Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đại Anh Công Vụ Viên - Chương 1713: Cole từ chức

"Xem ra lần phỏng vấn này của ta thật sự rất thành công." Vừa bước ra khỏi sân bay quốc tế Luân Đôn, phu nhân Thatcher đã nghe được tin tức các quốc gia lần lượt bày tỏ thái độ, phải đến Berlin để ghi dấu ấn, điều này hoàn toàn có thể nói là năng lực lãnh đạo của bà đối với châu Âu đang phát huy tác dụng.

"Chỉ có thể nói chúng ta đã đúng khi đặt cược vào Đông Đức, với cái đầu óc kém cỏi của Gorbachev, không thể đặt hy vọng vào Liên Xô được. Nếu Kohl biết khó mà lui thì tốt cho tất cả mọi người." Allen Wilson không phải tự khoe khoang về con mắt tinh đời của mình, mà là cảm thán về ý chí tập thể của các quốc gia châu Âu.

Việc ngăn cản nước Đức thống nhất chính là ý chí tập thể của châu Âu, với các thành viên chủ lực là Anh, Pháp, Ý, cùng với Đông Âu như Ba Lan, Tiệp Khắc. Các nước trước không muốn nước Đức có quy mô vượt trội, một khi thống nhất sẽ có tám mươi triệu dân, cộng thêm Áo luôn gây gổ trên mặt nổi nhưng âm thầm phối hợp với Đức, số dân này sẽ tạo ra lợi thế rất lớn cho Đức so với các quốc gia khác.

Còn hai nước nhỏ Đông Âu kia, đơn giản là do sau chiến tranh, Đông Âu xua đuổi người German, nên họ sợ Đức thống nhất sẽ trả thù.

Dù Allen Wilson biết điều đó không xảy ra trong lịch sử, nhưng Ba Lan và Tiệp Khắc không biết tương lai sẽ ra sao.

Từ xưa đến nay, Tây Đức ỷ vào ưu thế kinh tế, chiếm thế thượng phong trong đối đầu với Đông Đức là điều bình thường, nhưng bây giờ thì khác, ai bảo Kohl quá sớm lộ dã tâm thống nhất nước Đức.

Thực ra, nghĩ như vậy là hoàn toàn oan cho Kohl, chính người Anh luôn cảnh giác việc Đức thống nhất, phát ra báo động trước. Đây là điều có trong ký ức lịch sử và thực tế trước mắt, Allen Wilson chỉ đẩy thời gian này sớm hơn một năm, để phu nhân Thatcher có đủ thời gian phát huy, giúp nước Anh vẫn đủ sức mạnh để đối phó với Đức.

Sau chuyến đi châu Âu cùng thủ tướng, Allen Wilson trở về Whitehall và bày tỏ muốn nghỉ ngơi. Nữ tỷ phú cũng vừa trở về Luân Đôn, mang theo tin tốt từ Australia.

"Sự tồn tại của Indonesia vẫn có lợi." Allen Wilson cảm kích nói, Indonesia là một thành viên của phe Liên Xô, tạo ra tác động quan trọng hơn nhiều so với trong lịch sử. Không có một Indonesia đỏ, Australia sẽ không dễ nói chuyện như vậy.

"Nói đúng hơn là tầm quan trọng của Malaysia." Pamela Mountbatten nhìn vấn đề từ một góc độ khác, nếu Malaysia độc lập sớm hơn, không còn nằm trong tay Anh, thế gọng kìm nam bắc của Indonesia sẽ bị phá vỡ, có lẽ Australia sẽ chọn Mỹ làm chỗ dựa. Nhưng nếu Malaysia vẫn còn, Australia buộc phải giúp Anh duy trì thế gọng kìm đó.

"Cả hai nguyên nhân đều có. Dù sao thì, thế hệ máy bay chiến đấu này đã khiến nước Anh đầu tư đến kiệt sức."

Allen Wilson thành thật nói, "Thực sự cần một quốc gia đủ mạnh về tài chính để giúp Anh duy trì trình độ nghiên cứu khoa học hiện tại, nếu không đừng nói là dậm chân tại chỗ, thụt lùi nhanh chóng cũng không phải là không thể."

"Một quốc gia còn có thể thụt lùi sao?" Pamela Mountbatten lộ vẻ khó tin, rồi gật đầu nói, "Ý anh là quốc gia nào?"

"Argentina." Allen Wilson trả lời thờ ơ, những ví dụ như vậy đầy rẫy, ai nói loài người luôn tiến lên? Chẳng lẽ tiến lên phù hợp với quy luật khách quan?

Đừng nói là thụt lùi nhỏ, cả nền văn minh cũng có thể thụt lùi trên diện rộng, ví dụ như Australia, vùng đất mà nữ tỷ phú này mong đợi trong lòng. Nếu ở thời đại nông nghiệp, Australia sẽ là một hố đen văn minh còn tệ hơn cả Bắc Mỹ.

