(Đã dịch) Thời Gian Ta Tại Làng Chài Nhật Bản - Chương 292: Các độc giả không làm
Bài phỏng vấn này nhanh chóng được đăng tải trên mục tin tức của tờ Tokyo City Vãn báo, hơn nữa còn chiếm vị trí trang nhất nổi bật nhất. Không sai, Kudo đã ký hợp đồng với Miyamoto Tamago, nên đương nhiên ông muốn đẩy mạnh tuyên truyền. Ông ta còn muốn mỗi vài ngày lại tổ chức một đợt quảng bá rầm rộ nữa cơ.
Ngoài ra, Kudo còn quyết định thu hẹp chuyên mục truyện tranh. Trong hơn một tuần qua, truyện tranh đã chiếm tới một phần tư diện tích tờ báo, lượng truyện đăng nhiều kỳ quá lớn đến nỗi không còn truyện dự trữ.
Ông dự định chỉ dùng một phần tám diện tích để đăng truyện tranh nhiều kỳ, nhờ vậy sẽ không còn tình trạng thiếu truyện để đăng.
Không chỉ vậy, ông ta còn quyết định cho bộ (Sen to Chihiro no Kamikakushi) chỉ đăng ba kỳ mỗi tuần, với lịch cập nhật vào thứ Hai, thứ Tư và thứ Bảy. Nếu đăng mỗi ngày, Miyamoto Tamago sẽ không thể đáp ứng kịp tiến độ phê duyệt cho từng kỳ truyện.
Hơn nữa, cách làm này không chỉ giúp (Sen to Chihiro no Kamikakushi) tránh khỏi việc kết thúc quá sớm, mà còn giải quyết vấn đề Tamago không thể vẽ nhanh đến thế. Điểm lợi lớn nhất của cách làm này chính là tạo ra hiệu ứng "cung ít cầu nhiều". Dự đoán, độc giả sẽ càng khao khát được theo dõi (Sen to Chihiro no Kamikakushi) hơn.
Ngày thứ hai, trên vị trí trang nhất mục tin tức của Tokyo City Vãn báo có một dòng chữ to, nổi bật: "Thiên tài manga thiếu nữ Miyamoto Tamago sáng tác ra tác phẩm vượt thời đại (Sen to Chihiro no Kamikakushi)!"
Tiếp theo là tin tức chi tiết liên quan tới Miyamoto Tamago, cùng với thành tích hiện tại và tầm ảnh hưởng của tác phẩm.
Cuối cùng, những lời Minamino Shuichi nói hôm qua cũng được ghi lại ở cuối bài. Kèm theo đó là một bức ảnh đẹp của Miyamoto Tamago.
Bài đưa tin này vừa ra mắt, ngay lập tức tạo ra một cơn sốt nhỏ.
Nhiều độc giả không ngờ tác giả bộ manga họ yêu thích lại là một thiếu nữ 18 tuổi xinh đẹp đến vậy! Đặc biệt, phần lớn độc giả của (Sen to Chihiro no Kamikakushi) hiện nay là thanh thiếu niên và người trẻ tuổi, nên khi thấy Tamago xinh đẹp như vậy, họ lập tức từ người qua đường trở thành người hâm mộ, hoặc từ fan hâm mộ trở thành fan cuồng!
"Không ngờ cô Miyamoto còn trẻ như vậy, cùng tuổi với tôi mà đã có thể sáng tác ra tác phẩm xuất sắc như (Sen to Chihiro no Kamikakushi), thật sự khiến tôi vô cùng kính nể." Một thiếu niên đọc báo, lòng dấy lên sự ngưỡng mộ với Tamago.
"Em cũng muốn học vẽ truyện tranh, em phải học tập chị Tamago!" Một thiếu nữ mười mấy tuổi đọc xong tờ báo, tràn đầy ý chí chiến đấu.
Bên cạnh sự ngạc nhiên và ngưỡng mộ từ phía người hâm mộ, cũng có không ít người đọc báo với thái độ khinh thường.
