Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Giang Sơn Chiến Đồ - Chương 981: Thái Nguyên chiến dịch ( hai mươi hai )

Chẳng mấy chốc, Chấp Thất Tư Lực dẫn Xử La Khả Hãn cùng vài vị Vạn phu trưởng lên tường thành. Trên bức tường thành phía tây, họ có thể nhìn rõ dòng Hoàng Hà cuồn cuộn cách đó một dặm. Trên mặt sông đục ngầu, mấy trăm con thuyền xuất hiện, mỗi chiếc ước chừng tải trọng năm trăm thạch, thân thuyền dài và thon, hai bên dày đặc mái chèo dài, tựa như từng đàn du diên xếp hàng, chậm rãi bò sát trên mặt nước.

Lúc này, một binh sĩ hô to: "Mau nhìn, trên chiếc thuyền kia có cờ xí!" Chỉ thấy một con thuyền lớn xuất hiện, trên cột buồm treo một lá cờ lớn, chính là Thanh Long Xích Kỳ của quân Bắc Tùy. Trên đầu thành, trái tim mọi người đều như chìm xuống vực sâu. Quân thủy của Bắc Tùy đã xuất hiện, phong tỏa Hoàng Hà, ngay cả khi họ có bè lớn làm bằng da thuộc thì cũng đừng mơ mà qua sông được.

Lúc này, Xử La Khả Hãn chỉ cảm thấy trong lòng quặn đau khó nhịn, yết hầu ngọt lịm, một ngụm máu tươi phun ra. Trước mắt ngài tối sầm lại, tất cả ý thức đều biến mất, rồi ngài ngửa mặt ngã ra phía sau.

"Khả Hãn!!!" Vài vị Vạn phu trưởng vội đỡ lấy Xử La Khả Hãn, lớn tiếng hô. Cả đầu thành náo loạn, các Thiên phu trưởng không biết phải làm sao, chỉ nhìn về phía chủ tướng của mình. Chấp Thất Tư Lực âm thầm thở dài, việc bắc tiến lẫn nam xuống đều bị chặn đứng bởi những khó khăn lớn. Nếu không thể vượt qua Hoàng Hà, họ cũng chỉ còn cách quay đầu rút về phía đông.

Ngay vào lúc Xử La Khả Hãn ngã xỉu tại Lâm Tuyền huyện, cách Du Lâm thành vài trăm dặm về phía bắc, một đội đại quân hơn năm vạn người hùng hậu đã xuất hiện từ phía đông.

Du Lâm huyện là trị sở của Du Lâm quận, nằm ở đỉnh khuỷu sông phía đông. Sau khi Hoàng Hà chảy xuôi hàng ngàn dặm từ tây sang đông, đến Du Lâm quận thì bắt đầu chuyển hướng đổ về phía nam. Nơi đây thuộc về phần phía đông của bình nguyên khuỷu sông, Ngũ Nguyên quận thuộc phần giữa, còn Linh Vũ quận thuộc phần tây.

"Hoàng Hà trăm hại, duy lợi một bộ" – câu nói này chính là để chỉ vùng bình nguyên khuỷu sông. Vùng đất này, được tạo thành bởi Linh Vũ quận, Ngũ Nguyên quận và Du Lâm quận, hình thành một phần phía bắc của vùng Hoàng Hà hình chữ. Nơi đây đất đai phì nhiêu, tưới tiêu thuận lợi, từ thời Lưỡng Hán đến nay đã là khu vực sản xuất lương thực nổi tiếng. Hiện tại, ba quận này có dân số vài chục vạn, nhưng chủ yếu tập trung ở Linh Vũ quận và Ngũ Nguyên quận.

Hiện tại, vùng khuỷu sông này bị hai đại quân phiệt khống chế. Một trong số đó là Lương Sư Đô ở Linh Vũ quận; người còn lại là Trương Trường Tốn, nguyên thông thủ Ngũ Nguyên thời nhà Tùy, ông ta khống chế Ngũ Nguyên và Linh Vũ nhị quận.

Hai đại quân phiệt này tuy đều phụ thuộc Đột Quyết, nhưng họ lại dựa vào các phe phái Đột Quyết khác nhau. Lương Sư Đô vốn là thủ lĩnh Hắc Lang Quân của Kim Sơn Cung, đương nhiên dựa vào Đại Tế Ti Ma Á Luân của Đột Quyết. Còn Trương Trường Tốn thì xin hàng Thủy Tất Khả Hãn, hiện tại lại phụ thuộc Xử La Khả Hãn. Hai người dựa vào các phe phái khác nhau, hơn nữa vùng khuỷu sông địa thế bao la, hai quân bị những sa mạc mênh mông ngăn cách, bởi vậy từ trước đến nay "nước sông không phạm nước giếng".

