(Đã dịch) Phố Wall Truyền Kỳ - Chương 163: Hẳn tìm như vậy người đàn ông
Phó kế toán tên Will kia, sau khi uống say đến công ty gây rối, ngày hôm sau mới biết tin mình bị sa thải. Hắn vội vàng chạy đến tìm Diệp Đông Thanh cầu xin, nhưng Diệp Đông Thanh làm sao có thể chấp nhận hắn thêm lần nữa? Anh ta trực tiếp yêu cầu đối phương dọn đồ đi, chẳng chút nể nang.
Mới tuyển dụng người cách đây không lâu, dù sao cũng chưa chính thức nhận việc, nên dù bị kiện ra tòa Diệp Đông Thanh cũng không sợ. Công đoàn tuyệt đối sẽ không đứng ra bảo vệ cho người vốn đã sai phạm như vậy.
Bà Vigo là một người thông minh. Gần đây, Tập đoàn đầu tư Nước Ngọt ngày càng quy tụ nhiều nhân tài, bản thân bà ấy cũng khó giữ nổi vị trí hiện tại. Vì thế, bà ta không hề có ý định đứng ra cầu xin cho người bạn mới này. Chuyện này cứ thế mà qua đi.
Điều khiến Diệp Đông Thanh đau đầu là anh ta vừa nhận được điện thoại của Laura, báo rằng cô ấy đang ở sân bay Heathrow chờ cất cánh. Ngay sau đó lại nhận được điện thoại của cô Marsh, cho biết ngày mai sẽ đến New York du lịch và đã mua vé máy bay.
Ám ảnh tội lỗi (hay có tật giật mình) khiến anh ta đứng ngồi không yên, sợ hai người gặp mặt sẽ khó mà giải thích rõ ràng. Diệp Đông Thanh tạm thời đồng ý, sau đó mới suy tính xem phải làm gì. Nghĩ đi nghĩ lại, dường như chỉ có thể sắp xếp lại lịch trình: hôm nay tiếp đón Laura và bạn cô ấy trước, ngày mai lại tìm một lý do để tiếp đón cô Marsh.
Thật trớ trêu thay, lịch trình của cả hai bên lại trùng khớp. Anh ta chần chừ mãi không nỡ đưa ra quyết định, cuối cùng vẫn quyết định tạm thời gác lại, để sau này giải quyết vấn đề nan giải này – một vấn đề nan giải về mặt tình cảm.
Từ nhỏ chẳng ai dạy anh ta phải làm gì. Vì phong lưu đã lâu, anh ta đã sớm thành thói quen, rất sợ đối mặt với những chuyện như thế này.
Ban ngày, Diệp Đông Thanh tiếp tục bận rộn với công việc ở Tập đoàn đầu tư Nước Ngọt, bàn bạc với đại diện công ty tư vấn McKinsey về cách tiết kiệm chi phí, đồng thời thảo luận làm thế nào để lách luật giám sát, đưa nhiều vốn hơn vào đầu tư. Công ty tư vấn McKinsey đã đưa ra một bản kế hoạch khá tốt, và vì thế đã thu khoản phí ba trăm năm mươi ngàn đô la – được coi là giá hữu nghị. Không thể phủ nhận rằng các công ty tư vấn chuyên phục vụ khách hàng cấp doanh nghiệp như thế này thực sự rất kiếm tiền.
Xét ở một góc độ khác, họ có thể giúp các cổ đông công ty tạo ra nhiều lợi nhuận hơn, nên đây là tình huống đôi bên cùng có lợi. Diệp Đông Thanh cũng không cảm thấy việc đó là thiệt thòi.
Chẳng hạn như văn phòng dịch vụ kế toán giúp anh ta, trung bình mỗi tháng cũng có th��� kiếm từ anh ta hơn trăm ngàn USD. Anh ta thuê ngoài một phần công việc cho họ, nhưng đổi lại họ có thể giúp Diệp Đông Thanh giảm thiểu tối đa các khoản thuế. Tương tự, các văn phòng luật sư cũng ngốn một khoản chi phí lớn không kém.
