Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Đại Thời Đại 1958 - Chương 13: Phong từ đông phương tới

Người Ukraine bây giờ khác hẳn với mấy chục năm sau! Có thể thấy, giáo dục lòng yêu nước ở Liên Xô lúc bấy giờ vẫn có chút tác dụng. Nhắc tới Ukraine sau này, Serov nhìn từ góc độ hiện tại vẫn không tài nào hiểu nổi. Nơi đây sở hữu một phần lớn ngành công nghiệp của Liên Xô, cộng thêm vùng đất đen lớn nhất thế giới, và Liên Xô cũng để lại một hệ thống giáo dục hoàn chỉnh. Chất lượng dân trí tuy không dám nói là quá cao, nhưng cũng hoàn toàn chấp nhận được! Vậy mà làm thế nào một khu vực chuẩn phát triển lại suy thoái đến mức trở thành một quốc gia còn kém hơn cả Trung Quốc chứ?

Người từng sống qua thời kỳ đó đều biết, Trung Quốc khi ấy có một vấn đề tế nhị mà không ai dám nhắc tới. Serov căn bản không thể tưởng tượng nổi một quốc gia châu Âu lại có thể kém hơn cả Trung Quốc là như thế nào. Điểm mấu chốt là Ukraine, từ một khu vực chuẩn phát triển, lại biến thành một nơi chỉ ngang cấp huyện nghèo, mà thời gian để chuyện này xảy ra chỉ vỏn vẹn mười mấy năm sau khi Liên Xô tan rã. Tốc độ xuống dốc này thậm chí còn nhanh hơn cả những quốc gia vốn đã lẹt đẹt khác.

"Quan hệ giữa Ukraine và Nga nên thân thiết như anh và em vậy!" Cảm nhận hơi ấm từ cơ thể người phụ nữ, Serov nghe văng vẳng bên tai một câu nói như thế.

Xét về phương diện giữ vững sự ổn định quốc gia, trên lý thuyết tốt nhất là xóa bỏ sự phân chia dân tộc, lấy ý thức quốc gia thay thế ý thức dân tộc mới có thể tận gốc loại bỏ xu hướng chia rẽ. Thế nhưng trên thực tế, độ khó của việc này sánh ngang với việc dùng khoa học kỹ thuật hiện tại để xây dựng thành công xã hội cộng sản – tuy không thể nói là hoàn toàn bất khả thi, nhưng về cơ bản là vậy.

Nếu phương pháp đầu tiên gần như bất khả thi, vậy chỉ còn một phương pháp khác: tìm kiếm một nền tảng chủ nghĩa dân tộc phổ biến nhất trong nước, ví dụ như chủ nghĩa dân tộc Ả Rập. Cụ thể hơn tại Liên Xô, đó chính là chủ nghĩa Đại Nga. Lãnh tụ thép của Liên Xô đã gần như dành cả đời để thực hành chủ nghĩa Đại Nga, vì vậy mà mọi người gần như đã quên rằng, Tổng Bí thư Liên Xô, người được cho là Nga hóa hơn bất kỳ ai này, thực chất lại là một người Gruzia.

"Mà thành phần dân tộc của Liên Xô rốt cuộc là do ai phân chia? Ước chừng hơn một trăm ba mươi dân tộc!" Serov mang theo ý niệm muốn "xử tử" toàn bộ ủy ban dân tộc, từ từ chìm vào giấc ngủ.

Năm mới theo lịch Nga, Serov hiếm khi có được phút giây rảnh rỗi thảnh thơi. Trong nhà, ba người quây quần bên chiếc tivi nhỏ, hưởng thụ những giây phút yên bình hiếm có trong năm. "Lúc em về, bé Julia cũng khóc, đáng thương thật!" Người đang tựa vào vai Serov để trò chuyện là Yelena, cô vừa từ Ukraine trở về sau khi đưa con về đó.

"Cũng chẳng còn cách nào khác, chúng ta đều bận rộn cả!" Valia nói với thái độ thờ ơ. Những lời này khiến Serov cau mày. Mẹ ruột của đứa bé lại nói ra những lời này, bạn có tin nổi không? Có lẽ Serov chưa thật sự thấu hiểu cái tinh túy này của dân tộc Slav, hoặc quan điểm của anh và Valia trong vấn đề này không hề giống nhau.

"Có ông bà ngoại Valia chăm sóc thì chẳng có chuyện gì đâu, không chừng còn tốt hơn ấy chứ! Tự do hơn là ở đây! Đã dặn dò cẩn thận bên Tổng cục Nội vụ địa phương, nhờ họ chăm sóc một chút rồi chứ?" Serov không thể nào giữ được sự bình tĩnh như Valia. Mẹ ruột không đáng tin cậy, đành phải nhờ cậy bố ruột mà thôi.

"Không cần phải vội, hai tháng nữa em sẽ đi Ukraine công tác ngay! Khi đó đương nhiên sẽ chăm sóc tốt cho con bé, còn ở nhà sẽ để Yelena chăm sóc..." Valia vừa nói vừa dán mắt vào bộ phim trên tivi.

Thật sao? Serov hoài nghi nhìn người phụ nữ này một cái. Việc Yelena chăm sóc ở nhà thì anh không chút nào lo lắng, nhưng về việc Valia nói sẽ chăm sóc con gái, anh vẫn giữ thái độ dè dặt, hoài nghi. Hơn nữa, con gái bé bỏng của anh có thể lớn lên vui vẻ đến ngày nay, dường như phần lớn thời gian đều là anh tự mình chăm sóc thì phải?

