Menu
Đăng ký
Trang chủ Võ Lâm Đại Chúa Tể
Võ Lâm Đại Chúa Tể
Hoàn thành

Võ Lâm Đại Chúa Tể

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Lục hợp lục đạo, duy ngã độc tôn. Đao diệt chúng Phật, Võ toái càn khôn. Xuyên không đến võ lâm thế giới, đạt được hệ thống Đại Chúa Tể. Tu luyện công pháp tối cường; luyện tập chiêu thức mạnh nhất; có mỹ nữ thị hầu tuyệt sắc; thưởng thức rượu ngon nồng liệt nhất; đoạt lấy thần binh truyền kỳ; chúa tể võ lâm tịch mịch nhất.

Danh sách chương

C.2 Chương 2 : Thí luyện ban đầu nguy cơ nằm Đã dịch C.3 Chương 3 : Tử Bạch Hồng Thanh 4 thiếu nữ Đã dịch C.4 Chương 4 : Hiểu gió tàn nguyệt đêm truyền công Đã dịch C.5 Chương 5 : Bát Mặc Quyển Khách Bạch Văn Dương Đã dịch C.6 Chương 6 : Xuân Thủy Ngọc Hồ Phản Thủ Chưởng Đã dịch C.7 Chương 7 : · 6 Hợp 6 Đạo phá Tiên Thiên Đã dịch C.8 Chương 8 : Bóng đêm mông lung sát khí áng Đã dịch C.9 Chương 9 : Bỉ Mục Ngư Vẫn phá song chưởng Đã dịch C.10 Chương 10 : Bóng đêm gấp rút tiếp viện địa ngục hướng Đã dịch C.11 Chương 11 : ·1 sinh thì sợ gì chiến Thông Thiên Đã dịch C.12 Chương 12 : Tiến thối lưỡng nan con đường phía trước dài Đã dịch C.13 Chương 13 : · 100 ngàn khẩn cấp 6 Đạo cung Đã dịch C.14 Chương 14 : ·6 hợp trên đài đao kiếm hướng Đã dịch C.15 Chương 15 : Thủ hộ 6 đạo ngã đến khiêng Đã dịch C.16 Chương 16 : ·1 người ngạo chiến 5 Tiên Thiên Đã dịch C.17 Chương 17 : Trọng Loan Điệp Thúy 1 Chưởng Công Đã dịch C.18 Chương 18 : ·3 gia Liên minh 3 Thông Thiên Đã dịch C.19 Chương 19 : Tiên Thiên lực chiến 3 Thông Thiên Đã dịch C.20 Chương 20 : ·1 đao chi thế ra oai phủ đầu Đã dịch C.21 Chương 21 : Tồn vong hệ tại 1 chiến ở giữa Đã dịch C.22 Chương 22 : ·0 cân thạch thú 12 tôn Đã dịch C.23 Chương 23 : Phạm ta 6 đạo giả giết chi Đã dịch C.24 Chương 24 : Mông lung bóng đêm người nào về Đã dịch C.25 Chương 25 : Sương sớm gõ nhẹ có người đến Đã dịch C.26 Chương 26 : Đại điện ngưng trọng kiếm bức thoái vị Đã dịch C.27 Chương 27 : Lăng lệ hàn mang Vô Hình Kiếm Đã dịch C.28 Chương 28 : Triêu Lộ Hoa Vũ hóa hình kiếm Đã dịch C.29 Chương 29 : Lặng im ảm đạm lặng lẽ quay người Đã dịch C.30 Chương 30 : Tu Hồng Thanh Ti Lục La Quần Đã dịch C.31 Chương 31 : ·1 hướng đốn ngộ Súc Sinh Đạo Đã dịch C.32 Chương 32 : ·1 giây lát minh ngộ đi nhanh bay Đã dịch C.33 Chương 33 : Dạ Ảnh độc minh trong phòng giam Đã dịch C.34 Chương 34 : Bế quan đảo mắt 30 hướng Đã dịch C.35 Chương 35 : Gió tanh mưa máu bản chú định Đã dịch C.36 Chương 36 : Cẩm y dạ hành 6 hợp đài Đã dịch C.37 Chương 37 : Thanh Liễu trấn thượng thiên đao phái Đã dịch C.38 Chương 38 : Đêm khuya bái phỏng nhận lại đao người Đã dịch C.39 Chương 39 : ·1 chưởng nhẹ rơi kinh lôi lên Đã dịch C.40 Chương 40 : Đệ 1 Đao Cô Nhạn Trảm Tuyết Đã dịch C.41 Chương 41 : Này đêm huyết tẩy Thiên Đao phái Đã dịch C.42 Chương 42 : ·6 Đạo Chi Hạ Thiên Đao Vệ Đã dịch C.43 Chương 43 : Liễu Vũ sơn trang ám trung kế tiểu Đã dịch C.44 Chương 44 : ·1 cưỡi ngựa trắng anh phong run Đã dịch C.45 Chương 45 : Đao Hỏa Trang trước liên lưỡi đao đối Đã dịch C.46 Chương 46 : Hoàn khố không biết như thế nào chết Đã dịch C.47 Chương 47 : Ai hiểu tóc trắng đưa tử đau nhức Đã dịch C.48 Chương 48 : Bồi thường thần phục 2 người ở giữa Đã dịch C.49 Chương 49 : ·0 năm uẩn kiếm 1 đao phá Đã dịch C.50 Chương 50 : Mua danh chuộc tiếng lão bối tăng Đã dịch C.51 Chương 51 : Đông Phong Tiêu Cục tới bái phỏng Đã dịch C.52 Chương 52 : ·2 gia ngầm nghị kết minh sự tình Đã dịch C.53 Chương 53 : Không coi ai ra gì Lục Tinh Hà Đã dịch C.54 Chương 54 : Mạnh nhất Tiên Thiên tạ lỗi ý Đã dịch C.55 Chương 55 : Súc Sinh Đạo tổn thương nữ cô hồn Đã dịch C.56 Chương 56 : Tụ nghĩa sảnh ngoài máu nhuộm núi Đã dịch C.57 Chương 57 : Thông Thiên cảnh chiến Thông Thiên cảnh Đã dịch C.58 Chương 58 : Phạm ta 6 đạo tất tru chi Đã dịch C.59 Chương 59 : Hóa Thần uy hiếp cũng như thế nào Đã dịch C.61 Chương 61 : Khách tới ngoài ý muốn đưa lễ mừng thọ Đã dịch C.62 Chương 62 : ·8 người ác chiến Lục Huyền Thiên Đã dịch C.63 Chương 63 : Thông Phong Tiếu Hưởng Thùy Nhân Kinh Đã dịch C.64 Chương 64 : ·18 máu người biển thù Đã dịch C.65 Chương 65 : Luận nhân quả Đồng Đức cứng lưỡi Đã dịch C.66 Chương 66 : Bại Phi Long Toàn Phong Hóa Ảnh Đã dịch C.67 Chương 67 : Lực chiến quần hùng gọi đao đến Đã dịch C.68 Chương 68 : Chấn