Tuy họ phụ thuộc Đột Quyết, nhưng dù sao vẫn là người Hán. Đột Quyết cũng không muốn sáp nhập họ vào các bộ tộc của mình, mà là ủng hộ họ giữ quân tự lập, phong cho họ quan tước, khiến họ trở thành phiên thuộc phía nam của Đột Quyết.

Mặt khác, Trương Trường Tốn lại có điểm khác biệt so với Lương Sư Đô. Lương Sư Đô dã tâm bừng bừng, tự lập làm Thiên tử, lập quốc hiệu là Lương, và được Đột Quyết phong làm Đại Độ Tì Già Khả Hãn.

Việc Trương Trường Tốn đầu hàng Đột Quyết chỉ là một kế sách quyền biến, ông ta một lòng muốn trở về Trung Nguyên. Vì vậy, sau khi Lý Uyên lập đô ở Trường An, ông ta liền bí mật quy hàng nhà Đường, được Lý Uyên phong làm Phong Châu Tổng Quản. Tuy nhiên, để tự bảo vệ mình, ông ta không lập tức phất cờ hiệu quân Đường mà vẫn dựng cờ lớn của Đột Quyết. Đối ngoại, ông ta vẫn sử dụng quan tước do Đột Quyết phong cho mình, danh xưng "Cát Lợi Đặc Ngự Khả Hãn".

Đội quân năm vạn người Bắc Tùy đến Du Lâm quận này chính là do Lý Tĩnh suất lĩnh tiến hành Bắc phạt. Việc Lý Tĩnh bắc tiến tấn công Vương trướng Đột Quyết chỉ là đòn nghi binh, bởi hiện tại quốc lực Bắc Tùy vẫn chưa đủ để tiêu diệt Đột Quyết. Sách lược của Bắc Tùy đối với Đột Quyết vẫn là châm ngòi gây hỗn loạn trong thảo nguyên, từ đó làm suy yếu thực lực của Đột Quyết.

Mặc dù Lý Tĩnh dẫn quân bắc tiến không nhằm vào Đột Quyết, nhưng cuộc Bắc thượng của ông vẫn mang ý đồ sâu xa hơn. Trương Huyễn đã bố cục một cách sâu rộng, ông ta không chỉ muốn chiếm lĩnh các châu phía bắc, mà còn muốn tiếp tục tây tiến, tiêu diệt Trương Trường Tốn và Lương Sư Đô, khống chế toàn bộ khuỷu sông, từ phía bắc hình thành thế bao vây Quan Lũng.

Sau chiến dịch Tử Hà, Lý Tĩnh lập tức chỉ huy quân đội sáp nhập Định Tương quận, tiêu diệt toàn bộ ba nghìn quân Đột Quyết đóng ở đó, đồng thời giải cứu hơn ba vạn người Hán bị Đột Quyết đưa đến Định Tương quận an trí. Trong số những người Hán này, nhiều người bị Đột Quyết bắt bớ, cướp đoạt từ Tịnh Châu và các vùng nội địa rồi đưa lên thảo nguyên; nhiều người khác là người Hán chạy trốn chiến loạn lên thảo nguyên. Họ không giống những phụ nữ Trung Nguyên bị binh sĩ Đột Quyết cướp đi, vì những người phụ nữ đáng thương kia thuộc về tư nô, còn họ thì là quan nô.

Người Đột Quyết an trí những quan nô này ở Đại Lợi thành thuộc Định Tương quận. Họ chủ yếu làm các ngành thủ công nghiệp như làm gốm, rèn, thuộc da, dệt vải, nhằm liên tục cung cấp các loại công cụ, đồ dùng cho Đột Quyết. Đồng thời có ba nghìn quân đội giám sát và khống chế họ.

Sau khi đánh hạ Định Tương quận, Lý Tĩnh bổ nhiệm Tham quân Triệu Niên làm Định Tương quận trưởng sử, đồng thời lệnh cho Hổ Nha Đại tướng Triệu Trí suất năm nghìn quân đóng giữ Định Tương quận. Lý Tĩnh sau đó tiếp tục suất lĩnh đại quân hướng tây xuất phát.

Chiều hôm đó, đại quân vượt Hoàng Hà và đến Du Liên Quan Trấn. Lý Tĩnh không tiếp tục tây tiến nữa, hạ lệnh toàn quân nghỉ ngơi tại chỗ.