"Hừ, dám nói truyện tranh có thể sánh ngang văn học! Cái thứ sách truyện trẻ con này mà cũng đòi so với văn học sao? Cái đứa nhãi ranh thế này mà cũng dám nói mạnh miệng, không sợ cắn phải lưỡi à." Một "văn học gia" tự xưng đọc báo xong, vẻ mặt đầy khinh miệt.
"Tác phẩm vượt thời đại? Mở ra vương triều thuộc về cô ta? Ha ha... Không biết trời cao đất rộng!"
Ngoài những nhận định từ người ngoài ngành, cũng có ý kiến từ giới chuyên môn. Nhiều mangaka sau khi đọc tin tức trên báo, đều cảm thấy vô cùng xúc động.
Nói đến sáng tác truyện tranh, đó cũng thuộc loại hình sáng tác nghệ thuật.
Nhưng vào những năm 50 này, những mangaka như họ thường bị chèn ép, không những kiếm chẳng được bao nhiêu tiền mà còn bị nhiều "người làm công tác văn hóa" gọi là khinh thường. Họ bị xem là những người sáng tác truyện tranh rác rưởi, những ấn phẩm trẻ con cấp thấp.
Thế nhưng, sau khi (Sen to Chihiro no Kamikakushi) ra đời và gây tiếng vang lớn, họ cảm thấy Miyamoto Tamago nói rất đúng: truyện tranh cũng là nghệ thuật, nó có giá trị nghệ thuật như thơ ca và văn học! Chứ không phải là thứ rác rưởi nào cả.
Khi họ đọc đến lời nói của cô ấy, rất nhiều người đều thấy sống mũi cay xè.
"Mở ra vương triều của truyện tranh! Để truyện tranh thăng hoa, để nó có thể vai sánh vai với văn học!"
Một mangaka lão làng đọc đến đây, mừng đến phát khóc. "Cô Miyamoto dù còn trẻ nhưng lại có hoài bão lớn, tôi tin dưới sự dẫn dắt của cô ấy, truyện tranh chắc chắn sẽ đón một mùa xuân mới! Sau này nhất định sẽ không ngừng xuất hiện những tác phẩm độc đáo, vượt thời đại, không ngừng phát triển..." Dù sao thì, rất nhiều mangaka từng bị chèn ép nay cảm thấy sống lưng mình cũng thẳng hơn không ít.
Trong khi bên ngoài xôn xao bàn tán, ngày hôm sau, Kudo liền bắt đầu triển khai kế hoạch mới của mình. Thế là, vào ngày hôm đó, chuyên mục truyện tranh đã đăng một thông báo: "Do vấn đề về tiến độ của tác giả, tòa soạn chúng tôi quyết định giảm tốc đ��� cập nhật. Bộ (Sen to Chihiro no Kamikakushi) sẽ được đăng ba kỳ mỗi tuần vào thứ Hai, thứ Tư và thứ Bảy. Rất mong quý độc giả thông cảm."
Thông báo này vừa được đưa ra, đã khiến vô số độc giả và fan hâm mộ "nổi điên"!
Sau khi hoàn thành công việc vào ngày hôm đó, Shida liền muốn đọc (Sen to Chihiro no Kamikakushi). Hiện tại cậu ta đã hoàn toàn bị cuốn hút bởi bộ truyện này. Chỉ mất hơn mười đến hai mươi phút, cậu đã đọc xong kỳ truyện hôm nay, nhưng ở cuối trang, cậu thấy thông báo cập nhật mới: "Cái gì, một tuần chỉ đăng ba ngày thôi sao?! Một bộ truyện hay thế này sao lại không đăng mỗi ngày? Một tuần ba ngày thì chẳng phải tôi sẽ phải đợi dài cổ đến phát sốt lên sao?"
"Cái gì, một tuần chỉ đăng ba lần! Chuyên mục còn bị thu nhỏ nữa chứ..."
"Baka (đồ ngu ngốc)! Tờ Tokyo City Vãn báo rác rưởi này chắc chắn cố tình làm vậy, có ý đồ gì đây không biết..."
"Không được, tôi phải viết thư khiếu nại lên tòa soạn! Chúng tôi không chấp nhận một tuần chỉ đăng ba lần, tôi muốn cập nhật mỗi ngày. Giờ mà một ngày không đọc là tôi mất ngủ cả đêm!"