Kinh Mãn Tọa Hóa Thần ra Đã dịch C.69 Chương 69 : Bảo Thương Hiện Kim Ti Nhuyễn Đằng Đã dịch C.70 Chương 70 : Thông Thiên liều chết chiến Hóa Thần Đã dịch C.71 Chương 71 : Sinh tử đại chiến phương bắt đầu Đã dịch C.72 Chương 72 : Chúc thọ 3 lễ đều là dâng lên Đã dịch C.73 Chương 73 : Trước mặt mọi người chiêu hàng La Phù Danh Đã dịch C.74 Chương 74 : Phi Long sơn trang Huyết La Vệ Đã dịch C.76 Chương 76 : Trên đại điện Lục Trẫm ra chiêu Đã dịch C.77 Chương 77 : Khổng Tước hiện Bạch Ưng bị bắt Đã dịch C.78 Chương 78 : Chủ quân lệnh Bách Linh xuống núi Đã dịch C.79 Chương 79 : Chủ quân mở miệng nhận muội muội Đã dịch C.80 Chương 80 : Tiếng chuông vang vọng Long Không Sơn Đã dịch C.81 Chương 81 : Khai phủ kho 6 đạo súc thế Đã dịch C.82 Chương 82 : Hoang dã ánh trăng huyết hồng kiếm Đã dịch C.83 Chương 83 : Nửa tháng sau Lục Trẫm xuất quan Đã dịch C.84 Chương 84 : Lại xuống núi phong vân sắp nổi Đã dịch C.85 Chương 85 : Thiếu niên ngồi ngay ngắn tiền bối vị Đã dịch C.86 Chương 86 : Chém giết Thông Thiên 2 tay số Đã dịch C.87 Chương 87 : Đan Hỏa Ti Mệnh Vi 3 Sinh Đã dịch C.88 Chương 88 : Phong Đao Tông đoàn đoàn bao vây Đã dịch C.89 Chương 89 : Ngạo Chiến 8 Phương Vấn Đao Lai Đã dịch C.90 Chương 90 : Chi nhánh nhiệm vụ lại diệt tông Đã dịch C.91 Chương 91 : ·1 đao tuyệt mệnh Mã Thiên Kỳ Đã dịch C.92 Chương 92 : Kim Ngân Sơn Trang Hoa Kim Sinh Đã dịch C.93 Chương 93 : Đồ môn diệt tông Lục Huyền Thiên Đã dịch C.94 Chương 94 : Thiên Thượng Địa Hạ Duy Thử Đao Đã dịch C.95 Chương 95 : Thử Đao 1 Lạc Huyết 8 Phương Đã dịch C.96 Chương 96 : ·8 Phương Chấn Kinh 1 Tông Diệt Đã dịch C.97 Chương 97 : Tông diệt ban thưởng đến đan phương Đã dịch C.98 Chương 98 : Đan phương dụ hoặc đến thần phục Đã dịch C.99 Chương 99 : Thần phục chi địa hiện cuồng đồ Đã dịch C.100 Chương 100 : Cuồng đồ kêu gào muốn đoạt đao Đã dịch C.101 Chương 101 : Đoạt đao về sau kinh hãi sợ Đã dịch C.102 Chương 102 : Hoảng sợ mạng người khó thoát Đã dịch C.103 Chương 103 : Khó thoát 1 liều mạng mới thôi Đã dịch C.104 Chương 104 : Mới thôi ân oán trèo lên trên làng Đã dịch C.105 Chương 105 : Trên làng đánh cược đối quyền cước Đã dịch C.106 Chương 106 : Quyền cước hữu tâm trợ đột phá Đã dịch C.107 Chương 107 : Đột phá chi tạ ngầm truyền công Đã dịch C.108 Chương 108 : Truyền công diễn võ lời nói ân oán Đã dịch C.109 Chương 109 : Ân oán hóa giải tặng trọng lễ Đã dịch C.110 Chương 110 : Trọng Lễ Tống Biệt Văn Tuyệt Đao Đã dịch C.111 Chương 111 : Tuyệt Đao tới cửa chấn Long Không Đã dịch C.112 Chương 112 : Long Không Sơn hạ uống cao giọng Đã dịch C.113 Chương 113 : Cao giọng chấn nhiếp chủ quân đến Đã dịch C.114 Chương 114 : Quân đến đao ra trảm bán thần Đã dịch C.115 Chương 115 : Bán thần vẫn lạc đồ tông môn Đã dịch C.116 Chương 116 : Tông môn đạp phá Phó Hồi Thủy Đã dịch C.117 Chương 117 : Hồi Thủy Trấn trong gặp người gầy Đã dịch C.118 Chương 118 : Người gầy dẫn đường đến Thủy trại Đã dịch C.119 Chương 119 : Thủy trại thuyền con quân phụ đao Đã dịch C.120 Chương 120 : Phụ đao trảm máu chấn ngồi đầy Đã dịch C.121 Chương 121 : Ngồi đầy máu chảy kinh mộ cho Đã dịch C.122 Chương 122 : Mộ Dung cúi đầu chỉ tổng trại Đã dịch C.123 Chương 123 : Tổng trại huyết đấu chiến Hóa Thần Đã dịch C.124 Chương 124 : Hóa Thần vẫn lạc đám người trốn Đã dịch C.125 Chương 125 : Nhân Đào Chiến Hưu Phó Hồi Thủy Đã dịch C.126 Chương 126 : Hồi Thủy Trấn ngoài Hoa Vô Thường Đã dịch C.127 Chương 127 : Vô Thường thần phục xong nhiệm vụ Đã dịch C.128 Chương 128 : Nhiệm vụ ban thưởng biết thiên hạ Đã dịch C.129 Chương 129 : Thiên hạ võ lâm sơ biết ấm Đã dịch C.130 Chương 130 : Tri Noãn Thành trong cầm kiếm khách Đã dịch C.131 Chương 131 : Kiếm khách Nhập môn chúng nhượng bộ Đã dịch C.132 Chương 132 : Nhượng bộ không có kết quả phá địa Dragon Đã dịch C.133 Chương 133 : Địa Long chúng thi kinh Mộ Dung Đã dịch C.134 Chương 134 : Mộ Dung lên lầu muốn khiêu khích Đã dịch C.135 Chương 135 : Khiêu khích phải không đám người tru Đã dịch C.136 Chương 136 : Nhân Tru Vũ Diệt Bái La Hán Đã dịch C.137 Chương 137 : La Hán lên lầu bại 1 chiêu Đã dịch C.138 Chương 138 : ·1 chiêu không ra chấn đám người Đã dịch C.139 Chương 139 : Đám người tập kết diệt Địa Long Đã dịch C.140 Chương 140 : Địa Long kinh biến được chủ tuyến Đã dịch C.141 Chương 141 : Nhiệm