Du Liên Quan Trấn là một thị trấn thương mại. Thị trấn nhỏ này thực chất chỉ là một con đường dài ước chừng một dặm, với hơn trăm hộ gia đình. Hai bên đường phố cửa hàng mọc lên san sát, nào là khách sạn, tửu quán, thanh lâu, tổng cộng hơn mười nhà. Có thể thấy trước kia nơi đây buôn bán tương đối phồn thịnh. Tuy nhiên, do ảnh hưởng của việc Đột Quyết nam tiến, trong trấn cơ bản không còn thương nhân, việc buôn bán vô cùng quạnh quẽ, đại bộ phận cửa hàng đều đóng cửa cài then.

Lý Tĩnh dẫn theo hơn mười binh sĩ đi chậm rãi trên đường cái, bên cạnh là Chử Toại Lương. Lần này Lý Tĩnh tây tiến là để thiết lập căn cứ ở vùng khuỷu sông, cần một lượng lớn quan văn, nên Trương Huyễn đã phân phối mười mấy quan văn trẻ tuổi tài năng cho ông. Chử Toại Lương là một trong số đó, ông đảm nhiệm chức Kho Tào Tham Quân trong quân của Lý Tĩnh.

Lý Tĩnh thấy Chử Toại Lương lộ vẻ ngạc nhiên, không khỏi khẽ cười nói: "Không ngờ đấy!"

Chử Toại Lương gật đầu: "Đúng là không ngờ vùng đất tái ngoại lạnh giá thế này mà lại có nơi buôn bán phồn hoa đến vậy. Ta cứ nghĩ Du Liên Quan là một cửa ải, không ngờ lại là một thị trấn nhỏ."

Lý Tĩnh cười đáp: "Đừng xem thường Du Lâm quận. Đi qua Long Môn, có thể men theo bờ tây bắc Hoàng Hà để lên thảo nguyên. Đây là một tuyến đường thương mại cực kỳ quan trọng. Thông thường, các thương khách sẽ đi từ Du Lâm huyện qua Hoàng Hà, và Du Liên Quan Trấn chính là con đường tất yếu phải đi qua. Chỉ tiếc bây giờ bị chiến tranh ảnh hưởng, các đoàn thương đội đi lên phía bắc cũng không còn, nên nơi đây mới trở nên yên tĩnh như vậy."

"Là vì Đột Quyết xâm nhập phía nam ư?"

Lý Tĩnh lắc đầu: "Việc Đột Quyết xâm nhập phía nam là ở Tịnh Châu, không ảnh hưởng đến nơi đây. Nơi đây chủ yếu là do Tống Kim Cương giao chiến với quân Đường ở Duyên An quận, đã cắt đứt tất cả các đoàn thương đội đi lên phía bắc."

"Thì ra là vậy!" Chử Toại Lương lúc này mới chợt vỡ lẽ. Ngay lúc đó, ông phát hiện một tòa nhà ở bên trái có chút thú vị, liền cười nói: "Tướng quân, rõ ràng nơi đây cũng có nha môn."

Mọi người đi tới gần. Đây là một nha môn nhỏ bị bỏ hoang, trên cổng chính treo một tấm biển hiệu. Bị gió sương dầm dãi, dấu vết chữ viết phía trên đã không còn rõ ràng, chỉ còn lờ mờ thấy được hai chữ "Tra Bộ".

Lý Tĩnh cười nói: "Ta nhớ ra rồi, ta từng đến nơi này. Hình như đây là Tra Bộ Xứ của Giám Thị Thành Phố Phong Châu giao cho Du Lâm."

Chử Toại Lương biết Giám Thị Thành Phố là nha môn phụ trách giao dịch biên cảnh thời nhà Tùy, nhưng Tra Bộ Xứ có ý nghĩa gì thì ông lại không rõ. Ông ngập ngừng hỏi: "Tra Bộ cái gì ạ?"

"Đương nhiên là tra xét hàng cấm, như gang, muối ăn, vũ khí, nguyên liệu làm cung tên, vân vân. Một khi bị bắt được thì là trọng tội chém đầu."

Chử Toại Lương nói: "Nhưng những kẻ thực sự vận chuyển hàng cấm thì sẽ không đi qua con đường này. Phía bắc có biết bao nhiêu con đường! Làm sao mà quản xuể."

Lý Tĩnh kỳ lạ liếc nhìn ông ta, cười nói: "Ngươi cho rằng tiền triều xây Trường Thành là dùng để làm gì, chống lại kỵ binh du mục từ phía bắc tràn xuống à? Sai rồi, mục đích thực sự của việc xây Trường Thành là..."

Nội dung này được truyen.free độc quyền phát hành.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free