Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Truyền Kỳ Đạo Diễn - Chương 515: 《 Ông bà Smith 》(cầu đính duyệt, phiếu phiếu)

Lehmann bị đồng hồ sinh học đánh thức. Vừa mở mắt, vài tia nắng đã hắt qua khung cửa sổ kính lớn, khiến anh không khỏi tỉnh táo hẳn.

Mặc quần áo, rửa mặt xong, anh trầm tư một lát, rồi tìm thấy một xấp giấy bản thảo trên bàn, tiếp tục viết phần đại cương kịch bản mới bắt đầu từ tối qua.

Về phần việc hợp tác với Paramount, xem ra vẫn có thể tiếp tục thúc đẩy.

Dựa vào những gì ghi nhớ trong đầu, Lehmann cúi đầu ghi chép.

Tiếng bút sột soạt lướt trên giấy đã làm mỹ nhân trên giường khẽ động.

Eva nghiêng đầu nhìn một chút, rồi thay bộ đồ khác, đi ra ban công, lười biếng cất tiếng chào: "Buổi sáng tốt lành..." "Chào buổi sáng, Eva."

Eva ghé người xem một lúc, rồi tự mình đi rửa mặt, sau đó xuống lầu chuẩn bị bữa sáng.

Về phần kịch bản, Lehmann từng nói các nhân vật trong đó không hợp với cô, nên cô cũng không mấy bận tâm.

Dần dần, bản đại cương dần được hoàn thiện. Lehmann chỉnh sửa lại, rồi cẩn thận ký tên lên đó – 《 Ông bà Smith 》.

Đúng vậy, trong dòng thời gian gốc, tác phẩm này vốn do Summit Entertainment sản xuất – sau đó bị Lionsgate mua lại. Còn hiện tại, tuy họ vẫn chưa đạt đến tầm cỡ lớn, nhưng tạm coi là một hãng phim hạng hai.

Về điểm khởi đầu của dự án này, nó là tác phẩm đầu tay của biên kịch Simon Kinberg, được anh biên soạn sau khi tốt nghiệp Học viện Điện ảnh Đại học Columbia. Người này rất yêu thích phim hành động Hồng Kông, sau đó còn biên kịch cho loạt phim 《 XXX 》, coi như là một tín đồ phim hành động.

Sau khi hoàn thành bản nháp kịch bản, Kinberg liền tìm đến nhà sản xuất Akiva Goldsman. Thông thường, các biên kịch mới vào nghề, kinh nghiệm còn non kém, đều cần có quý nhân dẫn dắt. Thật trùng hợp, Goldsman và Kinberg rất hợp ý nhau, mà Akiva Goldsman chính là người từng đoạt giải Oscar Kịch bản gốc xuất sắc nhất nhờ tác phẩm 《 Một tâm hồn đẹp 》. Coi như Kinberg đã gặp may.

Sau khi đọc qua kịch bản, Goldsman liền nói với Kinberg rằng ông ấy sẵn lòng giúp thúc đẩy dự án này, biến nó thành một bộ phim điện ảnh, và hỏi liệu có thể mua lại bản quyền chuyển thể hay không. Nếu không có bước này, Goldsman sẽ không có tư cách nhúng tay vào vốn liếng, mà Kinberg, một người mới, đương nhiên không thể từ chối.

Sau khi có được bản quyền, Goldsman liền vận dụng mạng lưới quan hệ của mình, khắp nơi tìm kiếm đối tác, cuối cùng mới được Summit Entertainment lựa chọn, cùng nhau đầu tư sản xuất bộ phim.

Tuy nhiên, trong kiếp này, họ chưa kịp nhanh chân đến vậy, Lehmann đã nhanh chóng đăng ký kịch bản trước. Điều này là bởi vì đây là một kịch bản gốc, nên sẽ không có bất kỳ xung đột nào.