vụ chính tuyến bá Đông Ninh Đã dịch C.142 Chương 142 : Đông Ninh Sở gia đèn đêm hỏa Đã dịch C.143 Chương 143 : Đêm hỏa sáng tắt đạo cơ duyên Đã dịch C.144 Chương 144 : Cơ duyên nhưng đợi quả thuần dương Đã dịch C.145 Chương 145 : Thuần Dương Đạo Quả sinh Vọng Nhật Đã dịch C.146 Chương 146 : Vọng Nhật Sơn hạ Tuyết công tử Đã dịch C.147 Chương 147 : Công tử nổi giận hiện Hoàng Tước Đã dịch C.148 Chương 148 : Hoàng Tước mời trèo lên Vọng Nhật Đã dịch C.149 Chương 149 : Vọng Nhật Sơn ở giữa gặp ngăn cản Đã dịch C.150 Chương 150 : Ngăn cản cấm trước đạp nửa bước Đã dịch C.151 Chương 151 : Nửa bước Hóa Thần cũng như thế nào Đã dịch C.152 Chương 152 : Như thế nào lên núi sắp xếp muôn vàn khó khăn Đã dịch C.153 Chương 153 : Muôn vàn khó khăn các loại đều là 1 đao Đã dịch C.154 Chương 154 : ·1 lưỡi đao rơi chiến 5 người Đã dịch C.155 Chương 155 : ·5 người kịch đấu sinh tử chiến Đã dịch C.156 Chương 156 : Tử chiến cuối cùng gặp sinh cơ Đã dịch C.157 Chương 157 : Sinh cơ dạt dào thuần dương quả Đã dịch C.158 Chương 158 : Dương quả kết thành đám người đoạt Đã dịch C.159 Chương 159 : Người đoạt thú cướp ai đắc thủ Đã dịch C.160 Chương 160 : Đắc thủ ngoái nhìn sinh dị biến Đã dịch C.161 Chương 161 : Dị biến khó thoát duy ngã đao Đã dịch C.162 Chương 162 : Ta đao chém ngang đoạn huyễn kiếm Đã dịch C.163 Chương 163 : Huyễn kiếm gãy kích chúng thần phục Đã dịch C.164 Chương 164 : Thần phục chấn kinh ép hoàng long Đã dịch C.165 Chương 165 : Hoàng Long nhượng bộ chiến Chân Độ Đã dịch C.166 Chương 166 : Chân Độ kịch chiến trợ đột phá ! Đã dịch C.167 Chương 167 : Đột phá quanh thân kinh phong lên Đã dịch C.168 Chương 168 : Gió nổi lên Huyết La Đao táng mộng Đã dịch C.169 Chương 169 : Táng mộng luân hồi đêm trăng thâm Đã dịch C.170 Chương 170 : Đêm dài nơi nào luận đau khổ Đã dịch C.172 Chương 172 : Khó bình phẫn hận một mình tận Đã dịch C.173 Chương 173 : Tự vận lão Vương thán vô thường Đã dịch C.174 Chương 174 : Vô thường mệnh đạo lời nói Liễu Võ Đã dịch C.175 Chương 175 : Liễu Vũ Vân Phong Rừng Ngộ Hội Đã dịch C.176 Chương 176 : Hiểu lầm từ đầu đến cuối bằng 1 nói Đã dịch C.177 Chương 177 : ·1 nói quyết đoán cầu minh chủ Đã dịch C.178 Chương 178 : Vị trí minh chủ bỏ ta ai Đã dịch C.179 Chương 179 : Ta ai há lại ngươi có thể biết Đã dịch C.180 Chương 180 : Có thể biết đã xong đừng mệnh vậy Đã dịch C.181 Chương 181 : Mệnh vậy đoạn tuyệt kinh đao phật Đã dịch C.182 Chương 182 : Đao phật đều là bại chiến vô địch Đã dịch C.183 Chương 183 : Vô địch cuối cùng đã gặp có địch thủ Đã dịch C.184 Chương 184 : Địch Thủ Âm Triệu Thôn Long Mãng Đã dịch C.186 Chương 186 : Trong chốc lát huyễn đao kiếm Đã dịch C.187 Chương 187 : Đao kiếm giao phong ra át chủ bài Đã dịch C.188 Chương 188 : Át chủ bài đấu đá thành nhiệm vụ Đã dịch C.189 Chương 189 : Nhiệm vụ hoàn thành thắng trở về Đã dịch C.190 Chương 190 : Trở về trên đường kinh Huyết Ảnh Đã dịch C.191 Chương 191 : Huyết Ảnh phía sau đạo tu la Đã dịch C.192 Chương 192 : Tu la lâm nạn gặp uy hiếp Đã dịch C.193 Chương 193 : Uy hiếp giải trừ hiện nỗi băn khoăn Đã dịch C.194 Chương 194 : Nỗi băn khoăn dần dần bóc chỉ phương tây Đã dịch C.195 Chương 195 : Phương tây trong rừng kinh máu lên Đã dịch C.196 Chương 196 : Máu lên đao rơi bình can qua Đã dịch C.197 Chương 197 : Can qua về sau mộng luân hồi Đã dịch C.198 Chương 198 : Luân Hồi Đao Ngộ Chấn Long Không Đã dịch C.199 Chương 199 : Long Không cơ duyên suối nhật nguyệt Đã dịch C.200 Chương 200 : Nhật nguyệt tranh huy lặn Hoàng Long Đã dịch C.201 Chương 201 : Hoàng Long Pha bên trên kiếm không tranh Đã dịch C.202 Chương 202 : Không tranh lệch có cuồng đồ đến Đã dịch C.203 Chương 203 : Đồ đến không làm nổi hãm phong ba Đã dịch C.204 Chương 204 : Phong ba khởi kiếm quán lâm nạn Đã dịch C.205 Chương 205 : Lâm nạn chi tâm được cứu mệnh Đã dịch C.206 Chương 206 : Ân nhân cứu mạng gặp kiểm tra Đã dịch C.207 Chương 207 : Kiểm tra không có kết quả bị hủy diệt Đã dịch C.208 Chương 208 : Hủy diệt hung thủ có người khác Đã dịch C.209 Chương 209 : Hữu Nhân Xuất Đầu Quy Sát Vũ Đã dịch C.210 Chương 210 : Sát Vũ Chưởng Môn Kinh Chúng Nhân Đã dịch C.211 Chương 211 : Đám người chấn kinh trảm Thục Sơn Đã dịch C.212 Chương 212 : Thục Sơn nan địch Lục Huyền Thiên Đã dịch C.213 Chương 213 : Huyền Thiên ra lệnh trảm