Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đại Anh Công Vụ Viên - Chương 1522: Lão tử anh hùng nhi hảo hán

Nếu muốn thu hút đầu tư từ bên ngoài, việc Anh quốc ra tay giúp đỡ là điều tất yếu. Xây dựng một đội ngũ quản lý doanh nghiệp và kỹ sư khảo sát là điều đương nhiên, và trước hết, Anh quốc sẽ tôn trọng ý kiến của Mỹ.

Nhưng rõ ràng là Mỹ không hứng thú với thị trường Đông Á, mà chỉ muốn tìm một con tốt thí để gây áp lực lên Liên Xô trên bộ.

Về quan điểm của Mỹ, nước Anh hoàn toàn tán thành, chỉ là một con tốt thí mà thôi, định vị hết sức chính xác. Sau đó, Allen Wilson liền lập ra danh sách đoàn khảo sát gồm hàng trăm doanh nghiệp Anh, chuẩn bị sẵn sàng cho việc đổ bộ. Về nguyên tắc, Anh quốc sẽ không coi Nhật Bản là kẻ địch, nếu thực sự phải đối đầu, thì cứ phái hải quân hoàng gia đến oanh tạc Hokkaido.

Liên quan đến viện trợ kinh tế, trong kỷ nguyên tiền tệ có chủ quyền, việc in bảng Anh cũng không phải đối mặt với việc quy đổi vàng, vậy có gì khó khăn? Nếu muốn đẹp mắt hơn, Anh quốc có thể chọn in đô la Hồng Kông.

Trước khi Callaghan trở về, Allen Wilson đã hoàn thành những bước trên. Đúng lúc này, thủ tướng đã hoàn thành chuyến phỏng vấn mang ý nghĩa lịch sử, và đã đến Luân Đôn trung thành.

Callaghan rất coi trọng các cuộc đình công trong nước. Mặc dù trên các bản tin quốc tế, các cuộc đình công ở Anh xếp sau Afghanistan, thậm chí còn sau Iran, nhưng người Afghanistan và người Iran không quyết định phiếu bầu của Callaghan, còn công dân Anh thì có thể. Thành tích ngoại giao không quyết định tất cả, vấn đề nằm ở kinh tế.

"Cá nhân tôi đề nghị, hãy tuyên truyền việc gấu mèo đến định cư tại vườn thú Luân Đôn như một thành quả lớn nhất. Trong thời kỳ khó khăn này, công dân cần được an ủi về mặt tinh thần." Allen Wilson xem qua thành quả phỏng vấn của Callaghan, rồi ��ưa ra đề nghị về việc gấu mèo đến định cư. Chuyện này chẳng phải đáng mừng hơn việc mất một con chó sao?

Ngoài ra, Allen Wilson đề nghị tuyên dương một vài câu chuyện thú vị về giới thượng tầng hai nước. Callaghan suy nghĩ hồi lâu rồi đáp: "Ấn tượng lớn nhất của tôi là họ hút thuốc rất nhiều."

"Ách, không có gì khác sao?" Allen Wilson há miệng. Nói đến vấn đề hút thuốc, ông nhớ đến điển cố phu nhân Thatcher bị vẩy một hồi. Theo giải thích của phu nhân Thatcher, trong cuộc hội đàm, đối phương hút thuốc quá nhiều, khiến bà choáng váng và ngã nhào khi bước ra.

Nếu để ông phán đoán, thì phu nhân Thatcher đơn thuần bị đau chân, khí phách vương giả bùng nổ khiến Bà Đầm Thép kinh sợ, chứ không liên quan gì đến khói mù lượn lờ làm bà choáng váng.

Nếu không, thì đã đến lúc bịa đặt, tìm một công nhân nghèo nhất ở khu Đông Luân Đôn làm hình mẫu, biên tập một bản tin là xong. Sau đó thêm một câu quan hệ Anh - Trung lâu dài và sâu sắc là xong chuyện.

Việc gấu mèo đến định cư tại một vườn thú ở Anh trở thành tin tức tích cực hiếm hoi v��o đầu năm 1979, khiến công dân Anh cảm thấy ấm lòng hơn so với mùa đông vừa trải qua, và phong trào đình công không thông cảm với khó khăn của chính phủ.

Liên quan đến việc xử lý việc Iran tạm ngừng mua sắm quân sự do cách mạng, Allen Wilson đề nghị cứ quan sát đã. Nếu Mỹ không có ý kiến, Anh cứ tiếp tục sản xuất xe tăng Challenger.

Nếu tình hình Iran trở nên bất lợi cho thế giới tự do, thì bán cho vương quốc Iraq cũng tốt, mối quan hệ giữa Anh và Iraq cũng khá tốt.

Dù sao, trong cuộc chiến Trung Đông lần trước, Anh đã giúp đỡ thế giới Ả Rập rất nhiều, đóng vai trò một đồng minh kiên định đã qua thử thách. Cuối cùng, Israel và liên minh Ả Rập đều bị thiệt hại nặng nề, nhưng đó không phải là vấn đề của Anh. Anh luôn nhấn mạnh rằng chỗ dựa của Israel là Mỹ, điều này Anh không thể thay đổi.