Ở Mỹ, làm ăn kinh doanh không thể thiếu việc giao thiệp với các doanh nghiệp và tổ chức trong những lĩnh vực này. Sở dĩ người ta nói các kế toán viên cao cấp, luật sư cao cấp có thu nhập cao, chính là vì những thương nhân như Diệp Đông Thanh đang nuôi sống họ. Trước đây khi chưa tự mình làm ăn, anh ta không hề hay biết những phiền toái này, nhưng giờ thì anh ta đã nếm trải...
Trung bình mỗi ngày Diệp Đông Thanh ở Tập đoàn đầu tư Nước Ngọt khoảng 5 tiếng đồng hồ. Trong đó, một phần thời gian dùng để xử lý các vấn đề liên quan đến Facebook và công ty quản lý tài sản Đảo Hoàng Kim. Diệp Đông Thanh không đảm nhiệm bất kỳ chức vụ cụ thể nào tại các công ty này. Nói đúng ra, bà Vigo mới là CEO tạm thời của Tập đoàn đầu tư Nước Ngọt, nhưng mọi quyền quyết định đều nằm trong tay anh ta.
Diệp Đông Thanh cảm thấy công ty phát triển đến giai đoạn này, đã đến lúc buông bớt quyền lực. Nếu không, anh ta sẽ chỉ đơn thuần bỏ tiền ra để thuê giám đốc gánh vác công việc thay mình. Những công việc cụ thể hoàn toàn có thể giao cho cấp dưới thực hiện, không cần phải lãng phí thời gian quý báu của mình.
Lúc này, anh ta khoác thêm áo khoác ngoài, ngồi thang máy xuống bãi đậu xe để lên xe. Các cận vệ lái chiếc Mercedes-Benz G màu đen cỡ lớn, còn anh ta thì ngồi ở ghế sau chiếc Phantom. Thậm chí cả cửa xe cũng do vệ sĩ mở cho anh ta. Đó đúng là một sự hưởng thụ.
Thời gian đã là hơn 2 giờ chiều. Diệp Đông Thanh ngủ một lát, tỉnh dậy thì đã đến sân bay quốc tế Kennedy, vừa đúng giờ hẹn. Có lẽ vì xe quá tốt, mà chẳng cảnh sát nào dám hối thúc anh ta đi nhanh hơn một chút. Xuống xe, anh ta gọi điện thoại cho Laura, biết được các cô ấy đang lấy hành lý...
******
Renee được cưng chiều từ nhỏ, cô ấy không mảy may quan tâm nhà mình có bao nhiêu tiền, lớn lên giữa những bữa tiệc tùng xa hoa. Bạn bè xung quanh cô ấy cũng tương tự, mỗi lần gặp mặt đều bàn chuyện đồ xa xỉ, chuyện đàn ông. Người cha mỗi tháng đều gửi cho cô ấy 50 nghìn bảng Anh tiền sinh hoạt, còn cha mẹ cô ấy đã ly dị từ lâu.
Không phải đứa trẻ nhà giàu nào cũng xấu tính, chẳng hạn như Diệp Đông Thanh lát nữa sẽ đi gặp Lý Tra Đức • Rockefeller. Thế nhưng, tính cách có phần quái gở, còn tệ hơn nhiều so với trẻ con nhà bình thường. Chủ yếu phải xem không khí gia đình như thế nào, cha mẹ có dạy dỗ từ nhỏ hay không. Thật bất hạnh, cha mẹ Renee lại không có thời gian dạy dỗ cô ấy nhiều, nên cô ấy mới trở thành con người như bây giờ.
"Nếu như không đi cùng cậu, sợ cậu không kham nổi chi phí khoang hạng nhất, tớ chắc chắn sẽ không chen chúc trong khoang phổ thông với cậu đâu. Đã thế còn chẳng có rượu vang, cái không khí đó thật là... Ặc! Chỉ mong chuyến du lịch này đừng vì thế mà bị phá hỏng."
