Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chuế Tế ( Dịch ) - Chương 805: Lẫm Đông

Ốc châu đầu tường.

Gió lạnh gào thét trên đầu tường, như dao cắt vào da thịt, phả ra hơi thở tanh tưởi như rỉ sắt, tiếng kêu giết vang vọng như sấm rền, sục sôi trên khắp chiến trường. Bóng người lao tới, thiết bổng trong tay vung mạnh vào đầu người, thân thể nặng gần hai trăm cân như heo rừng xông pha trong núi, ầm ầm ngã xuống, tiếng sọ người va vào đá xanh nặng nề đến rợn người, lẫn trong vô số âm thanh hỗn tạp.

Mũi tên bay vút, giữa trời đất băng tuyết, trên tường thành khói lửa mịt mù, binh sĩ đẩy những khúc gỗ lớn xuống thành. Một tảng đá bay lượn giữa không trung, đột ngột phình to trong tầm mắt, hắn vội đẩy một binh lính sang bên, đá vụn bắn tung tóe khiến mặt người đau rát, tầm nhìn cũng chao đảo trong tiếng nổ kinh thiên. Lịch Sử Tiến lắc mạnh đầu, bò dậy từ mặt đất, nắm chặt một cây trường thương, lao về phía hai tên Nữ Chân binh sĩ đang xông lên đầu tường cách đó hơn trượng.

Do ảnh hưởng của đá ném, tầm nhìn và thăng bằng của hắn chưa kịp hồi phục, trường thương trong tay đã đâm trượt mấy lần, mới xuyên thủng ngực một tên Nữ Chân binh sĩ. Tên Nữ Chân này vóc dáng cao lớn, cường tráng như trâu mộng, gắt gao nắm chặt cán thương không buông, một dũng sĩ Nữ Chân khác đã từ bên cạnh đánh tới. Lịch Sử Tiến quát lớn một tiếng, dồn hết kình lực vào tay, cán thương vỡ tan thành mảnh gỗ, hắn bước nhanh tới, vung tay bổ mạnh vào trán tên Nữ Chân kia, thân thể hắn ầm ầm ngã xuống trên tường thành.

Dũng sĩ Nữ Chân bên cạnh vồ hụt, vung đao chém tới, vừa xoay người, Lịch Sử Tiến đã áp sát, há miệng lớn đầy máu, nửa đoạn cán thương đâm thẳng vào cổ hắn, phụt một tiếng máu tươi nồng đặc bắn ra. Dũng sĩ Nữ Chân giãy giụa lùi lại, theo Lịch Sử Tiến rút cán thương ra, liền ngã vào vũng máu dưới mái tường chắn, tắt thở.

Lúc này Lịch Sử Tiến mới quay đầu lại, tìm lại binh khí của mình, và ở ngay gần đó, một góc tường thành, đã có mười mấy binh sĩ Nữ Chân leo lên, quân sĩ thủ thành đang chém giết lẫn nhau không ngừng lùi lại, có quan tướng đang lớn tiếng gào thét, Lịch Sử Tiến liền nắm chặt thiết bổng trong tay, hướng về phía đó xông tới.

"Không được lùi! Giết chúng xuống!"

Vô số tiếng gào khản đặc hòa thành một làn sóng chiến đấu cuồng bạo, và nhìn ra xa, binh lính công thành vẫn chia thành ba đạo dưới cánh đồng tuyết, không ngừng tiến lên. Xa xa trong đống tuyết, quân doanh công thành bốc lên, là cờ lớn của tướng lĩnh Nữ Chân Thuật Hạng Tốc.

Ngày mùng tám tháng mười hai, tết Lạp Bát truyền thống, đây đã là lần thứ hai Thuật Hạng Tốc tấn công Ốc Châu.

Thành trì phòng thủ lâm vào nguy nan.

