Menu
Đăng ký
Trang chủ Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành
Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành
Hoàn thành

Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Một trò chơi mang tên "Giang Hồ Hành" bỗng nhiên xuất thế, khơi dậy phong ba sát phạt khắp chốn giang hồ. Thiếu Lâm, Võ Đang, Cái Bang, Nga Mi, Côn Luân, Điểm Thương, Đào Hoa Đảo, Linh Thứu Cung, Tuyệt Tình Cốc, Ngũ Nhạc Kiếm Phái, chư đại môn phái tề tựu. Chư võ hiệp vị diện độc đáo phi phàm, như Lục Tiểu Phụng, Thất Chủng Vũ Khí, Ỷ Thiên Đồ Long... ẩn chứa vô vàn kỳ ngộ trong chủ thế giới. "Ngươi vận dụng Lục Mạch Thần Kiếm, ta lại có Thất Chủng Vũ Khí." Giang hồ tranh phong, rốt cuộc ai mới là kẻ xưng hùng?

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Bích Ngọc đao Đã dịch C.2 Chương 2 : [Hồi phong vũ liễu kiếm] Đã dịch C.3 Chương 3 : Cố đạo nhân Đã dịch C.4 Chương 4 : Thất trảo phượng hoàng Đã dịch C.5 Chương 5 : Thanh Long hội ác tăng Đã dịch C.6 Chương 6 : Lưỡi câu Đã dịch C.7 Chương 7 : Phản kích Đã dịch C.8 Chương 8 : Hoa Dạ Lai Đã dịch C.9 Chương 9 : Tình tiết sinh biến Đã dịch C.10 Chương 10 : Ngọc bích phượng hoàng Đã dịch C.11 Chương 11 : Thanh Long hội Hình đường đường chủ Đã dịch C.12 Chương 12 : Phái Nga Mi Đã dịch C.13 Chương 13 : Bảy mảnh lá cây Đã dịch C.14 Chương 14 : Chu Chỉ Nhược cùng Đinh Mẫn Quân Đã dịch C.15 Chương 15 : Ngoài thành truy sát Đã dịch C.16 Chương 16 : Yến Nam Thiên bản đồ kho báu Đã dịch C.17 Chương 17 : Nga Mi chưởng môn chi tranh Đã dịch C.18 Chương 18 : Tuyệt đại song kiêu Đã dịch C.19 Chương 19 : Nga Mi cấm địa chiến Đã dịch C.20 Chương 20 : Di Hoa cung Đã dịch C.21 Chương 21 : [Nga Mi tâm pháp] tầng thứ ba Đã dịch C.22 Chương 22 : Mê chết người không đền mạng Đã dịch C.23 Chương 23 : Lòng đất bảo tàng Đã dịch C.24 Chương 24 : Học cấp tốc bản [Hành Sơn kiếm pháp] Đã dịch C.25 Chương 25 : Nga Mi Ác Đổ Đã dịch C.26 Chương 26 : Hồng Nhân Hùng Đã dịch C.27 Chương 27 : Tùng Phong quán quán chủ Đã dịch C.28 Chương 28 : Võ học bình cảnh Đã dịch C.29 Chương 29 : Phái Thanh Thành sư môn nhiệm vụ Đã dịch C.30 Chương 30 : [Thanh tự cửu đả] bí tịch Đã dịch C.31 Chương 31 : Hồi phong Đã dịch C.32 Chương 32 : Đại hội luận võ Đã dịch C.33 Chương 33 : [Tịch tà kiếm phổ] Đã dịch C.34 Chương 34 : Thần bí kiếm khách Đã dịch C.35 Chương 35 : Miếu cũ truyền nghệ Đã dịch C.36 Chương 36 : Mì vằn thắn Đã dịch C.37 Chương 37 : Chậu vàng rửa tay đại hội Đã dịch C.38 Chương 38 : Giương cung bạt kiếm Đã dịch C.39 Chương 39 : Đại loạn chiến Đã dịch C.40 Chương 40 : Các đường cùng ra tay Đã dịch C.41 Chương 41 : Truy trốn Đã dịch C.42 Chương 42 : [Tiếu ngạo giang hồ khúc] Đã dịch C.43 Chương 43 : Hành Sơn khách khanh trưởng lão Đã dịch C.44 Chương 44 : Chậu vàng rửa tay khen thưởng Đã dịch C.45 Chương 45 : Nhảy vực Đã dịch C.46 Chương 46 : Hoa Sơn hạ Đã dịch C.47 Chương 47 : Song Hoàn môn Đã dịch C.48 Chương 48 : Đa tình hoàn Đã dịch C.49 Chương 49 : Tiêu Thiếu Anh võ công Đã dịch C.50 Chương 50 : Tiêu Thiếu Anh cùng Cố Nhàn Đã dịch C.51 Chương 51 : [Vi Đà chưởng] Đã dịch C.52 Chương 52 : Thanh Long hội ám hiệu Đã dịch C.53 Chương 53 : Thiếu Lâm thần bí dị nhân Đã dịch C.54 Chương 54 : Mới tới dị nhân đường chủ Đã dịch C.55 Chương 55 : Vây công Vương Đồng Đã