"Tôi cũng muốn khiếu nại..."
Rất nhiều độc giả và fan hâm mộ sau khi đọc thông báo đều vô cùng bực bội, thậm chí nhiều người còn định viết thư kiến nghị, khiếu nại lên tòa soạn, yêu cầu không thay đổi lịch đăng.
Ngày thứ ba, Tokyo City Vãn báo liên tiếp nhận được rất nhiều thư khiếu nại.
Kudo và vài cấp dưới của ông nhìn hơn 100 bức thư khiếu nại và kiến nghị, ai nấy đều cười khổ không thôi: "Ai da, không ngờ độc giả lại phản ứng dữ dội đến vậy! Mới là ngày thứ hai thôi, chắc là sau này thư khiếu nại và kiến nghị sẽ còn nhiều hơn nữa."
"Thưa Xã trưởng, vậy chúng ta nên làm gì? Chúng ta có nên tiếp tục theo kế hoạch ban đầu, hay quay lại việc cập nhật (Sen to Chihiro no Kamikakushi) mỗi ngày như trước?" Chiba Inou hỏi.
"Vẫn cứ theo kế hoạch thôi." Kudo suy nghĩ một lát rồi thở dài nói.
"Nhưng nếu theo kế hoạch, liệu có ảnh hưởng đến doanh số của chúng ta không? Chắc là nhiều độc giả sẽ không đồng ý đâu." Một người quản lý nói.
"Cái này tôi biết, nhưng còn cách nào khác đâu? Tôi đoán chắc chắn sẽ có ảnh hưởng đến doanh số, nhưng không đáng kể! Kể cả thế, chúng ta vẫn có thể giữ vững vị trí số một về lượng phát hành." Kudo nói rất tự tin. "Một tuần chỉ cần có ba ngày đăng truyện, thì ba ngày đó chắc chắn lượng phát hành vẫn rất tốt. Còn bốn ngày còn lại, nếu doanh số có kém đi một chút cũng không thành vấn đề."
"Chúng ta có thể yêu cầu cô Miyamoto duyệt nhiều bản thảo hơn không? Như vậy chúng ta có thể cập nhật mỗi ngày." Chiba Inou đề nghị.
"Hừ, anh nghĩ vẽ truyện tranh là chuyện dễ như ăn cơm à? Đây là nghệ thuật, hiểu không? Nếu cứ cập nhật dồn dập mà ảnh hưởng đến chất lượng thì ai chịu trách nhiệm? Hơn nữa, người ta đã nói vậy rồi, giờ đây cô ấy đâu còn phải dựa vào tờ báo này mà sống, chúng ta phải giữ thái độ nhún nhường chứ." Kudo trừng mắt nhìn Chiba Inou.
Chiba Inou bị trừng mắt đến mức không dám hé răng.
...
Không rõ bằng cách nào mà các nhà xuất bản kia lại biết được số điện thoại liên lạc của Minamino Shuichi và nhóm của anh ấy, cho đến hôm nay đã có bốn, năm nhà xuất bản tìm đến, bày tỏ ý muốn mua bản quyền (Sen to Chihiro no Kamikakushi) để xuất bản.
Khi Miyamoto Tamago nghe nói có nhà xuất bản muốn phát hành (Sen to Chihiro no Kamikakushi) thì rất vui. Cô không ngờ một ngày nào đó tác phẩm của mình lại được đón nhận đến thế.
Bất quá, Minamino Shuichi nói với cô: "Trước hết đừng vội xuất bản. Hiện tại (Sen to Chihiro no Kamikakushi) ngày càng nổi tiếng, hãy đợi đến khi nó đạt đến một mức độ nhất định rồi hãy xuất bản. Hiện tại những nhà tìm đến chúng ta đều là nhà xuất bản nhỏ, không có thực lực gì đáng kể. Đến lúc đó, hãy đợi các nhà xuất bản lớn tìm đến em."
"Vâng, mọi chuyện đều nghe theo Minamino-kun." Miyamoto Tamago ngoan ngoãn gật đầu.
Tokyo Nhật báo.
Sakata nói với một cấp dưới: "Nội gián đã lấy được số điện thoại chưa?"
