn Pháp, Thượng tá lục quân Pháp Savage, đã dựa trên kết quả nghiên cứu của họ tại Thổ Nhĩ Kỳ năm đó, đưa ra một bộ chiến thuật chuyên biệt dành cho quân đội có ưu thế lớn về vật chất, nhưng lại thiếu kinh nghiệm huấn luyện và tổ chức bài bản:

“Chúng ta không cần bận tâm đến đủ loại hành động của quân Anh, chỉ cần xây dựng công sự của chúng ta thật vững chắc, khiến mọi mưu đồ và thủ đoạn của họ đều không thể phát huy tác dụng, rồi sau đó chúng ta có thể dựa vào thực lực hùng hậu của mình để đánh đuổi họ khỏi Cleveland!”

Chiến thuật “đóng trại kiên cố, đánh trận ngốc nghếch” này, nếu được đưa ra trước đó, ước chừng người Mỹ dù thế nào cũng không thể chấp nhận được. Nhưng sau khi liên tiếp hứng chịu hai thất bại nặng nề, thậm chí ngay cả Dinh Tổng thống cũng bị kẻ địch biến thành trung tâm nghệ thuật dành cho người lớn, thì ngay cả những kẻ miền Nam kiêu ngạo nhất cũng không thể không thừa nhận, về mặt quân sự, họ quả thực đã lạc hậu rồi, và giờ đây đã không còn là thời đại chỉ dựa vào sự dũng cảm mà có thể bách chiến bách thắng nữa.

Thế là, quân đội Hoa Kỳ liền đóng quân gần Cleveland, rồi bắt đầu xây dựng hệ thống công sự phòng thủ quy mô lớn, đào chiến hào, dựng dây thép gai, chôn mìn… bao vây Cleveland từ trên đất liền.

Nhưng chỉ bao vây trên đất liền không thể thực sự đe dọa được Cleveland. Bởi vì Cleveland là một thành ph��� cảng, thông qua Ngũ Đại Hồ, có thể duy trì việc tiếp tế nhân lực và vật tư. Nếu không thể cắt đứt giao thông đường thủy của Cleveland, thì việc giành lại thành phố này sẽ không phải là chuyện dễ dàng.

Trên thực tế, người Pháp có cách để cắt đứt tuyến đường thủy của Cleveland. Người Pháp trong kho vũ khí của mình có loại thủy lôi nhỏ chuyên dùng cho các khu vực nước nông như sông nội địa. Mỗi quả thủy lôi nhỏ này chỉ nặng vài chục kilogam, ngay cả một con thuyền nhỏ cũng có thể mang theo rất nhiều. Mà các con thuyền vận tải đường sông nội địa, bản thân độ kiên cố cũng không thể so sánh với tàu đi biển, ngay cả loại thủy lôi mini như vậy cũng đủ để dễ dàng làm chìm một con thuyền nội địa. Lợi dụng màn đêm, sử dụng thuyền nhỏ, có thể dần dần phong tỏa luồng lạch của Cleveland.

Nhưng các cố vấn Pháp đã không đề cập đến điểm này. Còn về nguyên nhân, thực ra rất đơn giản: bởi vì họ không biết trong kho vũ khí của người Pháp có loại vũ khí này. Và sở dĩ họ không biết, là vì việc bán loại vũ khí này cho người Mỹ không phù hợp với lợi ích của Pháp.

Đối với người Pháp, tốt nhất là trong cuộc chiến này, hãy để cả hai bên đều tổn thất nặng nề, và do đó kết nên mối thù hận khó có thể hóa giải trong một thời gian dài, thậm chí nhiều thế hệ sau. Và để họ luôn ở trong tình trạng đối đầu, thì họ sẽ không gây ra mối đe dọa quá lớn cho thuộc địa Louisiana của Pháp. Còn nếu họ để người Mỹ có loại thủy lôi này, thì người Anh một khi phát hiện quân Mỹ bắt đầu rải mìn, họ chắc chắn sẽ chủ động rút lui. Và như vậy, người Mỹ không cần phải trả giá quá lớn mà vẫn có thể giành lại Cleveland một cách dễ dàng.

Vì vậy, lời khuyên mà người Pháp đưa ra chính là trước tiên hãy bao vây, rồi sau đó thông qua pháo binh pháo kích liên tục, từ từ từng chút một gặm nhấm hệ thống phòng thủ của quân Anh. Cách đánh này đương nhiên tốn thời gian và sức lực, nhưng thứ mà Pháp cần chẳng phải chính là việc người Mỹ và người Anh tiêu tốn thời gian và sức lực đó sao?

Thế là, người Mỹ và người Canada liền rơi vào một cuộc huyết chiến kéo dài tại Cleveland.