Vấn đề của Bắc Mỹ chỉ là không khí lạnh từ Bắc Băng Dương bất ngờ tràn xuống phía nam, tàn phá mùa màng, nhưng người Anh-điêng ở Bắc Mỹ vẫn có thể du mục. Dân số của đám người Anh-điêng ở Bắc Mỹ, có hoàn cảnh tương đương với Hung Nô, không thể tăng lên nên bị đánh cho tơi bời.

Còn thổ dân Australia thực sự đã trải qua sự thụt lùi văn minh. Lộ trình di cư của hệ ngôn ngữ Nam Đảo là từ phía nam của một nước lớn, do những sự kiện bất khả kháng, tiến vào Đông Nam Á. Dù có chút xám xịt trước những sự kiện bất khả kháng, nhưng không có nghĩa là người hệ ngôn ngữ Nam Đảo không có văn minh, các di chỉ ở Đông Nam Á chứng minh rằng họ biết làm mọi thứ.

Sau đó, những người này tiến vào Australia, một lục địa rộng lớn, thoái hóa từ xã hội nông nghiệp xuống thành người nguyên thủy, những hạt giống mang theo căn bản không mọc được, thà đi săn chuột túi để lấp đầy bụng.

So với những thổ dân Australia cũng thụt lùi thành người nguyên thủy, người Anh-điêng ở Bắc Mỹ chỉ đơn giản là bị không khí lạnh từ Bắc Băng Dương tàn phá, không thể tiến bộ, nhưng họ không hề lùi bước. Thổ dân Australia thực sự đã thoái hóa từ xã hội nông nghiệp thành người nguyên thủy.

"Arnold thế nào rồi?" Sau khi nghe những lời cao kiến của chồng, Pamela Mountbatten vẫn cảm thấy hỏi những vấn đề thực tế thì tốt hơn. Là một người mẹ, bà rất quan tâm đến cuộc sống của con mình.

"Nó rất tốt, việc tư hữu hóa ở Đông Đức thành công, có thể mở mang danh tiếng của nó. Tương lai sẽ càng thuận lợi hơn."

Allen Wilson vui vẻ trả lời, "Thực ra, bây giờ Đức thống nhất cũng vô ích, việc các ngành công nghiệp của Đông Đức liên doanh với Anh đã thành chuyện đã rồi, tư bản phương Tây không giành được đâu."

Luôn có những con cá lọt lưới, ví dụ như chị em long kỵ binh, nhưng phần lớn tư bản Tây Đức lần này chỉ đứng xem, không làm được gì cả.

"Vậy thì tôi yên tâm rồi, con cái không ở bên cạnh, tôi cũng nhớ." Pamela Mountbatten rất hoài niệm, lộ ra mặt mẫu tính.

Người đàn ông có quyền lực tối thượng vỗ nhẹ lưng vợ an ủi, nam nhi đại trượng phu sinh giữa trời đất, sao có thể chịu khuất phục dưới người khác mãi? Nghe có vẻ không may mắn lắm? Coi như là nói với Alekseyev.

Trong thời gian sau đó, sự đoàn kết của châu Âu khiến cả thế giới phải kinh ngạc. Bồ Đào Nha, Ý, Pháp, Thụy Sĩ, dường như bây giờ không đến Berlin một chuyến thì không có tư cách trở thành chính trị gia châu Âu.

Trong việc không để Đức thống nhất, toàn bộ châu Âu đã thể hiện sự đoàn kết chưa từng có.

Những người đứng đầu các nước châu Âu này, mở miệng là Hiến chương Liên Hợp Quốc, ngậm miệng là Berlin là thủ đô thực sự của Đức. Ngược lại, phu nhân Thatcher đã nói rằng bức tường Berlin chỉ là một hệ thống phòng hộ biên giới bình thường, mọi người cũng không khách khí, trực tiếp coi bức tường Berlin là thánh địa để ghi dấu ấn, không nhấn mạnh ý nghĩa lịch sử ở chân tường Berlin thì có vẻ lạc lõng.

Những câu nói kinh điển vô cùng vô tận, chỉ thiếu mỗi việc gọi Tây Đức là ngụy chính quyền, người thì nói Đông Đức giữ gìn truyền thống tốt hơn, người thì nói công dân Đông Đức có nhiều phẩm chất tốt đẹp hơn. Tranh nhau sợ làm tổn thương tình cảm của công dân Tây Đức.

Tây Đức bây giờ cuối cùng cũng biết, việc phu nhân thủ tướng Anh Thatcher khơi mào phong trào này đã mang đến hậu quả gì. Công dân Tây Đức cũng hiểu, các quốc gia châu Âu rốt cuộc có thái độ như thế nào đối với đất nước mình. Thái độ rất rõ ràng, bởi vì tổng thống Bồ Đào Nha đặc biệt tặng cho quân Liên Xô đóng tại Đức một lô hàng tiêu dùng làm quà.