"Có rồi ạ. Chúng ta có nên lập tức cử người liên hệ với Miyamoto Tamago không?" Cấp dưới đó hỏi.
"Ừm, tôi sẽ tự mình đi một chuyến."
"Vâng."
Còn về việc nội gián là ai, và họ làm thế nào để có được số điện thoại cùng địa chỉ, thì rõ ràng Tokyo Nhật báo đã cài nội ứng vào tòa soạn Tokyo City Vãn báo!
Những tòa báo này đều thuộc hàng lớn nhất cả nước, sự cạnh tranh giữa họ khốc liệt đến mức có thể tưởng tượng được. Vì vậy, việc hai bên có những "tiểu xảo" với nhau là điều dễ hiểu. Đây chính là cái gọi là gián đi��p thương mại.
Như trường hợp bây giờ chẳng phải đang được áp dụng đó sao?
Rất nhanh, Sakata đích thân dẫn vài người đến khách sạn nơi Minamino Shuichi và nhóm của anh ấy đang ở.
Lúc này, Minamino Shuichi và nhóm của mình đang chuẩn bị đợi thêm hai ngày rồi sẽ trở về Nemuro. Nhưng vào lúc này, chuông điện thoại trong phòng tổng thống vang lên.
Miyamoto Tamago nghe điện thoại, sau khi cúp máy liền nói với Minamino Shuichi: "Dưới sảnh lễ tân nói có người của Tokyo Nhật báo muốn gặp chúng ta, chúng ta có nên gặp họ không?"
"Hả? Người của tòa báo Tokyo Nhật báo? Họ tìm chúng ta có việc gì?" Minamino Shuichi trầm giọng hỏi.
"Em không biết, phải xuống dưới mới rõ được."
"Vậy cứ gặp họ đi, dù sao chúng ta cũng đang rảnh rỗi. Có lẽ họ cũng muốn phỏng vấn em. À, một cuộc phỏng vấn như thế thì có thể nhận lời, dù sao cũng coi như là quảng bá cho chính em và (Sen to Chihiro no Kamikakushi)." Minamino Shuichi cười nói.
Rất nhanh ba người liền đi xuống khu vực sảnh chờ của khách sạn.
Vừa đến nơi, Minamino Shuichi thấy ba người đang ngồi chờ ở ��ó. Cả ba đều mặc vest, trông có vẻ là những người "cổ cồn vàng" hoặc thuộc tầng lớp thượng lưu. Tuy nhiên, thấy họ không cầm máy ảnh hay gì cả, anh đoán họ không phải đến phỏng vấn.
"Chào ba vị, giữa trưa tốt lành. Tôi là Sakata, xã trưởng tòa báo Tokyo Nhật báo. Chắc hẳn đây là cô Miyamoto Tamago?" Sakata liếc mắt một cái đã nhận ra Miyamoto Tamago.
"Chào ông, tôi là Miyamoto Tamago."
Mấy người chào hỏi xã giao với nhau.
"Không biết ông tìm Tamago có việc gì?" Minamino Shuichi lên tiếng hỏi.
"À, là thế này. Chúng tôi muốn trao đổi với cô Miyamoto về một số vấn đề liên quan đến truyện tranh." Mục tiêu chính của Sakata lần này chính là Miyamoto Tamago. Tuy nhiên, ông ta cảm thấy người trẻ tuổi trước mặt này có lẽ là người thân hoặc người giám hộ của Miyamoto Tamago, nên cũng nói chuyện rất khách khí.
"À."
"Thế này, tòa báo chúng tôi nhận thấy (Sen to Chihiro no Kamikakushi) là một tác phẩm vô cùng xuất sắc. Trong khi đó, tòa báo của chúng tôi lại có thực lực mạnh mẽ, với lượng độc giả và fan hâm mộ vô cùng lớn. Nếu (Sen to Chihiro no Kamikakushi) được đăng nhiều kỳ trên tòa báo của chúng tôi, tôi tin chắc nó sẽ còn "nổi như cồn" hơn nữa!" Sakata không vòng vo, trực tiếp đi thẳng vào vấn đề.
Mọi bản dịch thuộc truyen.free, nơi những câu chuyện tuyệt vời tìm thấy tiếng nói riêng.