Laura nghe cô ấy than vãn suốt chuyến đi, thậm chí còn chế nhạo giọng nói của nữ tiếp viên hàng không đến từ bang Texas. Đến nỗi Laura chẳng dám gọi cà phê, lo lắng cô tiếp viên mặt mày xanh xám sẽ nhổ nước bọt vào cốc. Vì không ai chứng kiến, lại nghĩ đến chuyện họ có thể làm gì để trả đũa, Laura tin rằng chuyện này hoàn toàn có thể xảy ra.
Sống cùng nhau hơn nửa tháng, Laura đã quen với những lời than vãn của Renee. Giờ đây, cô ấy chỉ coi như nghe những đề t��i thú vị, còn những lời than vãn, chế giễu, khinh bỉ khác, thì cứ mặc kệ cho gió thoảng mây bay.
Khi Laura nói chuyện với Diệp Đông Thanh xong, sau khi cúp điện thoại, Renee bất mãn hỏi: "Chẳng lẽ chúng ta nhất định phải đi cùng bạn trai cậu, lại không thể trực tiếp đi Đại lộ số Năm mua sắm tẹt ga sao? Tớ đã kiềm chế mấy ngày nay, chỉ để dành cho Đại lộ số Năm đấy. Được rồi được rồi, ai bảo chúng ta là bạn thân mà, nhớ đấy, cậu nợ tớ một lần!"
Cảm ơn Renee, chính cô ấy đã thành công phá vỡ mọi ảo tưởng tốt đẹp của Laura về những cô gái nhà giàu. Điều này khiến Laura cảm thấy cân bằng hơn trong lòng, thậm chí cả oán giận với người mẹ nghiện rượu của mình cũng vơi đi phần nào. Cô ấy bình tĩnh nói: "Tớ không biết anh ấy sắp xếp thế nào, hình như có một bữa tiệc đang chờ chúng ta."
"Thật ư? Cảm ơn thượng đế, thật may tớ có chuẩn bị, mang theo một bộ lễ phục dạ hội tới đây..."
Diệp Đông Thanh đứng ở ven đường hút xì gà. Anh ta muốn tạo cho Laura một bất ngờ lớn, vì vậy chưa nói chủ nhà là người của gia tộc Rockefeller, hơn nữa lát nữa phải đi làm khách tại tổng hành dinh của gia tộc huyền thoại này.
New York có rất nhiều Rolls-Royce, nhưng cho đến tận bây giờ, chiếc Phantom của anh ta vẫn là duy nhất. Những người đi đường bên cạnh, ai nấy đều không nhịn được nhìn về phía cánh cửa xe kỳ lạ, thậm chí có người còn lấy máy ảnh ra chụp hình.
Khi Laura và bạn cô ấy vừa bước ra khỏi nhà ga, Renee đối với đồ xa xỉ có một sự nhạy bén bẩm sinh. Lúc này, cô ấy thì thầm với Laura: "Cậu có điều kiện, nếu muốn tìm thì phải tìm người đàn ông như thế này. Rolls-Royce đời mới kèm vệ sĩ, nguyên bộ vest trên người ít nhất cũng hơn mười ngàn bảng Anh, trên tay là đồng hồ Patek Philippe. Gu thẩm mỹ cũng không tồi, tớ thích. Mau nhìn xem tóc tớ có bị rối không?"
Liếc nhìn Renee, Laura bước đến chỗ Diệp Đông Thanh – người mà Renee vừa nhắc đến. Vừa đi vừa nói: "Mới có bao lâu không gặp, cậu đã trở thành một người giàu có thực sự rồi đấy à? Đến tận nước Anh cũng có thể thấy tin tức về cậu. Nhưng bao giờ cậu mới có thể ga lăng hơn một chút? Tay tớ sắp gãy vì cái vali này rồi."
Renee nhận ra điều bất thường, ngay sau đó thì tròn mắt kinh ngạc, cảm giác được mình nhất định là đang nằm mơ. Dẫu sao Laura cũng chỉ uống cà phê hòa tan từ gói, cô ấy chưa từng thấy Laura thực sự có một người bạn trai giàu có bí ẩn nào.
Truyện này được dịch và biên tập cẩn thận bởi truyen.free, mong bạn đọc thưởng thức từng dòng chữ.