đại kỳ Đã dịch C.214 Chương 214 : Đại kỳ chém ngã thế kinh người Đã dịch C.215 Chương 215 : Kinh người chân tướng chỉ phía sau màn Đã dịch C.216 Chương 216 : Phía sau màn ai bị ẩn tàng Đã dịch C.217 Chương 217 : Ẩn tàng trong rừng song Hóa Thần Đã dịch C.218 Chương 218 : Hóa Thần liên thủ đều có mưu Đã dịch C.219 Chương 219 : Có mưu đồ nữ y phó này C.220 Chương 220 : Phó nơi đây thiếu niên hắc y Đã dịch C.221 Chương 221 : Thiếu niên thương ra diệt chúng khấu Đã dịch C.222 Chương 222 : Chúng khấu đền tội hiện Huyết La Đã dịch C.223 Chương 223 : Thân Thành Lục gia điểm hàng hóa hiếm thấy Đã dịch C.224 Chương 224 : Quân tay 1 đao trảm xôn xao Đã dịch C.225 Chương 225 : Phân vân chúng thuyết Lục Huyền Thiên Đã dịch C.226 Chương 226 : Huyền Thiên đích thân tới bách thương hội Đã dịch C.227 Chương 227 : Thương Hội Khai Thủy Tuyển Bách Gia Đã dịch C.228 Chương 228 : · bách gia ghế ai đến tranh Đã dịch C.229 Chương 229 : Đến tranh cần có núi dựa lớn Đã dịch C.231 Chương 231 : Át chủ bài ra sau hiện chính chủ Đã dịch C.232 Chương 232 : Chính chủ hiện thân bình thù hận Đã dịch C.233 Chương 233 : Thù hận khó lý hận khó bình Đã dịch C.234 Chương 234 : Khó bình thù hận hận kinh phong Đã dịch C.235 Chương 235 : Kinh phong thổi rừng chúng mai phục Đã dịch C.236 Chương 236 : Mai phục chi trấn tên Hoàng Hương Đã dịch C.237 Chương 237 : Hoàng Hương trấn trong diệt Kim bào Đã dịch C.238 Chương 238 : Kim bào toàn diệt lâm tửu trang Đã dịch C.239 Chương 239 : Tửu trang dưới mặt đất tàng cung điện Đã dịch C.240 Chương 240 : Trong cung điện đấu 2 người Đã dịch C.241 Chương 241 : ·2 người liên thủ Tiên Long Kiếm Đã dịch C.242 Chương 242 : Long kiếm phá diệt điểm 1 chỉ Đã dịch C.243 Chương 243 : ·1 chỉ đối quyết sinh tử ở giữa Đã dịch C.244 Chương 244 : Tử gian chúa tể đi nghịch chuyển Đã dịch C.245 Chương 245 : Nghịch chuyển nỗi buồn ly biệt nguyệt tâm đầu Đã dịch C.246 Chương 246 : Tâm đầu có nghĩ 3 truyền lệnh Đã dịch C.247 Chương 247 : Truyền lệnh Giảng Võ Đường Mãn phủ Đã dịch C.249 Chương 249 : Lão sư dưới ánh trăng giáo tập võ Đã dịch C.250 Chương 250 : Tập võ giáo đầu lẫn nhau luận bàn Đã dịch C.252 Chương 252 : Kinh hồn 1 chỉ chấn tâm thần Đã dịch C.253 Chương 253 : Tâm thần bối rối gây chúng kinh Đã dịch C.254 Chương 254 : Chúng kinh duy ngã 1 người cười Đã dịch C.256 Chương 256 : Vi sư đêm truyền pháp vô danh Đã dịch C.257 Chương 257 : Vô danh công pháp hồn thiên thành Đã dịch C.258 Chương 258 : Tự nhiên thần công tên Thanh Long Đã dịch C.260 Chương 260 : Đông Ninh phủ công đến Thiên Phong Đã dịch C.261 Chương 261 : Thiên Phong Nan Địch Ba Long Khiếu Đã dịch C.262 Chương 262 : Long khiếu giơ vuốt chiến giảng võ Đã dịch C.263 Chương 263 : Giảng Võ Đường ngoài thị trấn đông Đã dịch C.264 Chương 264 : Trấn Đông lâm đường sư vi tôn Đã dịch C.265 Chương 265 : Vi tôn 1 chỉ đoạn xôn xao Đã dịch C.266 Chương 266 : Xôn xao trảm đoạn lâm Nguyên thần Đã dịch C.267 Chương 267 : Nguyên thần võ giả Mạc Lăng Phong Đã dịch C.268 Chương 268 : Lăng Phong 1 chiến vẫn Đông Ninh Đã dịch C.269 Chương 269 : Đông Ninh không biết liễu việc thiện Đã dịch C.270 Chương 270 : Việc thiện thiện quả lại bế quan Đã dịch C.271 Chương 271 : Bế quan đột phá truyền võ đạo Đã dịch C.273 Chương 273 : Ngày xưa ân oán nhìn hôm nay Đã dịch C.274 Chương 274 : Hôm nay có khách tên Trảm Long Đã dịch C.275 Chương 275 : Trảm Long thay tên mời cha đẻ Đã dịch C.276 Chương 276 : Cha đẻ không đồng ý cưới khó phân Đã dịch C.277 Chương 277 : Khó phân thắng bại 1 chiến 3 Đã dịch C.278 Chương 278 : Chiến 3 Nguyên thần diệt 2 người Đã dịch C.279 Chương 279 : ·2 người chết theo cả tộc diệt Đã dịch C.280 Chương 280 : Tộc diệt trảm thần đi về đông người Đã dịch C.281 Chương 281 : Đến người không biết giết dê béo Đã dịch C.282 Chương 282 : Dê béo nơi nào hướng Thân Thành Đã dịch C.284 Chương 284 : Đầu cơ kiếm lợi càng có thể người Đã dịch C.285 Chương 285 : Động lòng người 1 thất kinh toàn thành Đã dịch C.286 Chương 286 : Toàn thành tuyết bay kinh phong vân Đã dịch C.287 Chương 287 : Chương 287 - Khuấy động phong vân - Sấm chớp canh ba Đã dịch C.288 Chương 288 : Chương thứ 288 · Gió Lôi Hoành quét trong tim ai Đã dịch C.289 Chương 289 : Chương thứ 289 · Trong tim ấm áp chiến vì ai Đã dịch C.290 Chương 290 : Chương thứ 290 · Vì