Người Đức có thể nói tổng thống Bồ Đào Nha làm như vậy là do Anh xúi giục, nhưng Anh chắc chắn sẽ không thừa nhận, dù hai nước có lịch sử đồng minh kéo dài bảy trăm năm, điều đó có nghĩa là có liên quan đến Anh sao?

Trong khi đó, nhiên liệu bị bán phá giá vào Tây Đức vẫn đang lấy đủ loại lý do để không thanh toán, giá nhiên liệu trong nước thì cao ngất ngưởng, áp lực dồn hết lên thủ tướng Kohl. Các xí nghiệp lớn thấy Đông Đức đã bị Anh nắm trong tay, bây giờ lại không giành được lợi ích gì, nên tự nhiên không còn mặn mà với việc thống nhất.

Kohl đã mất đi sự ủng hộ của tư bản trong nước, hai anh em Koch Hans quyết định tìm các xí nghiệp lớn nói chuyện tử tế, kể lể với thủ tướng về tình cảnh khó khăn của các ngành công nghiệp Đức hiện tại.

Không phải là không có biện pháp, chỉ cần Kohl chịu trách nhiệm, thể hiện lòng yêu nước, hy sinh bản thân để bảo toàn nước Đức.

Không những Bồ Đào Nha là nước đầu tiên phỏng vấn Đức sau Anh, mà còn kêu gọi đưa Đông Đức vào EU. Nhìn từ thái độ mập mờ của các quốc gia, điều n��y không phải là không thể.

Nếu trước đây Kohl chỉ là không được các nước châu Âu ủng hộ, thì bây giờ là gặp phải sự phản đối của các nước châu Âu. Và đây chính là thành quả ngoại giao một năm trời của phu nhân Thatcher.

Cuối tháng ba, thủ tướng Tây Đức Kohl chính thức tuyên bố, vì lý do sức khỏe, từ chức thủ tướng, phải dồn sức vào việc chống chọi với bệnh tật. Việc Kohl từ chức đánh dấu nỗ lực thống nhất nước Đức lần này đã bị bóp chết trên bề mặt. Cùng ngày, phía Na Uy tung ra tin tức, việc sửa chữa đường ống dẫn khí đốt đã chuẩn bị kết thúc.

Kohl đã kết thúc cơn sóng thống nhất nước Đức lần này bằng việc nhận lỗi từ chức. So với những người anh em phương Tây, chỉ riêng Đông Đức đã nhận được khoản vay hứa hẹn hơn hai tỷ trong một tháng ghi dấu ấn, có thể nói là kiếm đầy bồn đầy chậu. Trước màn hình TV truyền tin Kohl từ chức, vô số người ở cả Tây Đức và Đông Đức đều âm thầm thở dài.

"Chúng ta không thể tin người Đức, dù người kế nhiệm Kohl là ai, mười điều cương lĩnh phải có một cách nói." Allen Wilson nói ra đề nghị của mình trong cuộc họp nội các, đại diện cho Whitehall, "Tây Đức và Đông Đức là quan hệ giữa quốc gia và quốc gia, đây là hai quốc gia, không thể thay đổi."

Ý của thư ký nội các rất đơn giản, trong vấn đề thống nhất nước Đức, Anh vẫn không thể lơi là cảnh giác, ai biết người Đức có chơi trò gì ngầm hay không.

Hiển nhiên, các vị đại thần nội các được kính trọng rộng rãi cũng đều công nhận sự nghi ngờ này, bày tỏ vẫn phải dồn sức vào việc phòng bị nước Đức, dù Liên Xô đóng quân ở phía đông, nhưng nhìn từ tin tức công khai, việc Liên Xô rút quân dưới sự lãnh đạo của Gorbachev là thật, thậm chí còn vượt quá dự đoán của thế giới tự do.

"Tuy nhiên, việc Kohl từ chức có thể coi là một thắng lợi mang tính giai đoạn, không phải là không thể vui mừng một chút." Phu nhân Thatcher cười và quyết định tư tưởng chính cho tin tức này, phòng họp nhất thời tràn ngập tiếng cười nói.

Chuyện này đương nhiên đáng để vui mừng, đừng để ý lần này Anh tự mình ra tay nhằm vào Đức, quá trình có bao nhiêu khúc chiết, tướng ăn có bao nhiêu khó coi, nhưng chỉ cần kết quả là tốt, đây chính là một thắng lợi vĩ đại. Người Đức không vui, thì sao nào?

Allen Wilson lẩm bẩm an ủi, "Cũng may, cuối cùng không đến mức phải dùng quân sự để giải quyết vấn đề này."

Bản dịch này là một tác phẩm độc đáo, được tạo ra với sự tận tâm và sáng tạo.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free