Còn tại châu Âu, cuộc diễn tập quân sự của người Pháp ở khu vực Calais cũng đã kết thúc một cách thuận lợi. Trong cuộc diễn tập, người Pháp cũng đã mời các quan sát viên từ các quốc gia khác đến tham quan. Trong cuộc diễn tập, người Pháp lại một lần nữa cho các quốc gia trên thế giới, đặc biệt là cho người Anh thấy kỹ thuật tác chiến đổ bộ hoàn toàn mới của họ. Ví dụ như người Pháp trong quá trình đổ bộ, đã thể hiện một loại bến tàu nổi được làm bằng xi măng có thể triển khai nhanh chóng, cũng như một loại đê chắn sóng nổi có thể di chuyển trên mặt biển, khi đến nơi thích hợp thì sẽ tự động chìm xuống.

Những kỹ thuật này có nghĩa là, một khi người Pháp đã có được một địa điểm đổ bộ, có thể rất nhanh chóng đưa một lượng lớn nhân lực và vật tư lên bờ, mà không cần phải phụ thuộc vào việc chiếm được cảng biển của đối thủ. Điều này đương nhiên đã mang lại áp lực lớn hơn cho công cuộc phòng thủ của Anh.

Nhưng làm thế nào để chịu được áp lực này là chuyện của tương lai, còn bây giờ, cùng với việc hạm đội Pháp lần lượt quay trở về các cảng nhà, lục quân Pháp cũng lần lượt rời khỏi địa điểm diễn tập, quay trở về các đồn trú của mình. Người Anh tạm thời có thể thở phào nhẹ nhõm một hơi.

Sau khi tổ chức một cuộc diễn tập quy mô lớn như vậy, người Anh cảm thấy trong thời gian ngắn, người Pháp hẳn là sẽ không, và cũng không thể ngay lập tức tổ chức một cuộc xâm lược vào Anh. Từ điểm này mà nói, người Anh ít nhất trong thời gian ngắn đã giành được quyền tự do hành động.

Thế là, người Anh lập tức đưa ra quyết định, phái một hạm đội gồm cả thiết giáp hạm “HMS Queen Elizabeth” mới nhất, hộ tống một đội quân viễn chinh đến châu Mỹ, nhằm bảo vệ lãnh thổ của Anh tại Bắc Mỹ.

Việc người Anh phái quân viễn chinh đến châu Mỹ là điều không thể che giấu được ai. Không nói gì khác, giống như ở gần mỗi cảng quân sự quan trọng của Pháp đều có những thương nhân đến từ Anh, hoặc có quan hệ kinh tế với người Anh buôn bán ở đó, thì ở gần những cảng quân sự quan trọng của Anh cũng có những “thương nhân hợp pháp” của Pháp hoạt động.

Một công việc quan trọng của những người này chính là mỗi ngày đều phải đếm số tàu chiến neo đậu trong cảng. “Ừm, 1, 2, 3, 4, 5, 5… Chủ lực Hải quân Anh vẫn còn đó…”

Vào ngày này, sau khi kiểm đếm, ừm, liền phát hiện “HMS Queen Elizabeth” và vài chiếc tàu khác đều đã biến mất. Thế là, tin tức về việc Anh đã phái hạm đội ra đi rất nhanh chóng đã được xác nhận.

Nhưng vì liên lạc xuyên Đại Tây Dương vẫn phải dựa vào tàu, mà tốc độ của các tàu dân dụng thông thường đều không thể đuổi kịp tốc độ của tàu chiến. Mặc dù tốc độ của “HMS Queen Elizabeth” không quá nhanh, nhưng tốc độ tin tức truyền đến Bắc Mỹ chắc chắn không thể đuổi kịp tốc độ của hạm đội Anh đến Bắc Mỹ.

“Vậy thì, những chiếc tàu chiến mà chúng ta cho người Mỹ thuê sẽ không gặp nguy hiểm chứ?” Lucien có chút lo lắng, “Tôi thì không lo lắng cho ‘Tàu Tự do Mậu dịch’ và ‘Tàu Thị trường Chung’. Tôi biết chúng không thể đánh lại con trinh nữ già người Anh đó, nhưng tốc độ của chúng lại nhanh hơn t��u Anh, người Anh không thể đuổi kịp chúng. Nhưng tôi có chút lo lắng cho hai chiếc tuần dương hạm mà Louis sau này đã cho người Mỹ thuê. Anh biết đấy, đó đều là tuần dương hạm thuộc địa, mặc dù trên lý thuyết tốc độ vẫn nhanh hơn thiết giáp hạm của người Anh, nhưng lại không nhanh hơn tuần dương hạm của người Anh. Sẽ không có vấn đề gì chứ?”