ai mở cửa chiến vì sao Đã dịch C.291 Chương 291 : Chương thứ 291 · Vì sao quyết đấu định ba trận chiến Đã dịch C.293 Chương 293 : Chương thứ 293 · Sáo lộ cùng nhau ai đã nhường Đã dịch C.294 Chương 294 : Chương thứ 294 · Đã nhường vào trận pháp Đã dịch C.295 Chương 295 : Chương thứ 295 · Trận pháp nhất đạo tận huyền ảo Đã dịch C.296 Chương 296 : Chương thứ 296 · Huyền ảo đều có thể một thức phá Đã dịch C.297 Chương 297 : Chương thứ 297 · Thức phá trận lập truyền cẩm thư Đã dịch C.299 Chương 299 : Chương thứ 299 · Nguyệt Dạ gia sách dẫn tin đồn Đã dịch C.300 Chương 300 : Chương thứ 300 · Tin đồn rồng chỉ có tiên dược Đã dịch C.301 Chương 301 : Chương thứ 301 · Tiên dược lời đồn gây tham lam (1) Đã dịch C.302 Chương 302 : Chương thứ 302 · Tham lam chi hoa loại ai (2) Đã dịch C.303 Chương 303 : Chương thứ 303 · Ai rải không đến gió Canh [3] Đã dịch C.305 Chương 305 : Chương thứ 305 · Long trấn kêu gào xông Lục Đạo canh (1) Đã dịch C.306 Chương 306 : Chương thứ 306 · Lục Đạo xuất thủ thi hướng tây Đã dịch C.307 Chương 307 : Chương thứ 307 · Hướng tây khiêu khích gây chúng nộ Đã dịch C.308 Chương 308 : Chương thứ 308 · Chúng nộ mà lấy lập Bách gia Đã dịch C.309 Chương 309 : Chương thứ 309 · Tây khách tới Bách gia chấn kinh Đã dịch C.310 Chương 310 : Chương thứ 310 · Khách tới tuyên đọc khiến võ lâm Đã dịch C.311 Chương 311 : Chương thứ 311 · Võ lâm tân tú trấn Đông Ninh Đã dịch C.312 Chương 312 : Chương thứ 312 · Đông Ninh xây vệ dẫn giảng võ Đã dịch C.314 Chương 314 : Chương thứ 314 · Thiếu Lâm Tô gia cầu bí tịch Đã dịch C.315 Chương 315 : Chương thứ 315 · Bí tịch thương lượng đợi thịnh hội Đã dịch C.317 Chương 317 : Chương thứ 317 · Thịnh hội mở ra cừu nhân đến Đã dịch C.318 Chương 318 : Chương 318 · Cừu nhân đối quyết kinh nhất kiếm Đã dịch C.319 Chương 319 : Chương 319: Nhất kiếm đông lai động Thanh Châu Đã dịch C.320 Chương 320 : Chương 320: Thanh Châu tòng thử vệ lưỡng phân Đã dịch C.321 Chương 321 : Chương thứ 321: Lưỡng phân Đông Ninh hiến bồi thường Đã dịch C.322 Chương 322 : Chương 322: Bồi thường chi địa tối bần tích Đã dịch C.323 Chương 323 : Chương 323: bần tích chi địa trừu tân lục Đã dịch C.324 Chương 324 : Chương 324 ·Tân lục nhất mạt ánh phật môn Đã dịch C.325 Chương 325 : Chương 325: Phật môn chi tiền thác chúng tăng Đã dịch C.326 Chương 326 : Chúng tăng tuyệt vọng kinh võ lâm Đã dịch C.327 Chương 327 : Võ lâm chấn động chỉ cuồng đao Đã dịch C.328 Chương 328 : Cuồng Đao Môn trước cuồng phu nhân Đã dịch C.329 Chương 329 : Phu nhân bên đường nộ khiêu khích Đã dịch C.331 Chương 331 : Cuồng đao một chém xanh màu sắc Đã dịch C.332 Chương 332 : Màu sắc biến hóa bảy bá khí Đã dịch C.333 Chương 333 : Bá khí càn quét nói hậu sự Đã dịch C.334 Chương 334 : Hậu sự xử lý đốt một đêm Đã dịch C.335 Chương 335 : Một đêm Tu La máu trường phong Đã dịch C.336 Chương 336 : Trường Phong Thai thượng khách Tô gia Đã dịch C.337 Chương 337 : Tô gia Nguyên Thần bị tàn sát Đã dịch C.338 Chương 338 : Tàn sát Nguyên Thần vẫn thiên tài Đã dịch C.339 Chương 339 : Thiên tài rời nhà ai bức bách Đã dịch C.340 Chương 340 : Bức bách thỏa hiệp chém một đao Đã dịch C.341 Chương 341 : Một đao vắt ngang chém gặp xuân Đã dịch C.342 Chương 342 : Gặp xuân mùa trời cao đỏ Đã dịch C.343 Chương 343 : Trời hồng vân đỏ uy nến rồng Đã dịch C.344 Chương 344 : Nến rồng một hồi đêm mưa xuân Đã dịch C.345 Chương 345 : Mưa xuân lôi đêm bao sát cục Đã dịch C.346 Chương 346 : Sát cục bắt đầu nghe ta lời Đã dịch C.347 Chương 347 : Ta lời vừa mở thần bốn phương Đã dịch C.348 Chương 348 : Bốn phương tụ tập chiến dung hợp thần (canh thứ nhất) Đã dịch C.349 Chương 349 : Dung hợp thần vung đao thức thứ ba Đã dịch C.350 Chương 350 : Ba thức về sau bước thông tâm Đã dịch C.351 Chương 351 : Thông tâm một bước vỡ dung hợp thần Đã dịch C.352 Chương 352 : Dung hợp thần huyết nô thủ rồng khoảng không Đã dịch C.353 Chương 353 : Rồng khoảng không truyền tin kinh võ lâm Đã dịch C.354 Chương 354 : Võ lâm thánh tông tăng nhập ma Đã dịch C.356 Chương 356 : Mở miệng thành khiến trấn Thanh Châu Đã dịch C.357 Chương 357 : Thanh Châu một nhóm tăng mười bảy Đã dịch C.358 Chương 358 : Mười bảy tăng nhân nộ kim cương Đã dịch C.359 Chương 359 : Kim cương lửa giận ai dẹp loạn Đã dịch C.360 Chương 360 : Dẹp loạn phong ba phóng