(Đã dịch) Thời Gian Ta Tại Làng Chài Nhật Bản - Chương 420: Trân bảo cùng đại tôm hùng
Một tuần lễ trôi qua rất nhanh.
Hai mươi chiếc thuyền đánh cá đủ loại, cùng ba chiếc tàu vận tải, tổng cộng là hai mươi ba chiếc thuyền đã neo đậu tại cảng cá Nemuro.
Trải qua những năm phát triển, cảng cá Nemuro giờ đây đã mở rộng gấp bội. Hiện tại, nó dần dần trở thành một trong những cảng cá lớn nhất Hokkaido.
Cảng cá Nemuro giờ đây không chỉ có thuyền đánh c��, mà còn có rất nhiều tàu chở hàng. Trong tương lai, có lẽ sẽ phát triển thành cảng cá kiêm cảng hàng hóa.
"Lâu lắm rồi mới quay lại cảng cá, nhưng vẫn tấp nập như mọi khi." Minamino Shuichi nhìn cảnh ngựa xe như nước tại cảng, ngư dân người đến người đi, hải sản được dỡ xuống… cùng tiếng còi tàu quen thuộc…
"Đi thôi, chúng ta lên thuyền, chuẩn bị xuất phát." Minamino Shuichi dẫn ba cô gái lên một chiếc thuyền đánh cá lưới kéo trọng tải 1000 tấn.
Cứ thế, hai mươi ba con thuyền nối đuôi nhau xuất phát, sau khi rời cảng cá, chúng thẳng tiến về phía Bắc Băng Dương.
Từ Hokkaido đến Bắc Băng Dương sẽ mất vài tháng.
Và thế là, cuộc sống lênh đênh trên biển lại một lần nữa trở nên tẻ nhạt. Cũng may lần này Minamino Shuichi mang theo ba người phụ nữ, đồng thời cũng chuẩn bị nhiều hoạt động giải trí, nhờ đó mà không đến nỗi phát điên.
Dù sao, Ilotti thích nhất là chụp ảnh, Kino Nanako mải mê nấu nướng các món cá, còn Miyamoto Tamago thì đơn giản hơn, cô bé cứ nhốt mình trong phòng để vẽ truyện tranh khi không có việc gì làm.
Tr��n nóc thuyền, Minamino Shuichi cùng Kimura và những người khác đang trò chuyện.
"Bắc Băng Dương à, hơn nửa đời người tôi chưa từng đặt chân đến, lần này cuối cùng cũng có cơ hội được mở mang tầm mắt." Lão Kimura vừa tẩu thuốc vừa nói.
"Tôi cũng chưa từng đi. Nghe nói bên đó là cực bắc của Địa Cầu, vô cùng lạnh giá. Toàn bộ đều là núi băng phải không?" Ishida Tsuyoshi tò mò hỏi.
"Đúng vậy, nhưng lần này chúng ta đánh bắt ở vùng ngoại vi, không cần phải đến gần khu vực sông băng. Dù sao thì khu vực đó khá nguy hiểm, lỡ va vào sông băng là chìm thuyền ngay." Minamino Shuichi cười nói.
Sau hơn hai tháng lênh đênh trên biển, đoàn tàu đánh cá viễn dương này cuối cùng cũng tiến vào vùng biển ngoại vi của Bắc Băng Dương.
"Giám đốc, chúng ta chuẩn bị đi về hướng nào ạ?" Trong phòng điều khiển, lão Kimura hỏi Minamino Shuichi.
Bắc Băng Dương rộng lớn như vậy, cũng nên có một phương hướng cụ thể.
"Đi đến nơi giao thoa giữa biển Barents và biển Greenland!" Minamino Shuichi chỉ vào bản đồ.
"Rõ!"
Sau khi tiến vào hải phận Bắc Băng Dương, nhiệt độ không khí giảm đi đáng kể.
Tuy là thế giới băng giá với khí hậu khắc nghiệt và những đêm cực dài, không thuận lợi cho sự sinh trưởng của động thực vật, nhưng Bắc Băng Dương không phải là vùng đất cằn cỗi, không một bóng sinh vật như nhiều người vẫn tưởng tượng. Đương nhiên, so với các đại dương khác, số lượng và chủng loại sinh vật ở đây tương đối ít ỏi. Thực vật chủ yếu trên các đảo là rêu và địa y; một vài hòn đảo ở phía nam có các loài thực vật thân thảo và cây bụi chịu rét. Động vật nổi tiếng nhất sinh sống trên các hải đảo, băng nổi và núi băng là gấu trắng, được mệnh danh là biểu tượng của Bắc Cực. Ngoài ra còn có hải tượng, hải báo, thỏ tuyết, cáo Bắc Cực, tuần lộc và cá voi. Vì nhiệt độ không khí và nước rất thấp, sinh vật phù du thưa thớt, nên chủng loại và số lượng cá cũng ít hơn. Chỉ có ở nơi giao thoa giữa dòng nước nóng và lạnh của biển Barents và biển Greenland, loài cá mới tương đối phong phú, dồi dào cá trích, cá tuyết, tạo thành một trong những ngư trường nổi tiếng thế gi��i.
Sinh vật biển ở Bắc Băng Dương tương đối phong phú, tập trung nhiều nhất ở các vùng gần lục địa, càng vào sâu Bắc Băng Dương thì càng ít dần. Tại khu vực biên giới giáp Đại Tây Dương, có những ngư trường rộng lớn, phủ kín các loại tảo (tảo xanh, tảo hạt và tảo đỏ).