Kể từ sau cuộc gặp với Sherry Lansing vào hôm trước, cô ấy đã đi khắp nơi tuyên truyền, ngấm ngầm tạo đà cho lần hợp tác này. Với nguồn tài nguyên truyền thông khổng lồ của họ, điều này ngay lập tức khiến Lehmann trở nên bị động.

Dĩ nhiên, Lehmann cũng biết Paramount tiết lộ tin tức, chẳng qua Paramount có hai toan tính.

Một là nhanh chóng quyết định chuyện này, kéo lòng tin của các nhà đầu tư và cổ đông lên, giải tỏa áp lực của cô ấy trong công ty – ngược lại, nếu hãng phim không có thành tích, thì vị trí của đội ngũ quản lý cấp cao cũng sẽ không vững;

Hai là tuyên truyền quảng bá sớm hơn dự kiến, đồng thời hoàn thành chỉ thị của đại lão Redstone.

Nhưng chính vì thế, Lehmann không thể không đẩy nhanh tiến độ dự án.

Dù sao Firefly vẫn muốn tiếp tục phát triển lớn mạnh, không thể chỉ có một đối tác hợp tác lý tưởng duy nhất. Ngay cả khi muốn vươn lên tầm lục đại, cũng không thể hoàn toàn đối đầu với cả sáu hãng lớn. Nói cách khác, lôi kéo một phe, chèn ép một phe, càng đoàn kết được nhiều bạn bè thì kẻ địch tự nhiên sẽ bớt đi. Đây chính là chiến lược phân hóa nội bộ.

Mà 《 Ông bà Smith 》 hiển nhiên là một dự án rất tốt để hóa giải mối quan hệ và cũng vô cùng phù hợp, bởi vì bộ phim này rất cần yếu tố tuyên truyền. Nhưng mảng tuyên truyền lại là điểm yếu nhất của Lam Điệp Ảnh Nghiệp, cho dù có giao cho họ, họ cũng không làm nổi, thà hợp tác với Paramount còn hơn.

Giống như DreamWorks cũng có kênh phát hành ở Bắc Mỹ, nhưng những tác phẩm lớn của họ vẫn thường được giao cho các hãng lục đại phát hành. Spielberg cũng là người hiểu rõ, với chút tài nguyên ít ỏi của mình mà cố chấp tự làm, thì một bộ phim đáng lẽ phải đại thắng về doanh thu, lại may mắn lắm mới thu hồi được vốn.

Tất nhiên, Lehmann cũng hiểu rõ điều này, Lam Điệp Ảnh Nghiệp nên lượng sức mình đến đâu. Liam cũng không ít lần dặn dò anh: bất kể có muốn hay không, với khoản đầu tư vượt quá 70 triệu USD, chắc chắn phải chia hơn một nửa lợi nhuận cho sáu hãng lớn.

Chỉ có các hãng lục đại, với quyền kiểm soát đường dây truyền thông và phát hành đã được bố cục từ sớm, mới có đủ tài nguyên quảng bá để một tác phẩm đầu tư lớn, rủi ro cao có thể phát huy hết tiềm năng thị trường vốn có.

Sau đó, Lehmann liền mang theo bản đại cương kịch bản, một mặt tìm bộ phận biên kịch của công ty để hoàn thiện – về phần lời thoại, Lehmann không phải người Mỹ, căn bản không thể nắm bắt được cách giao tiếp khẩu ngữ một cách sâu sắc.

Mặt khác, anh cũng thông báo cho Paramount về thông tin đánh giá dự án. Việc đánh giá này bao gồm việc liên hệ quỹ tài chính Allianz PCCC để họ đứng ra làm bên thứ ba bảo lãnh, bao gồm bảo hiểm tai nạn cho đoàn làm phim và bảo hiểm hoàn thành phim.

Trong thời gian này, Lehmann cũng cùng Liam thương lượng về việc làm thế nào để thông qua lần hợp tác này mà tận dụng kênh phát hành của Paramount để mở rộng mạng lưới của mình.