"Ngày mai anh đưa các em đi xem phim. Nghe nói bộ phim 'Gió từ phương Đông' đang chiếu, chúng ta ngày mai đi xem một chút!" Serov nói một cách hào hứng. Kỳ nghỉ cũng cần có không khí của kỳ nghỉ, thư giãn đầu óc mới là quan trọng nhất.

"Là bộ phim hợp tác giữa chúng ta và Trung Quốc sao?" Valia hỏi lại, rồi thay đổi thái độ, gật đầu nói. "Vậy thì ngày mai chúng ta sẽ cùng đi xem! Để giữ thể diện cho Trung Quốc chúng ta..."

Mấy người đã sống chung với nhau được vài năm, Valia đã sớm biết Serov biết tiếng Hán. Mặc dù cô không biết chồng mình học tiếng Hán từ đâu, thậm chí có vài lần Serov tự nhiên đọc sách tiếng Hán mà không chút ngượng ngùng cũng bị cô bắt gặp. Serov cũng không hề giấu giếm điều này.

"Tôi nói cho các em biết, phim này hay tuyệt đối! Anh còn quen Phó Giám đốc Xưởng sản xuất phim Moscow, ông ấy cũng nói bộ phim này rất hay!" Serov vỗ ngực đảm bảo một cách tự tin. Cũng trong thành phố này, một lão nhân vóc dáng gầy gò, mang khí chất học giả, tháo kính xuống, cất đi bản thảo diễn văn vừa hoàn thành. Người này chính là Phó Giám đốc Xưởng sản xuất phim Moscow mà Serov vừa nhắc tới, trên thực tế lại là Suslov, Bí thư Ban Bí thư Đoàn Chủ tịch Trung ương Liên Xô.

Serov, người trước nay chưa từng biết sợ là gì, trong trạng thái vô ưu vô lo, đưa hai người phụ nữ đi xem phim, hết sức khoan khoái tận hưởng những niềm vui của cuộc sống. Đối với một người như Serov, người mà hơn nửa năm trong năm phải bôn ba làm cách mạng, việc có thể sống một cuộc sống an nhàn là điều hiếm có.

《Gió từ phương Đông》 là bộ phim truyện hợp tác đầu tiên giữa Trung Quốc và Liên Xô, thông qua một góc nhìn mới, tái hiện cuộc sống sôi nổi trong công cuộc xây dựng chủ nghĩa xã hội ở Trung Quốc thời bấy giờ, đồng thời ca ngợi tình hữu nghị vĩ đại giữa nhân dân hai nước. Người Liên Xô đương nhiên là xem bản lồng tiếng Nga. Mặc dù vậy, Serov vẫn có thể hiểu được ý nghĩa ban đầu qua khẩu hình của diễn viên Trung Quốc.

"Chỉ còn một năm nữa là Liên Xô rút chuyên gia rồi, vẫn còn thời gian! Chỉ cần hai nước không nổ ra chiến tranh thì mọi chuyện đều dễ nói!" Serov xem b��� phim ca ngợi tình hữu nghị vĩ đại giữa hai nước mà lòng không khỏi có chút hoài niệm. Các đạo diễn hai nước có lẽ tin rằng hai nước có thể mãi mãi duy trì hữu nghị, nhưng họ nào ngờ chỉ trong vài năm ngắn ngủi, hai nước đã trở thành đối nghịch. Ai đúng ai sai Serov không tiện bình luận, nhưng hậu quả thì Serov đã thấy rõ: đó chính là sự chia rẽ của phe xã hội chủ nghĩa, Liên Xô một mình đối đầu với thế giới phương Tây, đồng thời còn phải rút đi một lượng lớn lực lượng để đối phó với đồng minh cũ.

Chỉ cần không bùng nổ xung đột vũ trang, Serov sẽ có cách. Ngay cả khi quan hệ giữa hai nước chỉ duy trì ở mức bình thường, vẫn có lợi cho Liên Xô, bởi sự tồn tại của Trung Quốc tự nó đã là lợi ích lớn nhất cho Liên Xô rồi. Và Trung Quốc cũng không cần mỗi năm duy trì sáu triệu quân lục chiến để đối đầu Liên Xô một cách vô ích, làm lợi cho người Mỹ.

"Anh đã nói rồi mà, ăn kem vào mùa đông mới có phong cách chứ! Ai bảo kem chỉ ăn được mùa hè?" Xem xong phim, Serov lại mua kem cho hai người phụ nữ. Nhìn hai người đẹp run rẩy vừa đi vừa không quên tiếp tục thưởng thức kem, anh không khỏi bật cười. Với những người thích ăn kem que mà nói, thời tiết chẳng phải là cớ gì. Kiếp trước, bao nhiêu người vẫn thích ăn kem lạnh vào mùa đông. Về phần chất lượng kem que, điểm này hoàn toàn không có vấn đề. Kem que Liên Xô từng được Hội đồng Ủy viên Trung ương thảo luận, và vào năm '41, tiêu chuẩn sản xuất kem que quốc gia đã được thiết lập. Tiêu chuẩn này là một trong những tiêu chuẩn nghiêm ngặt nhất toàn cầu hiện nay, nhờ đó mà kem que Liên Xô được bán chạy cả trong và ngoài nước.

Văn bản này thuộc sở hữu trí tuệ của truyen.free, xin vui lòng không sao chép trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free