Và trước đó không lâu, tại địa giới Phần Châu về phía nam Thái Nguyên Thành, quân đội Tấn Vương đã trải qua một trận đại bại, hơn bốn trăm ngàn người bị đánh tan tác, rút lui về phía nam, chạy trốn tán loạn. Trong những tin tức hỗn loạn, Tấn Vương Điền Thực đích thân ngự giá đã bị lạc mất, tung tích không rõ.

...

Băng thiên tuyết địa.

Vô số người chậm rãi bước đi trong tuyết, Điền Thực mặc một thân áo choàng lông đen, cùng các tướng lĩnh bên cạnh dìu dắt nhau, tiến về phía nam. Sau một trận đại bại, chạy trốn suốt đêm, lúc này hắn chỉ cảm thấy trên người lúc nóng lúc lạnh, nhưng vẫn không nói với ai. Thỉnh thoảng, hắn còn ngoái đầu lại, lớn tiếng hô hào về phía đám người phía sau.

Hắn dĩ nhiên có ngựa, nhưng lúc này không hề cưỡi. Người ta nói, tướng giỏi phải đồng cam cộng khổ với tướng sĩ, thời chiến, hắn chưa từng làm như vậy, nhưng bây giờ chiến bại, hắn cảm thấy mình là một phương chư hầu, nên làm ra vẻ như vậy, không biết còn kịp hay không.

Bên cạnh có bao nhiêu binh sĩ đi theo, hắn cũng không rõ ràng, còn rất nhiều việc hắn nên nghĩ tới, nhưng tâm trí đã không thể tập trung được nữa, vào một khoảnh khắc nào đó, Điền Thực cảm thấy mắt tối sầm lại, ngã xuống trên mặt tuyết...

...

Uy Thắng, bầu không khí túc sát.

Đoàn xe ngựa chạy qua phố dài, đi về phía Thiên Cực Cung ở đầu thành phố.

Trong buồng xe thắp đèn, Lâu Thư Uyển liếc nhìn một tấm bản đồ lớn, tin tức Tấn Vương mất tích đã được truyền đến đây với tốc độ nhanh nhất. Nàng cố gắng kiềm chế tâm thần, tìm kiếm tung tích của các quân đội trên bản đồ đã được đánh dấu dày đặc, quy nạp các khả năng của cục diện hiện tại.

Chiến tranh vừa nổ ra, quân tình sẽ được truyền đến trung tâm của các thế lực với tốc độ nhanh nhất.

Việc nàng nhận được tin tức có nghĩa là những người khác cũng đã nhận được tin tức, lúc này, nàng nhất định phải ổn định tình hình toàn bộ trung tâm.

Xung quanh xe ngựa là không gian kín, dưới ánh đèn, đôi mắt của người phụ nữ đã không nghỉ ngơi từ hôm qua đến giờ đỏ hoe, nhưng vẫn mở to. Đột nhiên, thân xe ngựa rung lắc mạnh, Lâu Thư Uyển đưa tay nắm chặt đèn, nghe thấy tiếng gào thét từ bên ngoài: "Giết... con kỹ nữ kia..."

"Tẫn kê ti thần, họa quốc ương dân..."

"Gian tặc, tiện nhân!"

"Mở to mắt chó của các ngươi ra!"

"Bị lợi dụng rồi!"

"Đáng chết!"

...

Tiếng la hét hỗn loạn đan xen vào nhau, Du Hồng Trác nín thở, rút trường đao, tiến về phía trước xe, tốc độ càng lúc càng nhanh...

Chấn động từ sàn xe truyền tới, là tiếng bước chân trong căn phòng bên cạnh. Ánh sáng từ cửa sổ càng lúc càng sáng, Du Hồng Trác bay vọt ra, cửa sổ sát vách cũng có người lao ra, một cây hồng thương trong tay nhắm thẳng vào đoàn xe bên dưới. Du Hồng Trác vung trường đao, xoạt một tiếng chém lên không trung, đối phương kinh ngạc liếc nhìn hắn.

Xoạt.