“Sẽ không, tuyệt đối sẽ không có chuyện tàu chiến của chúng ta bị người Anh đánh chìm hoặc bắt giữ, gây phiền phức cho công tác tuyên truyền của anh đâu.” Napoleon nói một cách thờ ơ, “Chúng ta đã sớm có sự chuẩn bị rồi.”

Người Pháp ở Bắc Mỹ quả thực đã sớm có sự chuẩn bị. Mặc dù không biết chính xác khi nào hạm đội Anh sẽ đến. Nhưng họ lại biết khi nào cuộc diễn tập của mình sẽ kết thúc. Vì vậy, họ cũng có thể ước tính đại khái khi nào người Anh sẽ đến.

Do đó, trong khoảng thời gian sớm nhất mà người Anh có thể đến, họ đã trước tiên cho hai chiếc tuần dương hạm thuộc địa đó lấy lý do “máy móc cần bảo trì”, rời khỏi eo biển Cabot nguy hiểm nhất, quay trở về New Orleans để “sửa chữa”.

Trên thực tế, hai chiếc tàu này đều là tàu mới, căn bản không cần phải lập tức vào ụ tàu để sửa chữa. Nhưng trên tàu toàn là người Pháp, họ nói con tàu này có vấn đề về máy móc rồi, cần phải bảo trì, thì mấy tên Mỹ trên tàu còn có thể không đồng ý sao?

Thế là, hai chiếc tuần dương hạm thuộc địa này đã rời đi trước.

Nếu người Anh trực ti���p đến eo biển Cabot, thì họ có thể đụng độ với hạm đội của người Mỹ đang thực hiện nhiệm vụ phong tỏa. Hạm đội này bao gồm “Tàu Tự do Mậu dịch” và “Tàu Thị trường Chung”, cùng với hai chiếc tuần dương hạm hỗn hợp động lực của người Mỹ.

Nhưng...

“Nếu chúng ta trực tiếp đến eo biển Cabot, chúng ta có thể chắc chắn sẽ bắt được hạm đội của người Mỹ. Nhưng mọi người có thấy, chúng ta có thể giữ lại hai con tàu Pháp đó không?” Tướng Nelson, chỉ huy hạm đội, nói với các sĩ quan dưới quyền của mình trong phòng họp rộng rãi của “HMS Queen Elizabeth”.

“Thưa tướng quân, ngài biết đấy, tốc độ của hai con tàu đó nhanh hơn chúng ta rất nhiều. Trừ khi họ tự mình đi vào vùng biển hẹp, nếu không chúng ta không thể giữ lại họ.” Hạm trưởng Hardy của “HMS Queen Elizabeth” trả lời.

“Theo thông tin tình báo mà chúng ta nắm được trước khi xuất phát, ngoài hai con tàu Pháp này, hạm đội Mỹ đại khái còn có hai chiếc tuần dương hạm hỗn hợp hơi nước và buồm, hai chiếc tàu này chúng ta có thể chắc chắn giữ lại.” Sĩ quan phụ tá của Tướng Nelson tiếp tục giới thiệu tình hình.

“Tướng Nelson, nếu chỉ có thể đánh chìm hai chiếc tàu chiến kiểu cũ đã hoàn toàn lỗi thời, mà lại để cho người Mỹ có sự chuẩn bị cho sự xuất hiện của chúng ta, tôi thấy điều này chẳng có chút ý nghĩa nào cả.” Một vị tướng lục quân mở lời.

“Tướng Wellesley, ngài có ý kiến gì?” Tướng Nelson hỏi.

“Tôi nghĩ chúng ta không thể chỉ coi mình là một đoàn tàu buôn chuyên làm nhiệm vụ vận tải.” Tướng Arthur Wellesley nói, “Người Pháp sẽ không cho chúng ta quá nhiều thời gian. Nhiều nhất là hai ba tháng nữa, họ sẽ lại gây ra chuyện gì đó ở châu Âu. Vì vậy, thời gian hạm đội của chúng ta có thể ở lại đây sẽ không quá một tháng rưỡi. Trong một tháng rưỡi này, chúng ta phải giáng một đòn đủ lớn vào người Mỹ, nếu không, cục diện chiến tranh sẽ diễn biến ra sao thì rất khó nói. Còn quân đội của tôi, nếu trước tiên đi vào Canada, rồi từ Canada từ từ đánh về phía nam, rất khó để giáng một đòn quyết định vào người Mỹ trong vòng một tháng rưỡi. Vì vậy, đề nghị của tôi là, chúng ta đừng đi Canada, hãy trực tiếp đến đây!”

Tướng Arthur Wellesley dùng bàn tay mang găng tay trắng của mình chỉ vào một điểm trên bản đồ.