túng không chỉ Đã dịch C.361 Chương 361 : Không chỉ như vậy ra điều kiện Đã dịch C.362 Chương 362 : Điều kiện một đã phân hai nhà (Canh [3]) Đã dịch C.363 Chương 363 : Hai nhà đấu giá ai bất đắc dĩ Đã dịch C.364 Chương 364 : Bất đắc dĩ mưa gió đạp đường về Đã dịch C.365 Chương 365 : Đường về tình cờ gặp quỷ dân cờ bạc (Canh [3]) Đã dịch C.366 Chương 366 : Dân cờ bạc đến tài lại mất mạng Đã dịch C.367 Chương 367 : Mất mạng chi từ dẫn xung đột Đã dịch C.368 Chương 368 : Trong xung đột chém phật đầu Đã dịch C.369 Chương 369 : Phật đầu thần phục quy chúa tể Đã dịch C.371 Chương 371 : Người cũ gặp nhau nói ra chân tướng Đã dịch C.372 Chương 372 : Chân tướng như vậy kinh hai tăng Đã dịch C.374 Chương 374 : Tu La giận dữ máu vô số Đã dịch C.375 Chương 375 : Vô số khói lửa diệt như núi Đã dịch C.376 Chương 376 : Như núi chi ân thù bất hoà Đã dịch C.377 Chương 377 : Bất hoà đệ tử bái cúng tuần Đã dịch C.378 Chương 378 : Cúng tuần linh đường biết chân tướng Đã dịch C.379 Chương 379 : Chân tướng dẫn nổ loạn võ lâm Đã dịch C.380 Chương 380 : Võ lâm loạn chiến kinh bay hạc Đã dịch C.381 Chương 381 : Phi Hạc Quan bên trong nô ngũ hành (Canh [4]) Đã dịch C.382 Chương 382 : Ngũ hành bên ngoài thủ đạo cô (Canh [5]) Đã dịch C.383 Chương 383 : Đạo cô Tịch Diệt đến Nguyên Thần Đã dịch C.385 Chương 385 : Dung hợp thần Tịch Diệt tán bay hạc Đã dịch C.386 Chương 386 : Bay hạc truyền thư Thiên Hình Thai Đã dịch C.387 Chương 387 : Hình đài phá diệt máu đao ra Đã dịch C.388 Chương 388 : Đao ra một chặt đứt lạnh sông Đã dịch C.389 Chương 389 : Lạnh sông chi nguyên tự bi thương Đã dịch C.390 Chương 390 : Bi Lương Tự bên trong ngồi lão tăng Đã dịch C.391 Chương 391 : Lão tăng cách nói đêm truyền công Đã dịch C.392 Chương 392 : Truyền công luyện thể gặp Thiếu Lâm Đã dịch C.393 Chương 393 : Thiếu Lâm nhóm tăng thế khí thế to lớn Đã dịch C.394 Chương 394 : Khí thế to lớn khí thế Lãnh Nguyệt chỉ riêng (khôi phục đổi mới! ) Đã dịch C.395 Chương 395 : Ánh trăng ngưng mắt phật đạo thật Đã dịch C.396 Chương 396 : Đạo chân Nguyên Thần chém Phật pháp Đã dịch C.397 Chương 397 : Phật pháp ngưng tụ tháp trấn ma Đã dịch C.398 Chương 398 : Trấn Ma Tháp bên trong ban đầu nghênh chiến Đã dịch C.399 Chương 399 : Nghênh Chiến Ma Đạo lão huyết hoàng Đã dịch C.400 Chương 400 : Một người chấn nhiếp một trong tháp Đã dịch C.401 Chương 401 : Trong tháp huyền diệu in phật văn Đã dịch C.402 Chương 402 : Phật văn luyện đạo nghịch âm dương Đã dịch C.403 Chương 403 : Âm dương tương sinh lưu Huyền Cơ Đã dịch C.404 Chương 404 : Huyền Cơ ngầm sinh ngưng Nguyệt Hoa (Canh [4]) Đã dịch C.405 Chương 405 : Nguyệt Hoa thành sương phật khấp huyết Đã dịch C.407 Chương 407 : Đồng nhân trận phá chấn thiên kinh Đã dịch C.409 Chương 409 : Nghìn tuổi giận dữ máu ngàn dặm Đã dịch C.410 Chương 410 : Ngàn dặm đường về gặp ly biệt Đã dịch C.411 Chương 411 : Ly biệt Khúc Dương nước mắt sinh tử Đã dịch C.412 Chương 412 : Sinh tử mênh mông trời màu máu Đã dịch C.413 Chương 413 : Màu máu chi mắt nhìn đông thà Đã dịch C.414 Chương 414 : Đông thà dã vọng hết cường địch Đã dịch C.415 Chương 415 : Cường địch chém hết đạp nến rồng Đã dịch C.416 Chương 416 : Nến rồng phân đi vào ba phủ Đã dịch C.417 Chương 417 : Nến rồng phân đi vào ba phủ Đã dịch C.418 Chương 418 : Ba phủ Tiềm Long nhìn Thẩm Hương Đã dịch C.419 Chương 419 : Thẩm Hương tầm long đạp cửa Tây Đã dịch C.420 Chương 420 : Nến rồng nhỏ máu sinh dịch tả Đã dịch C.421 Chương 421 : Dịch tả sinh sôi phù lòng người (canh thứ sáu) Đã dịch C.422 Chương 422 : Lòng người chỗ hướng chém cuồng ít (thật canh thứ sáu) Đã dịch C.423 Chương 423 : Cuồng ít phong ba chọc mộ đẹp trai (thật canh thứ bảy) Đã dịch C.424 Chương 424 : Mộ đẹp trai giận dữ kinh toàn trường (thật thứ tám càng) Đã dịch C.425 Chương 425 : Toàn trường huyết tinh thù đầy đất Đã dịch C.426 Chương 426 : Đầy đất đỏ tươi nghênh sứ giả Đã dịch C.427 Chương 427 : Sứ giả chi lệnh khó lựa chọn Đã dịch C.428 Chương 428 : Lựa chọn khó gãy tán đám người Đã dịch C.429 Chương 429 : Đám người vây công khuynh Duyện Châu Đã dịch C.430 Chương 430 : Duyện Châu vệ xếp hết máu chảy Đã dịch C.431 Chương 431 : Máu chảy giang hồ loạn Thanh Châu Đã dịch C.432 Chương 432 : Thanh Châu truyền lệnh tổ thập vệ Đã dịch C.433 Chương 433 : Thập vệ danh ngạch