dịch C.56 Chương 56 : Cát Tân ra tay Đã dịch C.57 Chương 57 : Tùng Phong Đã dịch C.58 Chương 58 : Thiên Sơn bên trên Đã dịch C.59 Chương 59 : Băng tằm cùng triều đình Đã dịch C.60 Chương 60 : Lục Phiến môn lệnh treo giải thưởng Đã dịch C.61 Chương 61 : Chiến thư Đã dịch C.62 Chương 62 : Lại thấy Tống Vô Tôn Đã dịch C.63 Chương 63 : Đều đang diễn trò Đã dịch C.64 Chương 64 : Thu hoạch Đã dịch C.65 Chương 65 : Kinh Đã dịch C.66 Chương 66 : Lộc Đỉnh ký Đã dịch C.67 Chương 67 : Hải Đại Phú Đã dịch C.68 Chương 68 : Ngao Bái tồi tâm Đã dịch C.69 Chương 69 : Mưu hại Hải Đại Phú Đã dịch C.70 Chương 70 : Bí ẩn Đã dịch C.71 Chương 71 : [Âm dương ma chưởng] Đã dịch C.72 Chương 72 : Trong cung đại chiến Đã dịch C.73 Chương 73 : Sử dụng kiếm Đã dịch C.74 Chương 74 : Hàng giả Đã dịch C.75 Chương 75 : Chưa từng thấy các bằng hữu Đã dịch C.76 Chương 76 : Kinh thiên đại mưu Đã dịch C.77 Chương 77 : Thiên Địa hội luận võ Đã dịch C.78 Chương 78 : Trần Cận Nam chỉ điểm Đã dịch C.79 Chương 79 : Đa Long chi bại Đã dịch C.80 Chương 80 : Cửu Nạn, Quy Tân Thụ, Bàn Sấu đầu đà Đã dịch C.81 Chương 81 : Hoàng cung đại biến Đã dịch C.82 Chương 82 : Kế liên hoàn Đã dịch C.83 Chương 83 : [Hóa thi phấn] Đã dịch C.84 Chương 84 : Một làn sóng lại lên Đã dịch C.85 Chương 85 : Trận chiến cuối cùng Đã dịch C.86 Chương 86 : Toàn phục thông báo Đã dịch C.87 Chương 87 : Thiên hạ dị nhân hội Đã dịch C.88 Chương 88 : Tùng Phong kiếm Đã dịch C.89 Chương 89 : Truyền tin Nga Mi Đã dịch C.90 Chương 90 : Trong lịch sử náo nhiệt nhất truyền tin Đã dịch C.91 Chương 91 : Trong đại điện Đã dịch C.92 Chương 92 : Ba chưởng Đã dịch C.93 Chương 93 : Sườn núi Nga Mi miếu nhỏ Đã dịch C.94 Chương 94 : [Minh ngọc công] cùng áo cưới thần công Đã dịch C.95 Chương 95 : Thập đại ác nhân Đã dịch C.96 Chương 96 : Ác Nhân cốc Đã dịch C.97 Chương 97 : Hoa Vũ Đã dịch C.98 Chương 98 : Liên Tinh Đã dịch C.99 Chương 99 : [Minh ngọc công] tầng thứ chín Đã dịch C.100 Chương 100 : Thành lập Di Hoa cung Đã dịch C.101 Chương 101 : Côn Luân phái Đã dịch C.102 Chương 102 : Đồ Côn Luân kế Đã dịch C.103 Chương 103 : Núi tuyết sơn động Đã dịch C.104 Chương 104 : Tàn sát Côn Luân Đã dịch C.105 Chương 105 : Thanh Dực Bức Vương Đã dịch C.106 Chương 106 : Tuyết liên bí cảnh Đã dịch C.107 Chương 107 : [Nhất kiếm tây lai], [Thiên ngoại phi tiên] Đã dịch C.108 Chương 108 : Cố Ảnh Liên Đã dịch C.109 Chương 109 : [Hỗn nguyên công] Đã dịch C.110 Chương 110 : Liên minh chính đạo Đã dịch C.111 Chương 111 : Thiết Chưởng bang Đã dịch C.112 Chương 112 : Tà đạo bí mật Đã dịch C.113 Chương 113 : Núi trống lương tuyền Đã dịch C.114 Chương 114 : Thần Nữ bang Đã dịch C.115 Chương 115 : Trở mặt Đã dịch C.116 Chương 116 : Tình tiết giai đoạn thứ hai —— chính tà đại chiến Đã dịch C.117 Chương 117 : Hoàng sam nữ tử Đã dịch C.118 Chương 118 : Thanh Thành chưởng môn nhân Đã dịch C.119 Chương 119 : Quang Minh đỉnh Đã dịch C.120 Chương 120 : Lão hữu gặp lại Đã dịch C.121 Chương 121 : Khẩu chiến lục đại phái Đã dịch C.122 Chương 122 : [Kim Đỉnh miên chưởng] Đã dịch C.123 Chương 123 : Tiếu lý tàng đao nhà ai cường Đã dịch C.124 Chương 124 : Trương Vô Kỵ gặp nạn Đã dịch C.125 Chương 125 : Đinh Mẫn Quân thay đổi Đã dịch C.126 Chương 126 : Minh giáo pháp vương Đã dịch C.127 Chương 127 : [Thiên