Menu
Đăng ký
Trang chủ Vu Sư Tự Viễn Phương Lai
Vu Sư Tự Viễn Phương Lai
Đang ra

Vu Sư Tự Viễn Phương Lai

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Một thiếu niên thị tùng của kỵ sĩ lãng du, vốn là một xuyên việt giả, hoàn toàn mù mịt về thế giới này. Hắn khoác lên áo choàng, tay cầm pháp trượng, giữa thời đại hắc ám bị tà thần bao phủ, bước trên lằn ranh giữa lý trí cùng điên loạn, hóa thân thành một pháp sư ngoại lai từ dị giới mà đến.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Cũng không bình an con đường ( 1 ) Đã dịch C.2 Chương 2 : Cũng không bình an con đường ( 2 ) Đã dịch C.3 Chương 3 : Cũng không bình an con đường ( 3 ) Đã dịch C.4 Chương 4 : Cũng không bình an con đường ( 4 ) Đã dịch C.5 Chương 5 : Thâm Lâm Bảo ( thượng ) Đã dịch C.6 Chương 6 : Thâm Lâm Bảo ( hạ ) Đã dịch C.7 Chương 7 : Các quý tộc ( thượng ) Đã dịch C.8 Chương 8 : Các quý tộc ( hạ ) Đã dịch C.9 Chương 9 : Trọng tài cùng mưu hoa ( thượng ) Đã dịch C.10 Chương 10 : Trọng tài cùng mưu hoa ( hạ ) Đã dịch C.11 Chương 11 : Thống trị từ thổ địa bắt đầu ( thượng ) Đã dịch C.12 Chương 12 : Thống trị từ thổ địa bắt đầu ( hạ ) Đã dịch C.13 Chương 13 : Thuận lợi mở màn ( thượng ) Đã dịch C.14 Chương 14 : Thuận lợi mở màn ( hạ ) Đã dịch C.15 Chương 15 : Phân biệt cùng đoàn tụ ( thượng ) Đã dịch C.16 Chương 16 : Phân biệt cùng đoàn tụ ( hạ ) Đã dịch C.17 Chương 17 : Ngày đông giá rét ( 1 ) Đã dịch C.18 Chương 18 : Ngày đông giá rét ( 2 ) Đã dịch C.19 Chương 19 : Ngày đông giá rét ( 3 ) Đã dịch C.20 Chương 20 : Ngày đông giá rét ( 4 ) Đã dịch C.21 Chương 21 : Dự mưu ( thượng ) Đã dịch C.22 Chương 22 : Dự mưu ( hạ ) Đã dịch C.23 Chương 23 : Vóc dáng nhỏ Vu Sư ( thượng ) Đã dịch C.24 Chương 24 : Vóc dáng nhỏ Vu Sư ( hạ ) Đã dịch C.25 Chương 25 : Bước vào bẫy rập dã thú ( thượng ) Đã dịch C.26 Chương 26 : Bước vào bẫy rập dã thú ( hạ ) Đã dịch C.27 Chương 27 : Đường về cùng lễ vật ( thượng ) Đã dịch C.28 Chương 28 : Đường về cùng lễ vật ( hạ ) Đã dịch C.29 Chương 29 : Nguyện hư không cùng ngươi cùng tồn tại ( thượng ) Đã dịch C.30 Chương 30 : Nguyện hư không cùng ngươi cùng tồn tại ( hạ ) Đã dịch C.31 Chương 31 : Peter ( thượng ) Đã dịch C.32 Chương 32 : Peter ( hạ ) Đã dịch C.33 Chương 33 : “Khách thăm” ( thượng ) Đã dịch C.34 Chương 34 : “Khách thăm” ( hạ ) Đã dịch C.35 Chương 35 : Đặc thù phương thức ( thượng ) Đã dịch C.36 Chương 36 : Đặc thù phương thức ( hạ ) Đã dịch C.37 Chương 37 : Cảnh trong mơ ( 1 ) Đã dịch C.38 Chương 38 : Cảnh trong mơ ( 2 ) Đã dịch C.39 Chương 39 : Cảnh trong mơ ( 3 ) Đã dịch C.40 Chương 40 : Cảnh trong mơ ( 4 ) Đã dịch C.41 Chương 41 : Cổ Mộc trấn hành trình ( thượng ) Đã dịch C.42 Chương 42 : Cổ Mộc trấn hành trình ( hạ ) Đã dịch C.43 Chương 43 : Dưới chân tung tích ( 1 ) Đã dịch C.44 Chương 44 : Dưới chân tung tích ( 2 ) Đã dịch C.45 Chương 45 : Dưới chân tung tích ( 3 ) Đã dịch C.46 Chương 46 : Dưới chân tung tích ( 4 ) Đã dịch C.47 Chương 47 : Giết chóc bóng người ( thượng ) Đã dịch C.48 Chương 48 : Giết chóc bóng người ( hạ ) Đã dịch C.49 Chương 49 : Vừa lòng kết quả ( thượng ) Đã dịch C.50 Chương 50 : Vừa lòng kết quả ( hạ ) Đã dịch C.51 Chương 51 : Săn thú phía trước ( thượng ) Đã dịch C.52 Chương 52 : Săn thú phía trước ( hạ ) Đã dịch C.53 Chương 53 : Điều tra muốn ở cơm trưa sau ( thượng ) Đã dịch C.54 Chương 54 : Điều tra muốn ở cơm trưa sau ( hạ ) Đã dịch C.55 Chương 55 : “Khách nhân” tới cửa ( thượng ) Đã dịch C.56 Chương 56 : “Khách nhân” tới cửa ( hạ ) Đã dịch C.57 Chương 57 : “Quan trọng” manh mối ( thượng ) Đã dịch C.58 Chương 58 : “Quan trọng” manh mối ( hạ ) Đã dịch C.59 Chương 59 : Ain · Rand ( thượng ) Đã dịch C.60 Chương 60 : Ain · Rand ( hạ ) Đã dịch C.61 Chương 61 : Tránh ở chỗ tối người ( 1 ) Đã dịch C.62 Chương 62 : Tránh ở chỗ tối người ( 2 ) Đã dịch C.63 Chương 63 : Tránh ở chỗ tối người ( 3 ) Đã dịch C.64 Chương 64 : Tránh ở chỗ tối người ( 4 ) Đã dịch C.65 Chương 65 : Các mang ý xấu người ( 1 ) Đã dịch C.66 Chương 66 : Các mang ý xấu người ( 2 ) Đã dịch C.67 Chương 67 : Các mang ý xấu người ( 3 ) Đã dịch C.68 Chương 68 : Các mang ý xấu người ( 4 ) Đã dịch C.69 Chương 69 : Xôn xao bẫy rập ( thượng ) Đã dịch C.70 Chương 70 : Xôn xao bẫy rập ( hạ ) Đã dịch C.71 Chương 71 : Tiểu giáo đường ( thượng ) Đã dịch C.72 Chương 72 : Tiểu giáo đường ( hạ ) Đã dịch C.73 Chương 73 : Quỷ hút máu ( thượng ) Đã dịch C.74 Chương 74 : Quỷ hút máu ( hạ ) Đã dịch C.75 Chương 75 : Sáng sớm trước Wimpal ( thượng ) Đã dịch C.76 Chương 76 : Sáng sớm trước Wimpal ( hạ ) Đã dịch C.77 Chương 77 : Cắn nuốt ( thượng ) Đã dịch C.78 Chương 78 : Cắn nuốt ( hạ ) Đã dịch C.79 Chương 79 : Giam lỏng ( thượng ) Đã dịch C.80 Chương 80 : Giam lỏng ( hạ ) Đã dịch C.81 Chương 81 : Ruben · Frid bá tước ( thượng ) Đã dịch C.82 Chương 82 : Ruben · Frid bá tước ( hạ ) Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Vu Sư Tự Viễn Phương Lai"