Một cái đầu tóc bạc râu dài bay lên trời. Du Hồng Trác đáp xuống mặt đất, những người xung phong đều đang la hét, hắn vung đao ngang, lao về phía đám thích khách lục lâm kia.

"Bảo vệ nữ tướng!"

"Đồ ngốc đáng chết!"

"Lời Long Vương các ngươi đều không nghe sao!"

Sát khí ngút trời!

...

"Chuyện gì xảy ra?" Lâu Thư Uyển hỏi, nhưng trong lòng đại khái đã rõ.

"Có người ám sát, cũng có người đến bảo vệ ngài. Lâu đại nhân, chúng ta..."

"..." Lâu Thư Uyển lẳng lặng nghe những âm thanh hỗn tạp bên ngoài, có lẽ do bị khói lửa hun quá lâu, vành mắt hơi nóng lên, nàng đưa tay lau mạnh miệng mũi, "Để lại một đội người bắt thích khách, chúng ta tiếp tục đi hoàng thành."

"Vâng."

Xe ngựa lại chuyển động, bỏ lại toàn bộ phố dài với những cuộc chém giết còn đang tiếp diễn.

...

Lâm Châu thành, một vòng công thành chiến khác đang diễn ra, bên công thành chính là Minh Vương quân tinh nhuệ nhất dưới trướng Vương Cự Vân. Do tấn công vội vàng, khí giới công thành khá thiếu thốn, nhưng dưới sự dẫn đầu của Vương Cự Vân và những sĩ tốt tiên phong, tình hình chiến sự vẫn vô cùng khốc liệt.

Lâm Châu vốn thuộc Chương Đức, tương tự như Ốc Châu, cũng là một trong những thành trì biên giới phía bắc của thế lực Tấn Vương. Tướng lĩnh phòng thủ Lâm Châu là Lý Thừa Trung, dưới trướng có hơn 37,000 quân, bốn ngày trước tuyên bố đổi cờ, nương nhờ vào Vương sư Đại Kim. Vương Cự Vân dẫn theo đội quân tinh nhuệ đi tới phụ cận, liều lĩnh công thành, mong muốn đánh hạ Lâm Châu trước khi viện quân Nữ Chân đến, để răn đe.

Tổn thất rất lớn.

Quân đội thủ thành Lâm Châu cũng không dễ chịu. Tuy rằng uy danh của Nữ Chân đã treo trên đầu mọi người hơn mười năm, ngày nay đại quân áp sát, việc đầu hàng cũng không gặp phải quá nhiều lực cản, nhưng đương nhiên cũng không thể cổ vũ tinh thần quá cao. Trong cuộc công thủ qua lại, Lý Thừa Trung cũng chạy lên thành trì, không ngừng tiếp thêm sức mạnh cho quân đội thủ thành.

"Bảo vệ tường thành! Kim binh sắp đến rồi!"

"Thượng tướng Hoàn Nhan Vung 8 suất quân đến đây, chỉ cần thủ thêm một ngày! Thủ thêm một ngày nữa thôi!"

Quân đội của Hoàn Nhan Vung 8 thực sự đang trên đường tiến đến, quân đội của Vương Cự Vân đã tấn công mạnh mẽ ba ngày nhưng chưa hạ được thành, sĩ khí của cả hai bên dần dần đi vào bế tắc. Đến chiều ngày hôm đó, ở phía đông nam thành trì, xuất hiện cờ xí.

Quân đội của Vung 8 hẳn là đến từ phương bắc, vậy thì đến từ phía nam, viện quân của thế lực Tấn Vương hay là quân Đông Lộ của Nữ Chân đã đến? Lý Thừa Trung chạy về phía tường thành phía đông, sau đó nhìn thấy một nhánh quân đội xuất hiện trong tầm mắt, trên mặt đất đóng băng, màu sắc của cờ xí đặc biệt sáng...

"Ai... Sao lại... Sao lại là màu đen..."