thủ Như Lai chưởng] Đã dịch C.128 Chương 128 : 'Thất Trảo Phượng Hoàng' Hoa Hoa Phượng Đã dịch C.129 Chương 129 : Tú Hoa đại đạo Đã dịch C.130 Chương 130 : Linh Xà kiếm Đã dịch C.131 Chương 131 : Thế giới điên rồi Đã dịch C.132 Chương 132 : Lục Phiến môn đại lão Đã dịch C.133 Chương 133 : Lão Thực hòa thượng Đã dịch C.134 Chương 134 : Tao ngộ Đã dịch C.135 Chương 135 : Âm mưu Đã dịch C.136 Chương 136 : U Linh sơn trang Đã dịch C.137 Chương 137 : Công Tôn Đại Nương Đã dịch C.138 Chương 138 : Kiếm vũ Đã dịch C.139 Chương 139 : Bờ biển Địch Thanh Lân Đã dịch C.140 Chương 140 : Đêm đen cuộc chiến Đã dịch C.141 Chương 141 : Tâm ma Đã dịch C.142 Chương 142 : Vận chuyển ra biển Đã dịch C.143 Chương 143 : Kim Cửu Linh đào tẩu Đã dịch C.144 Chương 144 : Hải Nam kiếm phái Đã dịch C.145 Chương 145 : Phi ngư kiếm khách Đã dịch C.146 Chương 146 : Hải Sa Cự Kình Đã dịch C.147 Chương 147 : Hạc Uế Đã dịch C.148 Chương 148 : Giết người không chớp mắt Đã dịch C.149 Chương 149 : Phó bang chủ Đã dịch C.150 Chương 150 : Mộ Dung thế gia Đã dịch C.151 Chương 151 : Cứ điểm cuộc chiến Đã dịch C.152 Chương 152 : Rút củi dưới đáy nồi Đã dịch C.153 Chương 153 : Mộ Dung Phục Đã dịch C.154 Chương 154 : Hành Sơn trưởng lão Đã dịch C.155 Chương 155 : Ngũ Nhạc tỉnh phái Đã dịch C.156 Chương 156 : Thái Sơn tam lão Đã dịch C.157 Chương 157 : Kiếm pháp sơ hở Đã dịch C.158 Chương 158 : Hoà hợp Đã dịch C.159 Chương 159 : Cuối cùng Hành Sơn phái Đã dịch C.160 Chương 160 : Tự nghĩ ra võ công Đã dịch C.161 Chương 161 : [Dương liễu đôi yên] Đã dịch C.162 Chương 162 : Ngũ Nhạc chưởng môn Đã dịch C.163 Chương 163 : [Thất huyền vô hình kiếm] Đã dịch C.164 Chương 164 : [Hỗn nguyên công] viên mãn Đã dịch C.165 Chương 165 : Nhạc Bất Quần cái chết Đã dịch C.166 Chương 166 : Tam chiến chi ước Đã dịch C.167 Chương 167 : [Hấp tinh đại pháp] Đã dịch C.168 Chương 168 : Nhâm Ngã Hành Đã dịch C.169 Chương 169 : Tàng Kinh các Đã dịch C.170 Chương 170 : Thiên Ma lệnh Đã dịch C.171 Chương 171 : Quầy trà chém giết Đã dịch C.172 Chương 172 : Thần Thủy cung chưởng pháp Đã dịch C.173 Chương 173 : Miễn tội kim bài Đã dịch C.174 Chương 174 : Hoàng Thường tông sư Đã dịch C.175 Chương 175 : Lôi đài luận võ Đã dịch C.176 Chương 176 : Phá [Âm dương đảo loạn nhận pháp] Đã dịch C.177 Chương 177 : Diệp Cô Thành Đã dịch C.178 Chương 178 : Công tâm là thượng sách Đã dịch C.179 Chương 179 : Dị nhân hội mười vị trí đầu Đã dịch C.180 Chương 180 : Tình địch Đã dịch C.181 Chương 181 : [Khổng tước linh] Đã dịch C.182 Chương 182 : [Thiên nhất thần thủy] Đã dịch C.183 Chương 183 : Màu tím chuông gió Đã dịch C.184 Chương 184 : Nhàn nhã khu Đã dịch C.185 Chương 185 : Cầm Đã dịch C.186 Chương 186 : Thính phong biện vị Đã dịch C.187 Chương 187 : Tà đạo vây công Đã dịch C.188 Chương 188 : Đại lão tụ hội Đã dịch C.189 Chương 189 : Nhân Mộng Đã dịch C.190 Chương 190 : Bổ củi, nhiệt y Đã dịch C.191 Chương 191 : Khai sơn bổ củi Đã dịch C.192 Chương 192 : Mục Dương (chăn dê) Đã dịch C.193 Chương 193 : Long vương đao Đã dịch C.194 Chương 194 : Bán đao Đã dịch C.195 Chương 195 : Ban Sa Khắc Đã dịch C.196 Chương 196 : Ân cùng oán Đã dịch C.197 Chương 197 : Thất truyền kiếm pháp Đã dịch C.198 Chương 198 : [Hồi phong], [Vũ liễu], [Kiếm] Đã dịch C.199 Chương 199 : Lần