Vì tình hình Iran không rõ ràng, nên việc tạm ngừng sản xuất là không được. Allen Wilson lý luận rằng, nếu đưa ra phán đoán tùy tiện, dự án này bị dừng lại, các nhà máy quân sự của Anh sẽ đình công, nhiều công nhân sẽ thất nghiệp; và những chiếc xe tăng đã được nghiên cứu và sản xuất cho Iran cũng đang nằm trong tay Anh.

Vì vậy, Anh không chỉ phải tiếp tục dự án này để tránh cho nhiều công nhân thất nghiệp, mà còn phải chào hàng những chiếc xe tăng đã sản xuất cho Iran trước đó, điều này làm tăng thêm chi phí.

Dĩ nhiên, Callaghan vừa đạt được tiến triển trong ngoại giao phương Đông, những chiếc xe tăng này cũng có thể được bán cho đồng minh mới của Anh, thậm chí có thể được cấp phép sản xuất một số sản phẩm kỹ thuật.

Đây tuyệt đối không phải là Anh muốn xâm chiếm khoản tiền đặt cọc mà Iran đã thanh toán. Ai cũng biết Anh luôn là ngọn hải đăng đạo đức của thế giới tự do, ngay cả khi làm ăn với Liên Xô cũng giữ vững ranh giới đạo đức cuối cùng.

Dĩ nhiên, nếu Liên Xô không còn, mà thay vào đó là Nga, thì đó lại là một vấn đề khác, sự tôn trọng luôn được xây dựng trên nền tảng sức mạnh.

Nếu Anh đang bị đình công làm khó, thì càng nên thổi phồng tin tức về cuộc cách mạng Iran. Việc thổi phồng vấn đề cách mạng Iran không phải là để chuyển hướng mâu thuẫn, trên th��c tế, Allen Wilson đã chuẩn bị sẵn sàng để đấu tranh lâu dài với công đoàn về vấn đề đình công. Việc chuyển hướng sự chú ý là vì lãnh địa vương thất Rhodesia muốn thống nhất với tỉnh Nam Rhodesia cũ.

Dĩ nhiên, một việc khác cũng được tiến hành đồng thời, đó là nghi thức đính hôn của Albert, con trai lớn của ông, và Sofia, con gái nhỏ của Grays. Vì Albert đang phục vụ trong Tập đoàn quân Rhine, Allen Wilson đã đến Đức tham dự lễ đính hôn. Grays cho rằng hành động này là nhằm vào ông, ông sẽ không bao giờ quên cảnh bị lột sạch ở bờ biển Đức.

Thống đốc Rhodesia rõ ràng là đã nghĩ quá nhiều, Allen Wilson tuyệt đối không nhằm vào ông ta, mà là muốn đến thăm một tỷ muội long kỵ binh, ông ta bận trăm công ngàn việc mới tìm được một cái cớ để đến.

Tây Đức, mặc dù do vấn đề giới hạn dân số, đã bị Nhật Bản vượt qua và xếp thứ ba trong các nền kinh tế tự do trên thế giới, nhưng không thể phủ nhận rằng nước Đức không thể so sánh với ba mươi năm trước. Về lâu dài, khi thế hệ những người kháng chiến Algeria đã già đi, và thế hệ ti���p theo trở thành những người Pháp thực sự vinh quang, tiềm năng của Đức chắc chắn không bằng Pháp. Tuy nhiên, đó là chuyện sau này, Đức muốn vượt lên trở lại trừ phi hai nước Đức thống nhất.

Về vấn đề thống nhất, trừ phi Allen Wilson không sống đến lúc đó, nếu không ông nhất định sẽ dốc toàn lực ngăn cản, thậm chí ông đã chuẩn bị sẵn sàng cho việc tấn công Khối Warszawa.

Tại nơi đóng quân của Tập đoàn quân Rhine, Allen Wilson nhìn đứa con trai mặc quân phục, rõ ràng là đã bị Nguyên soái Mountbatten tẩy não. Nếu vài năm nữa quần đảo Falkland đánh nhau, con sẽ tham chiến hay không tham chiến?

Tuy nhiên, vẫn có những điều đáng an ủi, vì mọi người đều biết tài năng và phong cách chuyên nghiệp của Albert, anh đã trở thành một trung úy, và nhiều nhất là giữa năm sẽ trở thành một thiếu tá lục quân vinh quang. Allen Wilson cũng báo tin tốt này cho con trai mình.

"Thưa cha, con muốn dựa vào năng lực của mình hơn, để trở thành một vị tướng được mọi người kính trọng." Albert ngẩng cao đầu, ưỡn ngực bày tỏ lý tưởng của mình.