Cờ xí màu đen, đang lan tràn về phía này...

*

Mùa đông năm thứ chín Võ Kiến Sóc. Tuyết lớn dần đóng băng đại địa phía bắc Trường Giang, nhưng chiến sự ở phía bắc Hoàng Hà, từ khi bắt đầu, chưa từng ngừng lại một khắc.

Trong khoảng tháng chín và tháng mười, đại quân Đông và Tây Lộ của Nữ Chân lần lượt giao chiến với kẻ địch ở phía trước. Đông Lộ quân rất nhanh đã dồn chiến cuộc vào khu vực Đại Danh Phủ, nhưng Tây Lộ ngoan cường chống đỡ, lúc này mới vừa kéo màn che.

Từ Nhạn Môn Quan cho đến phế tích Thái Nguyên, sự kháng cự của Vương Cự Vân, Điền Thực đến hết đợt này đến đợt khác, bị đánh tan rồi lại không ngừng tụ lại, quân đội tính bằng trăm vạn hoặc tụ hoặc tán, dường như dùng công phu mài nước không ngừng tiêu hao ý chí của quân đội Nữ Chân. Nhưng với tư cách là những lão tướng kiệt xuất nhất trong thế hệ khai quốc của Đại Kim, Tông Hàn và Hi Doãn không ngừng đánh tan từng đợt tấn công, cho đến cuối tháng mười, Thuật Hạng Tốc lĩnh quân yểm trợ chặn ngang Ốc Châu, dưới sự phối hợp của các tướng lĩnh Bạc Thuật Nhưng, Bạt Ly Tốc, Vung Bát Đẳng, đã đưa ra hết nan đề này đến nan đề khác.

Lần đầu tiên Thuật Hạng Tốc công Ốc Châu, dưới sự chống cự ngoan cường của quân thủ thành Ốc Châu và các lực lượng dân gian như Lâm Tông Ta, Lịch Sử Tiến, cuối cùng kéo dài đến khi Ngọc Lân quân đội từ phía nam đến giải vây. Và trong tháng mười một, chiến đấu diễn ra giữa băng thiên tuyết địa chỉ chậm lại một chút so với các mùa khác, việc Vương Cự Vân, Điền Thực, Ngọc Lân và những người khác lần lượt tan tác khiến cho binh lực tiền tuyến không ngừng giảm bớt. Binh sĩ tan tác rút lui về phía nam, đầu hàng, thậm chí chết cóng trong tuyết khi đang chạy trốn cùng đại bộ đội, nhiều không kể xiết.

Mặc dù ngay từ đầu chiến tranh, cả Vương Cự Vân và Tấn Vương đều đã xác định đây là một cuộc chiến tiêu hao không ngừng thất bại, nhưng sau hơn một tháng hao tổn, dù đã chuẩn bị cho tình huống xấu nhất, quân tâm và sức mạnh của hai nhóm quân đội vẫn giảm xuống mức thấp nhất.

Ngày mùng 3 tháng 12, Lý Thừa Trung mang theo Lâm Châu thành tuyên bố đầu hàng Nữ Chân, khiến cho toàn bộ cục diện đột ngột biến hóa. Điền Thực suất lĩnh 400 ngàn đại quân đại bại trước sự tấn công của Hi Doãn, để chém giết Điền Thực, đại quân Nữ Chân truy đuổi bại binh mấy chục dặm, tàn sát vô số bại binh, đối ngoại thì tuyên bố Tấn Vương Điền Thực đã chết. Vương Cự Vân chỉ có thể tập hợp hơn ba vạn tinh nhuệ, ngay lập tức dốc toàn bộ binh lực, mạnh mẽ tấn công Lâm Châu, hy vọng ngăn chặn mảnh ván đã bị long ra trước khi toàn bộ con thuyền chìm xuống.