Tướng Nelson cúi đầu nhìn bản đồ, gật đầu nói: “Tôi đồng ý với điều này.”

Hai chiếc tuần dương hạm thuộc địa của Pháp đang đi về phía nam dọc theo bờ biển Bắc Mỹ. Đi phía trước là tuần dương hạm “Floréal”, còn đi phía sau một chút là tuần dương hạm “Ventôse”.

“Chỉ còn một tiếng nữa, chúng ta sẽ có thể đến Savannah. Chúng ta có thể nghỉ ngơi một chút ở đó, bổ sung một ít đồ tiếp tế, tiện thể cho các thủy thủ lên bờ để thư giãn.” Hạm trưởng Alençon của “Floréal” nói với thuyền phó Edmond.

Savannah là thành phố cảng cổ nhất của bang Georgia, trong thời đại này, nó vẫn là thủ phủ của Georgia, và cũng là một trong những cảng quan trọng nhất của miền Nam. Bông, thuốc lá và các sản vật khác của miền Nam Hoa Kỳ, không ít là từ đây được chất lên tàu, liên tục được vận chuyển đến châu Âu.

Cũng chính vì vậy, Savannah khá phồn hoa, có rất nhiều loại hình giải trí dành cho thủy thủ. Mọi người đều rất mong đợi được đến Savannah để nghỉ ngơi. Đặc biệt là sau khi nhận được phụ cấp tác chiến mà người Mỹ đã chi trả.

Rất nhanh, cảng Savannah đã xuất hiện trong ống nhòm, nhưng đúng lúc này, người canh gác lại hô lên: “Phát hiện hạm đội, ở hướng mười giờ!”

Alençon vội vàng nhìn về phía đó, quả nhiên trên biển phía đông đã xuất hiện một số cột khói. Chỉ là khoảng cách còn xa, ông ta vẫn còn không thể nhìn thấy cờ của hạm đội đó.

Một lúc sau nữa, cột buồm của hạm đội đó cuối cùng cũng đã trồi lên khỏi mặt biển. Trên đỉnh của những cột buồm đó, đang tung bay một lá cờ Thánh George đầy kiêu hãnh – đây chính là hạm đội Anh!

Nhưng Alençon lại không hề căng thẳng, bởi vì khi họ quyết định quay về New Orleans, đã hạ cờ Mỹ xuống và treo cờ ba màu của Pháp lên. Như vậy, thân phận của họ bây giờ không còn là tàu chiến Mỹ nữa, mà là tàu chiến Pháp. Người Anh chẳng lẽ còn dám nổ súng vào tàu chiến treo cờ Pháp sao?

Mặc dù Hải quân Anh từ trước đến nay đều rất liều lĩnh, nhưng cục diện bây giờ hẳn là có thể khiến họ đủ tỉnh táo. Hơn nữa, vạn nhất, họ thực sự đủ gan làm vậy, thì người Pháp vừa hay có thể danh chính ngôn thuận ra tay toàn diện với các thuộc địa của Anh ở châu Mỹ.

Vì vậy, Hạm trưởng Alençon hoàn toàn không lo lắng cho sự an toàn của mình.

Rất nhanh, hạm đội của quân Anh đã hoàn toàn xuất hiện trong tầm nhìn của Hạm trưởng Alençon. Ông ta lập tức nhận ra thiết giáp hạm “HMS Queen Elizabeth” của người Anh.

“Người Anh đã phái cả con trinh nữ già này ra rồi sao? Lần này mấy tên Mỹ đó phải gặp xui xẻo rồi.” Hạm trưởng Alençon lập tức đưa ra phán đoán như vậy.

Thật ra mà nói, Hạm trưởng Alençon, cũng như các thành viên trên tuần dương hạm “Floréal” đều có ấn tượng khá tốt về người Mỹ. Bởi vì tiền lương mà người Mỹ trả cho họ đều được thanh toán bằng tiền vàng và tiền bạc. Nhưng sau khi nhận ra “con trinh nữ già”, Hạm trưởng Alençon không hề muốn xảy ra một cuộc chiến trên biển với người Anh. Hai chiếc tuần dương hạm thuộc địa đi đối đầu với một hạm đội khổng lồ bao gồm cả “HMS Queen Elizabeth” – lẽ nào bạn nghĩ mình đang lái tàu giọt nước sao?

Tuy nhiên, điều phiền phức là, trên “Floréal” lại có người Mỹ.

“Thưa Hạm trưởng Alençon, là hạm đội Anh! Chúng ta phải chặn họ lại, để Savannah có thời gian chuẩn bị!” Thiếu tá Francis, đại diện của quân đội Mỹ, hét lớn.

Đoạn dịch truyện này được truyen.free chắp bút, mọi hình thức sao chép đều là vi phạm.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free