"Ta là cha con cũng là một phần thể hiện năng lực của con. Không phải sao, nếu Nguyên soái Mountbatten không phải là thành viên quan trọng của hoàng thất, ông ta có thể làm nguyên soái sao?" Allen Wilson trả lời với giọng điệu "con đừng dùng bài này với ta", "Phương Đông có câu 'cha anh hùng con hảo hán', đổi lại con có thể hiểu được là, nguyên soái cũng có con trai, ta tuy không phải nguyên soái, nhưng ông ngoại con là. Nếu con không phải con ta, con còn muốn mang phụ nữ phục vụ? Ai dám cho con đãi ngộ này?"

Albert im lặng một lát, ngay sau đó thể hiện sự linh hoạt trên tầng thứ lý tưởng, "Thưa cha, chẳng phải con đang tạo dựng hình tượng con hoàn toàn dựa vào năng lực cá nhân sao? Mặc dù việc mang Sofia phục vụ, có con và cha biết nguyên nhân, nhưng những người khác không biết."

"Ta còn tưởng rằng, đầu óc con đã cứng đờ vì phục vụ trong quân đội." Allen Wilson bày tỏ sự an ủi với câu trả lời này, nhìn về phía Grays đang tận tâm dạy bảo con gái. Không chừng là dạy con gái cách moi tiền từ gia đình giàu có nhất, dù nghĩ vậy có hơi xấu xa, nhưng vô thượng quyền uy không nhịn được mà nghĩ như vậy.

"Thưa cha, con nhất định sẽ sống thật tốt với Tổng giám đốc Mountbatten." Sofia trang trọng cam kết trước mặt cha mình.

"Ừm? Con chủ yếu là giải quyết bí thư trưởng." Grays ngẩn người, rồi nhắc nhở con gái lầm trọng điểm, "Pamela không phải là trọng điểm."

Trong lúc mọi người đang vui vẻ hòa thuận, tại thủ đô Kabul của Afghanistan, một chiếc máy bay chiến đấu F-14 Tomcat đáp xuống sân bay địa phương, phi công sau đó bước ra, bày tỏ ý định của mình.

Một ngày sau, tin tức máy bay chiến đấu F-14 Tomcat đáp xuống Afghanistan gây ra chấn động trong thế giới tự do, Allen Wilson cũng vô cùng kinh ngạc. Ông chưa từng nghe nói đến chuyện như vậy, có thể xác định là không có trong trí nhớ của ông. Các nước đồng minh của Liên Xô chưa từng có được loại máy bay chiến đấu này, chẳng lẽ Liên Xô đang lên kế hoạch đào tẩu lần này?

Nhưng ngay sau đó, ông nghĩ, một món vũ khí cũng không thể đại diện cho điều gì, nhiều lắm là hiểu sâu hơn về không quân Mỹ. Loại đối kháng toàn diện này khi đó hai món vũ khí phân thắng thua? Đó là va chạm của toàn bộ hệ thống.

Các cuộc đình công trong nước vẫn là quan trọng nhất, Callaghan sau khi trở về nước không thể tránh khỏi việc phải đối mặt với vấn đề này, các phóng viên đã chờ đợi từ lâu, hỏi Callaghan về quan điểm của ông về đình công.

Callaghan tức giận mắng phóng viên không muốn nghe gió thành mưa, luôn muốn làm tin lớn để phê phán ông, bày tỏ ông rất không hài lòng với việc đưa tin sai lệch của phóng viên.

Về đình công, Callaghan bày tỏ, tính chuyên nghiệp của Whitehall trong quá trình xử lý đình công đáng được mọi người tôn trọng, việc đình công của lái xe tải gây ra thiếu hụt vật liệu ở một số khu vực là có thật.

Hành vi này là vô cùng ích kỷ, về vấn đề tăng lương, thủ tướng đồng ý rằng điều này sẽ chỉ làm tăng lạm phát, yêu cầu tăng lương bốn mươi phần trăm là không thực tế.

Các nghị viên bảo thủ ngồi sau ở Hạ viện cũng chế nhạo, thái độ của thủ tướng gần như có cùng ý tưởng đen tối với Whitehall, tin rằng trong mắt một số người, Callaghan chắc chắn là một thủ tướng tốt.

"Ai nói, nghị viên đảng B��o thủ sao lại ghét bỏ như vậy." Allen Wilson cầm ống nói không khách khí nói, "Cứ như đảng Bảo thủ chấp chính thì không cần chúng ta phối hợp vậy. Tra cho ta tra cái tên nghị viên này, có lái xe khi say rượu không, nhận hối lộ không, xem thoát y vũ không, ngược đãi động vật không, cái gì cũng được. Ngày ngày không làm việc, chỉ biết gây phiền phức cho chúng ta, không chừng là người Pháp hoặc người Đức xúi giục."

Vừa dứt lời, Anna đã véo một cái vào eo vô thượng quyền uy, khiến người sau nhăn răng trợn mắt, mặt mày lấy lòng, đối khẩu hình nói, "Anh yêu, đang nghe điện thoại đấy."

Bản dịch này là một sản phẩm trí tuệ độc đáo, được tạo ra bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free