đoạt bảy cờ Đã dịch C.434 Chương 434 : Bảy cờ dư tứ vệ thành minh Đã dịch C.435 Chương 435 : Thành minh vây công bị phản sát Đã dịch C.436 Chương 436 : Phản sát Thánh nữ thiến thánh tử Đã dịch C.437 Chương 437 : Thánh tử kêu gào mất sơn hải Đã dịch C.438 Chương 438 : Sơn hải bình định hướng thiết sơn Đã dịch C.439 Chương 439 : Thiết sơn phủ mưa đêm chặn giết Đã dịch C.440 Chương 440 : Chặn giết trong mưa gặp vàng vệ Đã dịch C.441 Chương 441 : Vàng vệ đưa tin mưa tránh gió Đã dịch C.442 Chương 442 : Tránh gió hồ bên trong lên huyết tinh Đã dịch C.443 Chương 443 : Huyết tinh dẫn tới tính tình thật Đã dịch C.445 Chương 445 : Khách khứa khiếp sợ loạn hoàng long Đã dịch C.446 Chương 446 : Hoàng long giận dữ chiến rơi máu (canh thứ sáu) Đã dịch C.447 Chương 447 : Rơi máu một nhuộm đỏ đầy trời Đã dịch C.448 Chương 448 : Tràn đầy Thiên Hỏa mây tính định xa Đã dịch C.449 Chương 449 : Định xa kế sách An nam bắc Đã dịch C.450 Chương 450 : Nam bắc hai phái cũ mới thù Đã dịch C.451 Chương 451 : Thù cũ cũ địch hai tiếp kiến Đã dịch C.452 Chương 452 : Tiếp kiến lương sơn tụ ma đạo Đã dịch C.453 Chương 453 : Ma đạo tề tụ vây lương sơn (canh thứ bảy) Đã dịch C.454 Chương 454 : Lương sơn chiêu mộ nhập máu la (thứ tám càng) Đã dịch C.455 Chương 455 : Huyết La Vệ Nguyên Thần tám ngàn Đã dịch C.456 Chương 456 : Tám ngàn hóa thần vây quán rượu Đã dịch C.457 Chương 457 : Quán rượu vây công bao vây tấn công Đã dịch C.458 Chương 458 : Vây công bị phá phản võ lâm Đã dịch C.459 Chương 459 : Võ lâm rung chuyển minh ban hôn Đã dịch C.460 Chương 460 : Ban hôn không thay đổi kinh Từ Châu Đã dịch C.461 Chương 461 : Từ Châu dịch tả kinh thiên xuống Đã dịch C.462 Chương 462 : Thiên hạ chấn động ra ba tính Đã dịch C.463 Chương 463 : Ba tính loạn võ đến bế quan Đã dịch C.464 Chương 464 : Đóng cửa ba năm ra thiên hạ Đã dịch C.465 Chương 465 : Thiên hạ kinh xin hỏi trảm thiên Đã dịch C.466 Chương 466 : Trảm thiên mà đi nứt Thương gia Đã dịch C.468 Chương 468 : Ba điểm Dự Châu loạn mây kinh Đã dịch C.469 Chương 469 : Mây kinh Thiếu Lâm gõ phật môn Đã dịch C.470 Chương 470 : Phật môn nam bắc kết hợp tự Đã dịch C.471 Chương 471 : Một tự quật khởi kinh Tây Phương Đã dịch C.472 Chương 472 : Tây Phương thái tử bị chặn giết (canh thứ sáu) Đã dịch C.473 Chương 473 : Chặn giết loạn chiến lăng tuyết bay (canh thứ bảy) Đã dịch C.474 Chương 474 : Tuyết bay rơi hỏi thủ cấp (thứ tám càng) Đã dịch C.475 Chương 475 : Thủ cấp lễ vật hạ khánh điển (thứ chín càng) Đã dịch C.477 Chương 477 : Bộ phàm bỏ mình buồn bực giáo chủ Đã dịch C.478 Chương 478 : Giáo chủ ban thưởng công xanh trở lại châu Đã dịch C.479 Chương 479 : Thanh Châu sẽ xanh võ liên thủ Đã dịch C.480 Chương 480 : Liên thủ bốn nhà đạp cửa chùa Đã dịch C.481 Chương 481 : Cửa chùa bên ngoài đến ngàn quân Đã dịch C.482 Chương 482 : Ngàn quân vây công diệt Phật Đà Đã dịch C.484 Chương 484 : Thành khoảng không kế hoạch bị mai phục Đã dịch C.485 Chương 485 : Mai phục vây giết chết Pháp Vương Đã dịch C.486 Chương 486 : Pháp Vương vẫn lạc công hoàng long Đã dịch C.487 Chương 487 : Hoàng long cúi đầu ma ngẩng đầu Đã dịch C.488 Chương 488 : Ngẩng đầu Ngạo Thiên lệ mây rít gào Đã dịch C.489 Chương 489 : Mây rít gào trời cao đánh chết một đao Đã dịch C.490 Chương 490 : Một đao Phá Toái Cửu Ma Cung Đã dịch C.491 Chương 491 : Ma cung hủy diệt lưỡi đao hải ngoại Đã dịch C.492 Chương 492 : Hải ngoại ma vẫn sách chân tướng (canh thứ sáu) Đã dịch C.493 Chương 493 : Chân tướng vùi lấp tu ma công Đã dịch C.494 Chương 494 : Ma công dẫn tới bốn ngưng võ Đã dịch C.495 Chương 495 : Ngưng võ kịch chiến tại sao tiến vào Đã dịch C.496 Chương 496 : Lấy tiến vào làm thủ dung hợp Thiên Đạo Đã dịch C.497 Chương 497 : Thiên Đạo dung hợp tâm cáp võ đạo Đã dịch C.498 Chương 498 : Võ đạo trời sinh đến bí văn Đã dịch C.499 Chương 499 : Bí văn kinh người dung hợp ngưng võ Đã dịch C.500 Chương 500 : Ngưng võ một bàn tay áp Côn Lôn Đã dịch C.501 Chương 501 : Côn Lôn nghiêng đổ ra giao long Đã dịch C.502 Chương 502 : Giao long tinh huyết rèn luyện thể Đã dịch C.503 Chương 503 : Luyện thể tinh huyết đoạt hoàng long Đã dịch C.504 Chương 504 : Hoàng long chính là giao long thành (canh thứ sáu) Đã dịch C.505 Chương 505 : Rồng thành Nguyên Thần tố pháp tướng (canh thứ bảy) Đã dịch C.506 Chương 