Đồng thời, đại quân của Thuật Hạng Tốc quay trở lại, lần thứ hai công Ốc Châu. Và Vung 8 suất lĩnh một bộ phận quân đội tiến về Lâm Châu, Bạc Thuật Nhưng, Bạt Ly Tốc suất quân đánh vào trung lộ, muốn đánh vào phúc địa của Tấn Vương.

Trong thời gian ngắn ngủi Điền Thực sống chết chưa rõ, toàn bộ địa bàn của Tấn Vương, mắt thấy sắp tan vỡ hoàn toàn. Chiều mùng tám, Chúc Bưu suất lĩnh Hoa Hạ quân đội kịp thời đến Uy Thắng, chặn ngang khoảng cách mấy trăm dặm, đi trước một bước so với Hoàn Nhan Vung 8, đến dưới thành Lâm Châu.

Đồng thời công hãm Lâm Châu.

Thủ lĩnh phản loạn Lý Thừa Trung tự vẫn trước khi thành bị phá, những tướng lĩnh tham gia phản loạn còn lại, bao gồm cả gia đình của họ bị bắt lên thành tường, bị chém đầu toàn bộ.

Nhưng toàn bộ cục diện, vẫn đang không ngừng tan vỡ. Tối hôm đó, thành trì phòng thủ Ốc Châu bị công phá, Lịch Sử Tiến không ngừng chém giết trên tường thành, gần như kiệt lực mà chết. Sau đó quân đội thủ thành mở cửa thành, thả dân chúng cả thành chạy trốn về phía nam. Tướng thủ thành Ốc Châu ra lệnh cho quân đội ngăn chặn thế tiến công của Nữ Chân, cố gắng kéo dài thời gian chiến đấu trên đường phố, để kéo dài thời gian cho dân chúng chạy trốn về phía nam, nhưng quân tâm đã đến điểm giới hạn, Ốc Tiểu Nguyên để khích lệ sĩ khí, dẫn thân binh hai lần xông lên phía trước, đích thân chém giết, sau đó bị tên bắn chết.

Quân thủ thành Ốc Châu đại loạn, chạy tán loạn, quân Nữ Chân tàn sát quá đến, Lịch Sử Tiến và các chiến hữu cũng bị cuốn vào, vừa đánh vừa lui. Đến đêm đó, những người may mắn còn sống sót nhìn lại hướng Ốc Châu, toàn bộ bầu trời đã bị ngọn lửa bao trùm, đồ thành đang tiếp diễn.

Lịch Sử Tiến đứng trên chân núi mờ tối, có hơi ẩm từ trên mặt rơi xuống.

Nam nhi không dễ rơi lệ, đó có lẽ là nhiệt huyết chảy xuống trên người, trong băng thiên tuyết địa này, chốc lát cũng mất đi nhiệt độ rồi.

Có rất nhiều người vây quanh hắn, so với khi giải tán Xích Phong trại, người còn đông hơn một chút.

Hắn tuy tự biết không có bản lĩnh chỉ huy quân đội, nhưng danh tiếng Bát Tí Long Vương, chung quy vẫn có chút tác dụng, sau trận chiến thủ vệ Ốc Châu lần thứ nhất, hắn vẫn bôn tẩu khắp nơi, chém giết những gian tế Nữ Chân, những kẻ phản bội người Hán. Trong đoạn đại chiến này, Lâu Thư Uyển ở xa Uy Thắng từng gặp không ít ám sát, nàng giết người quá nhiều, lại là nữ tử, ngoại giới đắp nặn nàng thành một người nhẫn tâm độc ác, một số kẻ có tâm mắng nàng là gian tặc, muốn giúp Nữ Chân phá đổ cơ nghiệp của Tấn Vương, muốn khiến dân chúng lầm than.

Lịch Sử Tiến cũng lên tiếng trong giới lục lâm, vì Lâu Thư Uyển minh oan, những tin tức này sau khi truyền bá một tháng, cuối cùng cũng có không ít người được thuyết phục, tự động bắt đầu vì Lâu Thư Uyển minh oan, thậm chí trong các hành động ám sát đã đứng ở phía đối diện thích khách, bảo vệ sự an nguy của Lâu Thư Uyển.