Trong vô vàn tác phẩm Kỳ Huyễn đang thịnh hành, Vu Sư Tự Viễn Phương Lai của tác giả Không Ngân Quỷ Triệt nổi bật như một luồng gió mới, mang đến một thế giới quan u tối nhưng đầy mê hoặc. Tác phẩm này không chỉ là một truyện mới trên thị trường mà còn hứa hẹn sẽ trở thành một trong những truyện hot được yêu thích nhất bởi cốt truyện độc đáo và chiều sâu tâm lý nhân vật.

Truyện đưa chúng ta đến với hành trình đầy cam go của một thiếu niên vốn là thị tùng của một kỵ sĩ lãng du. Tuy nhiên, đằng sau thân phận tầm thường đó là một bí mật động trời: hắn là một xuyên việt giả, một linh hồn lạc bước từ thế giới khác, hoàn toàn mù mịt về những quy tắc, lịch sử và ma thuật của nơi mình đang tồn tại. Thế giới mà hắn đặt chân đến chìm trong hắc ám, bị vây hãm bởi thế lực của tà thần, nơi sự sống và cái chết chỉ cách nhau một sợi tóc, và lý trí con người dễ dàng bị bóp méo.

Sự chuyển mình của nhân vật chính là điểm nhấn đặc sắc, cuốn hút độc giả ngay từ những chương đầu tiên. Từ một kẻ xa lạ, lạc lõng, hắn dần khoác lên mình chiếc áo choàng bí ẩn, tay nắm chặt pháp trượng, từng bước dấn thân vào con đường của một pháp sư ngoại lai. Điều làm nên sức hấp dẫn của Vu Sư Tự Viễn Phương Lai chính là hành trình đấu tranh nội tâm của nhân vật. Hắn bước đi trên lằn ranh mỏng manh giữa lý trí và điên loạn, giữa bản ngã của người xuyên việt và vai trò của một vu sư trong thế giới khắc nghiệt này. Yếu tố Kỳ Huyễn được tác giả Không Ngân Quỷ Triệt xây dựng vô cùng công phu, không chỉ dừng lại ở phép thuật mà còn đi sâu vào tâm linh, tín ngưỡng và sự ảnh hưởng của những thế lực siêu nhiên.

Cốt truyện của Vu Sư Tự Viễn Phương Lai không chỉ là cuộc chiến chống lại tà ác đơn thuần mà còn là hành trình khám phá bản chất của ma pháp, đạo đức và sự tồn tại. Mỗi chương truyện đều mở ra những bí ẩn mới, những thử thách cam go, đòi hỏi nhân vật chính phải dùng cả trí tuệ và bản năng sinh tồn để vượt qua. Tác giả đã khéo léo đan xen những triết lý sâu sắc về cuộc đời, về sức mạnh ý chí và sự lựa chọn, mang đến cho độc giả những cung bậc cảm xúc khó tả, từ hồi hộp, căng thẳng đến suy tư. Đây chắc chắn là một truyện hay không thể bỏ qua đối với những người yêu thích thể loại dark fantasy và xuyên việt.

Với sự pha trộn độc đáo giữa Kỳ Huyễn, yếu tố xuyên việt và một thế giới quan u tối nhưng đầy mê hoặc, Vu Sư Tự Viễn Phương Lai xứng đáng là một trong những tác phẩm hàng đầu hiện nay. Nếu bạn đang tìm kiếm một câu chuyện lôi cuốn, đầy kịch tính và có chiều sâu, hãy bắt đầu đọc truyện online ngay hôm nay. Chắc chắn rằng, khi bạn bắt đầu khám phá hành trình của pháp sư ngoại lai này, bạn sẽ không muốn dừng lại cho đến khi đọc truyện full và giải đáp mọi bí ẩn mà Không Ngân Quỷ Triệt đã tạo ra.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free