thứ năm mươi bảy Đã dịch C.200 Chương 200.5 : Phong linh trung đích đao thanh Đã dịch C.201 Chương 201 : Liễu Phán Phán Đã dịch C.202 Chương 202 : Mộ Dung quyết tâm Đã dịch C.203 Chương 203 : Đáng ghê tởm Đã dịch C.204 Chương 204 : Người ám sát Đã dịch C.205 Chương 205 : Tụ hội nghị đao Đã dịch C.206 Chương 206 : Kiếm ý Đã dịch C.207 Chương 207 : Khương Đoạn Huyền Đã dịch C.208 Chương 208 : Trận chiến cuối cùng Đã dịch C.209 Chương 209 : Hồi chủ thế giới Đã dịch C.210 Chương 210 : Lại thấy Cô Tô Mộ Dung Đã dịch C.211 Chương 211 : Trên biển Đã dịch C.212 Chương 212 : Trên thuyền phong ba lên Đã dịch C.213 Chương 213 : [Lan hoa phất huyệt thủ] Đã dịch C.214 Chương 214 : Nam Hải thần ni Đã dịch C.215 Chương 215 : [Quy tức công] Đã dịch C.216 Chương 216 : Bối Hải Thạch Đã dịch C.217 Chương 217 : Phản kế Đã dịch C.218 Chương 218 : Đảo nhỏ vô danh Đã dịch C.219 Chương 219 : Đêm không ngủ Đã dịch C.220 Chương 220 : Đại chiến khởi Đã dịch C.221 Chương 221 : Hỗ diễn Đã dịch C.222 Chương 222 : Thần Thủy cung diệt Đã dịch C.223 Chương 223 : Tử cấp võ học bí mật Đã dịch C.224 Chương 224 : Thưởng thiện phạt ác lệnh Đã dịch C.225 Chương 225 : Trương Tam Lý Tứ Đã dịch C.226 Chương 226 : Mộ Dung thế gia đuổi bắt Đã dịch C.227 Chương 227 : Thần bí quán trà Đã dịch C.228 Chương 228 : Mộ Dung Bác Đã dịch C.229 Chương 229 : Hiệp khách hành Đã dịch C.230 Chương 230 : Kiêng kỵ nhất dị nhân Đã dịch C.231 Chương 231 : Cháo Lạp Bát Đã dịch C.232 Chương 232 : Hiệp Khách đảo bí mật Đã dịch C.233 Chương 233 : [Thái Huyền kinh] Đã dịch C.234 Chương 234 : Hiệp khách hành Đã dịch C.235 Chương 235 : Ba người ngộ chưởng Đã dịch C.236 Chương 236 : Ngân an chiếu bạch mã Đã dịch C.237 Chương 237 : Bằng bản lĩnh của mình Đã dịch C.238 Chương 238 : Đạo lý kỳ diệu Đã dịch C.239 Chương 239 : Tiêu Thái Nhiên Đã dịch C.240 Chương 240 : Lưu manh Mộ Dung Đã dịch C.241 Chương 241 : Rổ trúc múc nước Đã dịch C.242 Chương 242 : Hại người không lợi mình Đã dịch C.243 Chương 243 : Hiệp Khách đảo bí ẩn Đã dịch C.244 Chương 244 : Hiệp Khách đảo cùng Di Hoa cung Đã dịch C.245 Chương 245 : Mộc đảo chủ Đã dịch C.246 Chương 246 : Rời đảo Đã dịch C.247 Chương 247 : Mộ Dung Như Kiếm tính toán Đã dịch C.248 Chương 248 : Nam Hải quán trà Đã dịch C.249 Chương 249 : Thưởng thiện phạt ác đại trận Đã dịch C.250 Chương 250 : Bốn dị nhân Đã dịch C.251 Chương 251 : Đình chiến Đã dịch C.252 Chương 252 : Đều đang đắc ý Đã dịch C.253 Chương 253 : Ngũ Nhạc hợp nhất Đã dịch C.254 Chương 254 : Âm mưu dương mưu Đã dịch C.255 Chương 255 : Tử cấp kiếm pháp — [Hồi phong vũ liễu] Đã dịch C.256 Chương 256 : Tử Hà điện Đã dịch C.257 Chương 257 : Quan môn Đã dịch C.258 Chương 258 : 108 thức [Cuồng phong khoái kiếm] Đã dịch C.259 Chương 259 : Dồn dập quy hàng Đã dịch C.260 Chương 260 : Máu tươi Tử Hà Đã dịch C.261 Chương 261 : Đại cục kết thúc Đã dịch C.262 Chương 262 : Đồ sát Tung Sơn Đã dịch C.263 Chương 263 : [Hàn băng chân khí] Đã dịch C.264 Chương 264 : Tả Lãnh Thiện khiêu chiến Đã dịch C.265 Chương 265 : Hắc ám chi chiến Đã dịch C.266 Chương 266 : Nga Mi từ chối Đã dịch C.267 Chương 267 : Thăm dò Đã dịch C.268 Chương 268 : Giang hồ danh nhân bảng Đã dịch C.269 Chương 269 : Trận pháp kỳ văn Đã dịch C.270 Chương 270 : Nhất đao động phong lôi Đã dịch C.271 