506 : Pháp tướng ngưng tụ luyện võ đạo (thứ tám càng) Đã dịch C.507 Chương 507 : Võ đạo Phá Toái nhớ chuyện xưa (thứ chín càng) Đã dịch C.508 Chương 508 : Trước kia ngược dòng tìm hiểu thù cũ người Đã dịch C.509 Chương 509 : Cừu nhân còn đang hỏi nơi nào (thứ mười một càng) Đã dịch C.510 Chương 510 : Nơi nào ta tâm nhưng yên tĩnh Đã dịch C.511 Chương 511 : Yên tĩnh phủ đệ trong rượu độc Đã dịch C.512 Chương 512 : Trúng độc hết hi vọng rơi trường kiếm Đã dịch C.513 Chương 513 : Trường kiếm ngày xưa giáng trần ai Đã dịch C.514 Chương 514 : Bụi bặm bên trong gặp minh chủ Đã dịch C.515 Chương 515 : Minh chủ lâm nạn ủy thác trẻ mồ côi Đã dịch C.516 Chương 516 : Trẻ mồ côi chán nản trả thù oán (canh thứ sáu) Đã dịch C.517 Chương 517 : Thù hận sinh sôi hận tâm ma (canh thứ bảy) Đã dịch C.518 Chương 518 : Tâm ma nhiễu loạn phá ma công (thứ tám càng) Đã dịch C.519 Chương 519 : Ma công luyện thành đúc căn cơ Đã dịch C.520 Chương 520 : Căn cơ ngưng tụ nghe thiên biến Đã dịch C.521 Chương 521 : Thiên biến lôi rơi vỡ Thiên Đạo Đã dịch C.522 Chương 522 : Thiên Đạo dung hợp võ sách kết cục (đại kết cục) Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Võ Lâm Đại Chúa Tể"

Trong vô vàn tác phẩm kiếm hiệp bùng nổ trên thị trường, có những cái tên nổi bật, khắc sâu vào tâm trí độc giả bằng cốt truyện hấp dẫn và nhân vật sống động. Và một trong số đó chính là Võ Lâm Đại Chúa Tể của tác giả Tu Chi Danh, một siêu phẩm hứa hẹn đưa bạn lạc bước vào thế giới giang hồ đầy rẫy ân oán, tình thù và những cuộc tranh giành quyền lực đỉnh cao. Đây không chỉ là một truyện hay mà còn là một hành trình khám phá những giới hạn của võ thuật và nhân cách con người.

Võ Lâm Đại Chúa Tể mở ra một bức tranh rộng lớn về thế giới võ lâm thời loạn, nơi các môn phái lớn nhỏ đối đầu, ẩn chứa vô vàn bí mật và âm mưu. Giữa bối cảnh hỗn loạn ấy, câu chuyện tập trung vào hành trình của nhân vật chính, một thiếu niên tưởng chừng bình thường nhưng lại mang trong mình huyết mạch phi phàm và một số phận bị đẩy vào vòng xoáy của võ lâm tranh bá. Sau một biến cố định mệnh khiến gia đình tan nát, chàng dấn thân vào con đường tu luyện võ học, không ngừng đối mặt với thử thách, từ những kẻ thù hùng mạnh đến những âm mưu thâm độc hòng lật đổ trật tự giang hồ.

Điều làm nên sức hút đặc biệt của Võ Lâm Đại Chúa Tể không chỉ nằm ở những pha giao đấu mãn nhãn hay những chiêu thức võ công biến ảo, mà còn ở chiều sâu tâm lý nhân vật và sự phát triển của họ. Từng bước đi của nhân vật chính đều được khắc họa tỉ mỉ, từ một kẻ yếu thế dần vươn lên thành một cường giả vang danh khắp thiên hạ. Bên cạnh những trận chiến nảy lửa, truyện còn đan xen những mối quan hệ phức tạp, tình bằng hữu keo sơn, tình yêu lãng mạn và cả những phản bội đau lòng, tạo nên một bản anh hùng ca vừa hào hùng vừa đầy cảm xúc. Bạn có thể đọc truyện online để cảm nhận rõ hơn từng cung bậc cảm xúc này.

Với lối hành văn lôi cuốn, Tu Chi Danh đã thành công xây dựng một thế giới võ lâm sống động đến từng chi tiết, từ các môn phái với đặc trưng riêng biệt, những bộ võ công độc đáo cho đến những vùng đất kỳ bí đầy rẫy hiểm nguy và cơ duyên. Mỗi chương truyện đều ẩn chứa những bất ngờ, những nút thắt mở tài tình, khiến độc giả không thể rời mắt. Đây là một trong những truyện hot được cộng đồng yêu kiếm hiệp đón nhận nồng nhiệt, bởi nó không chỉ mang đậm phong vị truyền thống mà còn có những đột phá mới mẻ trong cách kể chuyện.

Nếu bạn đang tìm kiếm một bộ truyện mới với nội dung hấp dẫn, nhân vật có chiều sâu và những trận chiến đỉnh cao, thì Võ Lâm Đại Chúa Tể chính là lựa chọn hoàn hảo. Đừng bỏ lỡ cơ hội khám phá hành trình trở thành bá chủ võ lâm, tìm kiếm công lý và bảo vệ những người thân yêu của nhân vật chính. Hãy chuẩn bị sẵn sàng để đắm chìm vào thế giới võ hiệp đầy kịch tính này. Truyện đã full và sẵn sàng chờ bạn thưởng thức trọn vẹn từng khoảnh khắc.

Hãy bắt đầu hành trình của mình với Võ Lâm Đại Chúa Tể ngay hôm nay. Bạn có thể dễ dàng đọc truyện online và trải nghiệm một câu chuyện truyện hay đầy kịch tính, lôi cuốn, và đọng lại nhiều suy tư về chính nghĩa, nhân đạo trong thế giới kiếm hiệp. Đảm bảo rằng đây sẽ là một trong những tác phẩm để lại ấn tượng sâu sắc nhất trong lòng bạn!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free