Liam cũng đã có tính toán về việc này. Anh nói: "Chẳng phải chúng ta phải chi một nửa phí quảng cáo sao? Tốt nhất là điều động đội ngũ của mình đến phối hợp công khai, tôi sẽ đích thân đi thăm dò các kênh, vả lại Paramount khả năng lớn sẽ đồng ý."

"Năm ngoái Paramount có sản xuất phim và cũng kiếm được tiền, nhưng so với các đối thủ cạnh tranh khác, số liệu lại không mấy khả quan. Bạn nghĩ rằng các cổ đông đó sẽ chấp nhận việc lợi nhuận giảm dần qua t��ng năm sao?"

Vốn dĩ mấy năm gần đây là thời kỳ suy yếu của Paramount, trong kiếp trước còn vì thế mà chỉ trích, cách chức Sherry Lansing, cho nên họ rõ ràng không muốn điều đó xảy ra. Áp lực cạnh tranh giữa sáu hãng lớn là rất lớn; hợp tác thì có, nhưng phần lớn vẫn là đấu đá lẫn nhau, tìm được cơ hội là hạ gục đối thủ ngay lập tức.

Theo lý thuyết, Paramount có nền tảng vững chắc, lẽ ra phải tỏa sáng rực rỡ – với tài nguyên tuyên truyền tốt nhất kết hợp năng lực sản xuất đạt chuẩn, thì làm sao có thể liên tục đứng bét nhiều năm như vậy được.

Nhưng trớ trêu thay, Paramount khi bước vào thiên niên kỷ mới lại thiếu một mắt xích rất quan trọng – đó là loạt phim dài tập (series điện ảnh).

Đúng vậy, trong số sáu hãng lớn, thì năng lực sản xuất loạt phim dài tập của Paramount là kém nhất. Phía trước có Universal, 20th Century Fox với những tác phẩm kinh điển; sau có Sony Columbia với loạt phim 《 Người Nhện 》 đầy sức mạnh mới nổi; rồi Warner liên tiếp khai thác 《 Harry Potter 》, 《 Ma Trận 》 và vũ trụ DC. Disney cũng tung ra 《 Cướp biển vùng Caribbean 》. Ngay cả MGM dù đã sa sút, nhưng vẫn có chỗ dựa là loạt phim 《 007 》, thỉnh thoảng sản xuất một tập cũng đủ để hốt bạc.

Vậy còn Paramount, Paramount có gì?

《 Nhiệm vụ bất khả thi 》 ư?

Không có Tom Cruise, dự án 《 Nhiệm vụ bất khả thi 》 căn bản không thể triển khai một mình.

Nói cách khác, loạt phim dài tập là con át chủ bài hiệu quả nhất giúp giảm bớt áp lực sản xuất, nhưng Paramount lại không bắt kịp làn sóng thời đại này. Thật lòng mà nói, ngay cả New Line, United Artists và hãng phim Firefly cũng không bằng họ ở khoản này. Dù sao đi nữa, sản xuất loạt phim dài tập có rủi ro thấp nhất, mà lợi nhuận thị trường lại chồng chất.

Ví dụ như 《 Ma Trận 》, nếu không phải là một loạt phim dài tập, chỉ với cấu tứ kịch bản hơi tệ và đáng tiếc của phần ba, liệu có thể đạt được doanh thu phòng vé cao đến thế không?

Đừng mơ tưởng.

Vì vậy, mỗi nhà đều có những quân át chủ bài lớn nhỏ trong tay, khi đối đầu nhau thì trong lòng cũng không hề hoảng sợ. Điều này chẳng phải càng làm lộ ra sự lúng túng của Paramount sao?

Như vậy, hợp tác với hãng phim Firefly, họ tự nhiên có thể bị dắt mũi mà nhượng bộ nhiều hơn. Không thể từ chối việc phân chia lợi ích, cũng không thể thẳng thừng từ chối việc tham gia quảng bá. Nói cho cùng, Lam Điệp Ảnh Nghiệp đang lợi dụng cớ "hợp tác" để bí mật xây dựng quan hệ...

Mọi bản quyền nội dung chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free