Chương 271 : Phế viên Đã dịch C.272 Chương 272.5 : [Thiên nhai · Minh nguyệt · Đao] Đã dịch C.273 Chương 273 : Thiên nhai Đã dịch C.274 Chương 274 : Minh Nguyệt Đã dịch C.275 Chương 275 : Đao Đã dịch C.276 Chương 276 : Khổng Tước sơn trang Đã dịch C.277 Chương 277 : Khổng tước Đã dịch C.278 Chương 278 : Tiên thiên vô cực Đã dịch C.279 Chương 279 : Không gì kiêng kỵ Đã dịch C.280 Chương 280 : Truy sát Đã dịch C.281 Chương 281 : Cửu cung bát quái Đã dịch C.282 Chương 282 : Lại về Khổng Tước trang Đã dịch C.283 Chương 283 : Gặp lại Phó Hồng Tuyết Đã dịch C.284 Chương 284 : [Bạt đao thuật] bí mật Đã dịch C.285 Chương 285 : Mới Công tử Vũ Đã dịch C.286 Chương 286 : Huyền môn tam đại kiếm pháp Đã dịch C.287 Chương 287 : Năm đại cao thủ Đã dịch C.288 Chương 288 : Trong mành trúc Đường Thi Đã dịch C.289 Chương 289 : Câu đối sát cơ Đã dịch C.290 Chương 290 : Kỳ cùng cầm Đã dịch C.291 Chương 291 : Cầm cùng tông sư Đã dịch C.292 Chương 292 : [Bạt iếm thuật] Đã dịch C.293 Chương 293 : Tuyết Sơn Hồng Y Đã dịch C.294 Chương 294 : Đông Phương Bất Bại Đã dịch C.295 Chương 295 : Thị địch hoàn hữu Đã dịch C.296 Chương 296 : Đại Tuyết Sơn hạ Đã dịch C.297 Chương 297 : Tuyết lở đại chiến Đã dịch C.298 Chương 298 : Huyết Đao môn Đã dịch C.299 Chương 299 : Đánh bạc đao Đã dịch C.300 Chương 300 : Đại Tuyết Sơn cuộc chiến Đã dịch C.301 Chương 301 : Thanh Long hội cùng Song Hoàn môn Đã dịch C.302 Chương 302 : Song Hoàn môn chi loạn Đã dịch C.303 Chương 303 : Khắp nơi mây di chuyển Đã dịch C.304 Chương 304 : Cổ Mộ đệ tử Đã dịch C.305 Chương 305 : Đệ nhất thiên hạ kiếm Đã dịch C.306 Chương 306 : Không giống nhau "[Tam thiếu gia đích kiếm] " Đã dịch C.307 Chương 307 : Một kiếm xuyên tim Đã dịch C.308 Chương 308 : Ngẫu đoạn ti liên, mãn thiên tinh vũ thiên xà kiếm Đã dịch C.309 Chương 309 : Ô Nha cùng Yến Thập Tam Đã dịch C.310 Chương 310 : Tuyệt thế nhất kiếm Đã dịch C.311 Chương 311 : Danh kiếm bảng thứ hai Đã dịch C.312 Chương 312 : Ba Sơn kiếm lư truyền nhân Đã dịch C.313 Chương 313 : Bại Cố Ảnh Liên Đã dịch C.314 Chương 314 : Linh Xà kiếm tăng lên Đã dịch C.315 Chương 315 : [Đoạt mệnh thập tam kiếm] Đã dịch C.316 Chương 316 : Kiếm thứ mười bốn Đã dịch C.317 Chương 317 : Các lộ kiếm khách Đã dịch C.318 Chương 318 : Đồng Trần đến Đã dịch C.319 Chương 319 : Chín tên sát thủ Đã dịch C.320 Chương 320 : Giết ra khỏi trùng vây Đã dịch C.321 Chương 321 : Sát thủ diệt Đã dịch C.322 Chương 322 : Ai là nhân vật chính Đã dịch C.323 Chương 323 : Tạ Hiểu Phong Đã dịch C.324 Chương 324 : Tiểu đệ Đã dịch C.325 Chương 325 : Giết Đã dịch C.326 Chương 326 : Giúp bằng hữu giải vây Đã dịch C.327 Chương 327 : Vây giết cuộc chiến Đã dịch C.328 Chương 328 : Thiên địa câu phần Đã dịch C.329 Chương 329 : Đại tông sư Đã dịch C.330 Chương 330 : Tàng Kiếm lư Đã dịch C.331 Chương 331 : Kiếm đạo thánh địa Đã dịch C.332 Chương 332 : Phong kiếm Đã dịch C.333 Chương 333 : Đường môn cùng Minh giáo Đã dịch C.334 Chương 334 : Đường gia bảo Đã dịch C.335 Chương 335 : Hương hoa Đã dịch C.336 Chương 336 : Trung lập môn phái lập trường Đã dịch C.337 Chương 337 : Trúng độc Đã dịch C.338 Chương 338 : Bạch Ngọc Kinh Đã dịch C.339 Chương 339 : Cùng 'Trường Sinh kiếm' ước định Đã dịch C.340 Chương 340 : Tái hiện Mộ Dung Bác Đã dịch C.341 Chương 