Trong hải dương có gấu trắng, hải tượng, hải báo, cá voi, cá heo và nhiều loài khác. Tại các vùng đồng rêu, có nhiều loài động vật quý hiếm như thỏ tuyết, cáo Bắc Cực. Ngoài ra còn có tuần lộc, chó Bắc Cực.
Đây cũng là lý do vì sao Minamino Shuichi chọn đến nơi này trước tiên.
Đây là ngày thứ ba kể từ khi họ đến Bắc Băng Dương, và cũng là ngày thứ ba trên đường đến nơi giao thoa giữa biển Barents và biển Greenland.
Ngư dân trên biển có một đặc quyền, đó là đi đâu ăn đó!
Chẳng phải sao, chỉ mới ba ngày đặt chân đến Bắc Băng Dương, những ngư dân trên thuyền đang lúc nhàn rỗi liền mang về không ít hải sản đặc hữu của vùng này.
Trong số đó, hai món mà Minamino Shuichi thích nhất là cua trân bảo và tôm hùm Canada!
Tôm hùm Canada là loài tôm hùm lớn đặc hữu của Canada, vùng sản sinh chính nằm ở Bắc Băng Dương và hải phận Canada.
Trên bàn ăn, Minamino Shuichi thưởng thức tôm hùm Canada và không ngớt lời khen ngợi. Kiếp trước, hắn chưa từng được thưởng thức tôm hùm lớn, chứ đừng nói đến tôm hùm Canada. Sau khi xuyên không trọng sinh, hắn cũng đã nếm qua không ít loại tôm hùm lớn khác. Thế nhưng, khi nếm thử tôm hùm Canada lần này, hắn lập tức bị hương vị của nó chinh phục!
Thứ nhất, tôm hùm Canada vừa được đánh bắt lên là tươi ngon nhất. Thứ hai, hương vị của nó quả thực vô cùng tuyệt vời.
Những người sành ăn hải sản thường coi tôm hùm Canada là "Vua hải sản". Chỉ cần một lần nếm thử hương vị tuyệt mỹ của nó, bạn sẽ không khỏi xuýt xoa khen ngợi. Điều đáng nói là loài tôm hùm lớn này chỉ sinh trưởng trong vùng biển nguyên sinh thái lạnh giá, tinh khiết, với bờ biển Đại Tây Dương Canada quanh co hiểm trở. Có thể nói, đây là một loài hải sản quý hiếm với số lượng có hạn.
Minamino Shuichi nhớ lại, kiếp trước tôm hùm Canada có giá 258 tệ/con (nặng 1,5 cân cả vỏ). Giá tôm hùm trên thị trường hải sản luôn ở mức cao, giá bán lẻ dao động khoảng 200 tệ mỗi cân.
Điều này đủ để thấy tôm hùm Canada đích thực thuộc hàng hải sản cao cấp.
Ngoài tôm hùm Canada, một món hải sản khác cũng đã chinh phục được dạ dày của hắn, thì món hải sản này chính là —— cua trân bảo!
Cua trân bảo cũng là một đặc sản nổi tiếng của Bắc Băng Dương.
"Minamino-kun, anh thử món cua trân bảo này xem! Món này không giống cua hoàng đế đâu, lần này em không dùng cách chế biến kiểu Nhật, mà chọn một phương pháp khác." Kino Nanako chỉ vào món cua trân bảo trên bàn.
"Anh thử xem." Minamino Shuichi hít hà một hơi, đã cảm thấy thèm thuồng.
"Thế nào?"
"Ngon tuyệt! Cua trân bảo thì to, nhiều thịt, tươi non và ngọt miệng. Đặc biệt là khi kết hợp với món cà ri đã được em cải tiến: giảm bớt vị cay nồng đặc trưng của cà ri Ấn Độ, tăng thêm vị thơm ngọt dịu dàng kiểu Thái và sự hài hòa của ẩm thực Trung Hoa. Cùng với nhiều loại gia vị và nước cốt dừa, hương vị cà ri, dừa và sữa quyện vào nhau đậm đà, vị cay nhẹ pha lẫn ngọt ngào, tất cả đều thấm đẫm vào từng thớ thịt. Trứng cua hòa quyện cùng cà ri được rưới đều lên thân cua, món ăn có màu vàng óng, ăn hoài không ngán." Minamino Shuichi ăn vài miếng rồi vừa thưởng thức vừa nói. Không thể không nói, tài nấu nướng của Kino Nanako quả thực không hề kém cạnh Inoue Ami.
"Ngon vậy sao? Em cũng thử xem!" Ilotti cũng tỏ ra thích thú. Cô bé từng thường xuyên ăn cua trân bảo ở Mỹ, nhưng đó đều là ở các nhà hàng khách sạn. Còn cách chế biến kiểu nhà thế này thì cô bé chưa từng được thử.
"Ừm ~ ngon thật!" Rất nhanh, Ilotti cũng giơ ngón cái khen ngợi Kino Nanako.
Món cua trân bảo này trong thời hiện đại vô cùng được ưa chuộng, có giá 248 tệ/con (nặng từ 1,7 đến 1,9 cân cả vỏ). Loài cua này sinh trưởng ở vùng biển sâu, trong môi trường hoàn toàn tinh khiết. Vỏ cua cứng cáp, kích thước lớn, nhiều thịt, chứa nhiều protein, là nguồn cung cấp protein chất lượng cao tuyệt vời. Ngoài ra, nó còn chứa các loại axit amin thiết yếu cho cơ thể người, là lựa chọn tự nhiên cho những người tìm kiếm dinh dưỡng cân đối.
Toàn bộ bản dịch này được truyen.free dày công biên tập, đảm bảo mang đến cho độc giả những dòng chữ mượt mà và cảm xúc nhất.