Lịch Sử Tiến bôn ba chém giết ở Ốc Châu không thể biết được tình hình Uy Thắng, theo Ốc Châu thành phá, trong mắt hắn thấy, lại là cảnh tượng đồ thành thảm thiết nhất. Hơn mười năm qua, hắn một đường phấn khởi chiến đấu, nhưng cũng một đường chiến bại, những thất bại này dường như vô cùng vô tận, nhưng hết lần này đến lần khác, hắn vẫn không chết. Hắn chỉ nghĩ: Ốc Châu thành không còn, Lâm đại ca ở đây hơn mười năm, cũng không còn, Mục An Bình không tìm thấy, đứa trẻ nhỏ bé mất cha mẹ kia khi trở lại đây, cái gì cũng không nhìn thấy nữa rồi.

Hắn đi đến các thành trì phía nam, tiếp tục chiến đấu.

Tuyết lúc rơi, lúc ngừng, ngọn lửa chiến tranh trong tuyết lớn vẫn không ngừng lan tràn. Về phía nam Hoàng Hà, những đám lưu dân đói khát cũng đang hoành hành trong tuyết, gây ra không ít phiền phức cho quân đội Nữ Chân tiến về phía nam, một vài đội vận lương quy mô nhỏ bị lưu dân nuốt sống, nhưng theo cái lạnh ngày càng sâu sắc, lưu dân cũng chết đi từng mảng lớn. Chỉ có đại tập đoàn lưu dân gần Từ Châu, trong gió tuyết, vẫn còn thoi thóp một tia hơi tàn.

Đại Danh Phủ. Binh lính thủ thành cũng đang dần giảm bớt trong thời tiết giá lạnh, cuộc công thành kịch liệt nhất của quân Nữ Chân là trong tháng đầu tiên, rất nhiều quân số giảm là ở thời điểm đó, một số thương binh nặng không thể chịu đựng qua mùa đông này. Hoàn Nhan Xương suất lĩnh 30 ngàn tinh nhuệ Nữ Chân và 200 ngàn quân Hán vẫn đang mài mòn sinh mạng và tinh thần của binh lính thủ thành mỗi ngày. Đến tháng mười hai, tính toán kỹ lưỡng, gần 50 ngàn quân thủ thành lúc trước hiện nay đại khái còn hơn ba vạn, trong đó hầu hết đã mang thương.

Băng tuyết cuối cùng cũng đè nén cường độ công thành của quân Nữ Chân, Vương Sơn Nguyệt, Tiết Trưởng Công vẫn canh giữ trên tường thành mỗi ngày, mỗi ngày đều tiếp thêm sức mạnh cho binh sĩ, đối với cư dân không tính là nhiều trong thành, Vương Sơn Nguyệt thỉnh thoảng phái người đưa đồ ăn cứu tế, cũng tuyên truyền tinh thần kháng chiến, nhưng vì tuyết đã quá sâu, những việc như vậy, không thể triển khai mạnh mẽ.

Lều vải vây thành ngoài thành, liền thành một vùng hải dương. Bọn hắn đang đợi mùa xuân đến. Mùa xuân là mùa của vạn vật sinh sôi, của sinh mạng, nhưng bất kể là Vương Sơn Nguyệt, hay Tiết Trưởng Công, hay Lịch Sử Tiến, Lâu Thư Uyển, Điền Thực, Chúc Bưu, hay thậm chí là Ninh Nghị ở xa xôi phía tây nam, đều biết, mùa xuân năm thứ mười Võ Kiến Sóc, năm thứ mười ba Kim Thiên Hội, không phải là mùa của sinh mạng.

Đó là mùa chôn vùi tất cả, trong một trận tuyết lớn gào thét, nó từng ngày từng ngày đến rồi. Dịch độc quyền tại truyen.free

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free