341 : Quái chiêu Đã dịch C.342 Chương 342 : Bách Hoa hồ bên trong Đã dịch C.343 Chương 343 : Đi rồi lại về Đã dịch C.344 Chương 344 : Hừng đông Đã dịch C.345 Chương 345 : Giang Hồ Hành Đã dịch C.346 Chương 346 : Lại từ Minh giáo Đã dịch C.347 Chương 347 : Ước chiến Không Trí Đã dịch C.348 Chương 348 : [Long trảo thủ] Đã dịch C.349 Chương 349 : Khổ Thường xuống núi Đã dịch C.350 Chương 350 : Bá đạo Nga Mi Đã dịch C.351 Chương 351 : Người người gọi đánh Tống Thanh Thư Đã dịch C.352 Chương 352 : Lực chiến Chu Chỉ Nhược Đã dịch C.353 Chương 353 : Chỉ có một chưởng Đã dịch C.354 Chương 354 : Nga Mi hạ sơn Đã dịch C.355 Chương 355 : Vào trận Đã dịch C.356 Chương 356 : Thánh hỏa lệnh Đã dịch C.357 Chương 357 : Dị nhân ước định Đã dịch C.358 Chương 358 : Thành Côn chi bại Đã dịch C.359 Chương 359 : Nguyên quân thành ý Đã dịch C.360 Chương 360 : Nguyên quân lui binh Đã dịch C.361 Chương 361 : Không Động Sơn động Đã dịch C.362 Chương 362 : Xích sắt vượt qua Đã dịch C.363 Chương 363 : Thần bí tuyệt học Đã dịch C.364 Chương 364 : Bảo Thụ vương Đã dịch C.365 Chương 365 : [Thiên Sơn chiết mai thủ] Đã dịch C.366 Chương 366 : Lưỡng nghi chi pháp Đã dịch C.367 Chương 367 : Bột Hải ven bờ Đã dịch C.368 Chương 368 : Thần long thánh đan Đã dịch C.369 Chương 369 : Máu tanh hỗn loạn Đã dịch C.370 Chương 370 : Thần long phân đường Đã dịch C.371 Chương 371 : Tiêu Dao phái dị nhân Đã dịch C.372 Chương 372 : Dạ thám cứu cảnh (Nghiên cứu đến cùng) Đã dịch C.373 Chương 373 : [Long tượng bát nhã công] Đã dịch C.374 Chương 374 : Thánh nữ Đã dịch C.375 Chương 375 : Người người đều mang mặt nạ Đã dịch C.376 Chương 376 : Thánh đan tranh đoạt chiến Đã dịch C.377 Chương 377 : [Cáp mô công] Đã dịch C.378 Chương 378 : Tẩu hỏa nhập ma Âu Dương Phong Đã dịch C.379 Chương 379 : Tuyệt thế nhạc chương Đã dịch C.380 Chương 380 : Xuất Trần Tử đòn bí mật Đã dịch C.381 Chương 381 : [Hóa cốt miên chưởng] Đã dịch C.382 Chương 382 : Đại kiếp nạn sau Đã dịch C.383 Chương 383 : Duy nhất bến đò Đã dịch C.384 Chương 384 : Sáo trung hữu sáo (trong bọc có bọc) Đã dịch C.385 Chương 385 : Thần long diệt giáo Đã dịch C.386 Chương 386 : Không trọn vẹn [Cửu dương thần công] Đã dịch C.387 Chương 387 : U Linh sơn trang Đã dịch C.388 Chương 388 : Chín đại nguyên lão Đã dịch C.389 Chương 389 : Không có có nam nhân U Linh sơn trang Đã dịch C.390 Chương 390 : Cái thứ ba hồng xoa Đã dịch C.391 Chương 391 : Người có thể tin Đã dịch C.392 Chương 392 : Mê hoặc Đã dịch C.393 Chương 393 : Sư thúc Đã dịch C.394 Chương 394 : Tìm bằng hữu Đã dịch C.395 Chương 395 : Tìm tới một cái bạn tốt Đã dịch C.396 Chương 396 : Tiên hạ thủ vi cường Đã dịch C.397 Chương 397 : Chung Vô Cốt Đã dịch C.398 Chương 398 : Nhất thống U Linh sơn trang Đã dịch C.399 Chương 399 : Bốn đại cao thủ Đã dịch C.400 Chương 400 : Hiểm trung hữu hiểm Đã dịch C.401 Chương 401 : Thiên hàng bang thủ Đã dịch C.402 Chương 402 : Dĩ ý vi thượng Đã dịch C.403 Chương 403 : U Linh sơn trang lão đại Đã dịch C.404 Chương 404 : Nhiệm vụ thứ ba Đã dịch C.405 Chương 405 : Chơi cờ đệ nhất Đã dịch C.406 Chương 406 : Côn Luân môn phái chiến Đã dịch C.407 Chương 407 : Côn Luân Sơn hạ Di Hoa cung Đã dịch C.408 Chương 408 : Hỏa thiêu Ác Nhân cốc Đã dịch C.409 Chương 409 : Không chỗ có thể trốn Đã dịch C.410 Chương 410 : Côn Luân phái diệt Đã dịch C.411 Chương 411 : Tàng kiếm ngộ kiếm Đã dịch C.412 Chương 412 : Lại hồi Hoa Sơn Đã dịch C.413 Chương 413 : Chỉ điểm kiếm pháp Đã dịch C.414 Chương 414 : [Ngũ Nhạc kiếm pháp] Đã dịch C.415 Chương 415 : Kiếm trận Đã dịch C.416 Chương 416 : Ba người thành hổ Đã dịch C.417 Chương 417 : Tà đạo có kế Đã dịch C.418 Chương 418 : Ác chiến Đã dịch C.419 Chương 419 : [Giáng long nhị thập bát chưởng] Đã dịch C.420 Chương 420 : Tự nghĩ ra võ học Đã dịch C.421 Chương 421 : Bảy mươi hai tuyệt kỹ Đã dịch C.422 Chương 422 : Xui xẻo Đinh Xuân Thu Đã dịch C.423 Chương 423 : Trước rèm Đã dịch C.424 Chương 424 : Diệt Tuyệt tam công Đã dịch C.425 Chương 425 : Chính tà đại chiến Đã dịch C.426 Chương 426 : Đại thắng tư thế Đã dịch C.427 Chương 427 : Tứ bái Nga Mi Đã dịch C.428 Chương 428 : Vô sỉ sư thái Đã dịch C.429 Chương 429 : Tuyệt giao Đã dịch C.430 Chương 430 : Tình tiết giai đoạn thứ ba —— thiên hạ đại loạn Đã dịch C.431 Chương 431 : [Tiên thiên công] Đã dịch C.432 Chương 432 : Quần hùng tập kết Đã dịch C.433 Chương 433 : Cái cuối cùng phân vị diện Đã dịch C.434 Chương 434 : Trị quốc cùng đối địch Đã dịch C.435 Chương 435 : Đấu trận Đã dịch C.436 Chương 436 : Chỗ không người Đã dịch C.437 Chương 437 : Chính mình so chiêu Đã dịch C.438 Chương 438 : Đại tông sư thời đại Đã dịch C.439 Chương 439 : Tứ đại ác nhân Đã dịch C.440 Chương 440 : Tiêu Dao phái chưởng môn Đã dịch C.441 Chương 441 : Kế Đã dịch C.442 Chương 442 : Hôm nay bày cho quân Đã dịch C.443 Chương 443 : Quét rác thần tăng Đã dịch C.444 Chương 444 : Tiềm tu Đã dịch C.445 Chương 445 : Thiên thủ phật tâm Đã dịch C.446 Chương 446 : Tây Phương Ma giáo Đã dịch C.447 Chương 447 : Ngọc La Sát Đã dịch C.448 Chương 448 : [Đoạt mệnh thập ngũ kiếm] Đã dịch C.449 Chương 449 : Đại thắng Đã dịch C.450 Chương 450 : Sơn Trung lão nhân Đã dịch C.451 Chương 451 : Thánh hỏa thần công Đã dịch C.452 Chương 452 : Địch chiêu kỷ dụng (Đòn địch ta dùng) Đã dịch C.453 Chương 453 : Chính đạo cùng chính nghĩa Đã dịch C.454 Chương 454 : Vô Thanh cốc Đã dịch C.455 Chương 455 : Quân Mạc Vũ Đã dịch C.456 Chương 456 : Vị nhược liễu nhứ nhân phong khởi Đã dịch C.457 Chương 457 : Nhất kiếm khả đương bách vạn sư Đã dịch C.458 Chương 458 : Thanh Long hội phản chiến Đã dịch C.459 Chương 459 : Thiên hạ thái bình Đã dịch C.460 Chương 460 : Thoái ẩn giang hồ Đã dịch C.461 Chương 461 : Tự do Đã dịch C.462 Chương 462 : Điên phong đối quyết (Quyết đấu đỉnh cao) Đã dịch C.463 Chương 463 : Giang hồ (đại kết cục) Đã dịch C.464 Chương 464 : Hoàn thành cảm nghĩ Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành"

Trong thế giới văn học mạng rộng lớn, thể loại truyện Du Hí luôn có một sức hút đặc biệt, đưa độc giả lạc vào những cuộc phiêu lưu kỳ thú trong không gian ảo mà như thật. Giữa vô vàn tác phẩm, Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành của tác giả Khô Không Tán Nhân nổi lên như một hiện tượng mới, thổi luồng gió lạ vào dòng truyện võ hiệp truyền thống. Mở đầu bằng sự xuất hiện bí ẩn của một trò chơi mang tên "Giang Hồ Hành", tác phẩm nhanh chóng vẽ nên một bức tranh giang hồ đầy phong ba sát phạt, nơi mọi ước mơ về kiếm hiệp đều có thể trở thành hiện thực. Đây hứa hẹn là một truyện hay mà bạn không thể bỏ qua.

Tựa game "Giang Hồ Hành" không chỉ là một sân chơi giải trí mà còn là một thế giới rộng lớn, sống động, nơi các môn phái danh trấn thiên hạ cùng tề tựu. Từ sự uy nghiêm của Thiếu Lâm tự, khí phách ngút trời của Võ Đang phái, sự phóng khoáng nghĩa hiệp của Cái Bang, vẻ đẹp ẩn chứa sức mạnh của Nga Mi sơn, sự bí ẩn của Côn Luân phái, sự dũng mãnh của Điểm Thương, nét tiêu dao của Đào Hoa Đảo, thế lực thần bí của Linh Thứu Cung, sự bi thương của Tuyệt Tình Cốc, cho đến tinh hoa kiếm pháp của Ngũ Nhạc Kiếm Phái – tất cả đều hòa quyện, tạo nên một bức tranh võ lâm muôn màu, rộng lớn đến vô hạn, mời gọi người chơi khám phá và chinh phục.

Điều làm nên sự độc đáo và cuốn hút vượt trội của Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành chính là yếu tố "vô hạn" được lồng ghép tài tình. Tác giả Khô Không Tán Nhân không ngừng mở rộng thế giới quan, đưa người chơi qua nhiều vị diện võ hiệp độc đáo và phi phàm. Bạn sẽ có cơ hội gặp gỡ những nhân vật quen thuộc từ các tác phẩm kinh điển như Lục Tiểu Phụng, trải nghiệm những trận chiến mãn nhãn với Thất Chủng Vũ Khí, hay thậm chí đắm chìm vào những kỳ ngộ ẩn chứa trong thế giới của Ỷ Thiên Đồ Long Ký. Sự giao thoa giữa các hệ thống võ học, các nhân vật huyền thoại tạo nên những màn đối đầu kịch tính và bất ngờ. "Ngươi vận dụng Lục Mạch Thần Kiếm, ta lại có Thất Chủng Vũ Khí." Câu nói này đã lột tả phần nào sự tranh phong đỉnh cao, nơi võ công không còn bị giới hạn bởi một bộ quy tắc duy nhất.

Trong thế giới Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành, mỗi người chơi đều là một kiếm khách, một anh hùng tiềm năng, đang dấn thân vào hành trình tranh phong bá chủ. Liệu ai sẽ là người nổi bật giữa hàng vạn anh tài, may mắn có được những kỳ ngộ độc nhất vô nhị, lĩnh hội thần công cái thế để xưng bá võ lâm, viết nên truyền kỳ của riêng mình? Cuộc chiến không ngừng nghỉ để giành lấy danh vọng, bảo vật và địa vị sẽ là trung tâm của bộ truyện hot này. Để không bỏ lỡ những diễn biến hấp dẫn, bạn có thể đọc truyện online ngay hôm nay và hòa mình vào cuộc phiêu lưu đầy kịch tính này. Đây chắc chắn là một trong những truyện mới đáng đọc nhất trong thể loại Du Hí – Võ hiệp.

Với cốt truyện được xây dựng công phu, hệ thống võ học đa dạng đến choáng ngợp và những nhân vật đầy sức hút, Vô Hạn Võ Hiệp Giang Hồ Hành không chỉ là một tựa truyện Du Hí thông thường mà là một trải nghiệm võ hiệp đỉnh cao. Tác phẩm của Khô Không Tán Nhân mở ra cánh cửa đến một giang hồ không giới hạn, nơi mọi giấc mơ kiếm hiệp đều có thể trở thành hiện thực, và mỗi quyết định đều định đoạt số phận của bạn. Đừng chần chừ, hãy tìm kiếm và đọc truyện full để trải nghiệm trọn vẹn từng chương truyện, từng bí mật của giang hồ vô tận này. Chắc chắn bạn sẽ không thất vọng trước hành trình khám phá một thế giới đầy bất ngờ và hùng tráng này.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free