Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Truyền Kỳ Đạo Diễn - Chương 610: nhập vây (cầu đính duyệt, phiếu phiếu)

Tòa nhà trụ sở của Xưởng phim Firefly.

Thomas nhẹ nhàng mở cánh cửa phòng dựng phim, nói với Lehmann, người đang ngồi sau bàn dựng phim và tập trung cao độ: "Đã hơn mười hai giờ mười lăm phút rồi, anh có muốn đi ăn cơm không?"

Lehmann không hề quay đầu lại, ánh mắt vẫn dán chặt vào màn hình trước mặt, điều khiển việc cắt ghép các cảnh quay. Anh nói: "Đợi chút nữa, tôi cắt xong đoạn này là được."

Thomas vặn mình vươn vai, nhẹ nhàng đi tới một bên, thỉnh thoảng ngẩng đầu xem xét tiến độ công việc.

Bản dựng thô của 《Không Chốn Dung Thân》 cơ bản do Ryan và Thomas hoàn thành. Đến giai đoạn tinh chỉnh, Lehmann mới đảm nhiệm trọng trách, mỗi ngày một mình chuyên tâm làm việc.

Với việc dồn nhiều thời gian và công sức như vậy, thời lượng của 《Không Chốn Dung Thân》 nhanh chóng được khống chế trong vòng 115 phút. Phần còn lại chính là tinh chỉnh lần cuối cho phim, để tiết tấu phim trở nên mượt mà, mạch lạc hơn, điều đó đương nhiên sẽ tốt hơn rất nhiều.

Dù sao, dựng phim chính là một quá trình tỉ mỉ, cầu toàn.

Khoảng mười phút sau, Lehmann lưu lại tài liệu, sắp xếp lại một chút các ghi chú, bản nháp và các vật dụng hỗ trợ dựng phim khác, rồi mới cùng Thomas đi ăn trưa.

Đêm qua Lehmann làm việc đến quá nửa đêm mới trải đệm ngủ tạm trong phòng dựng phim. Vừa tỉnh dậy đã hơn mười một giờ, cả người anh ta vẫn còn chút uể oải.

Sau đó, hai người lái xe đến một quán ăn Nhật Bản dùng bữa. Đến khi trở lại công ty, Joseph đã đợi sẵn.

Anh ta đến để báo cáo công việc và trình Lehmann ký duyệt một số hạng mục.

Đó là khoản tiền chia lợi nhuận từ Paramount và Warner đang tăng nhanh, giai đoạn cuối của việc quay phim 《Mê Cung Của Pan》 cần duyệt khoản dự toán cuối cùng, và việc Liam muốn Lehmann cùng tham gia vài bữa tiệc rượu quy tụ các giám khảo Oscar.

Thực ra về nguyên tắc, trong giai đoạn bình chọn Oscar, các giám khảo có liên quan không được phép tiếp xúc với đoàn làm phim và nhân viên quay phim có trong danh sách đề cử.

Nhưng "trên có chính sách, dưới có đối sách" thôi.

Chẳng lẽ không thể vì hoạt động này mà cấm mọi người tham gia các hoạt động xã giao "bình thường", cấm hoàn toàn mọi giao thiệp sao?

Bởi vậy, trước đêm trao giải Oscar, số lượng các buổi tiệc rượu tương tự lại tăng vọt.

Lehmann bất đắc dĩ, nhận lấy rất nhiều thư mời, xem lướt qua vài lần, rồi chọn ra vài cái thuận tiện. Sau đó anh nói: "Mấy thư mời còn lại cứ từ chối hết đi, tôi không thể chịu nổi việc ngày nào cũng phải giao thiệp với mấy "con ma ti��c tùng" này."

Đương nhiên, không đi cái nào thì chắc chắn không được. Mấy lão già đó đã lớn tuổi, ai nấy đều rất thù dai, chỉ cần lộ ra chút ý coi thường thôi là e rằng đã đắc tội hết rồi, sau này đừng hòng nghĩ đến việc tham gia những cuộc vui danh lợi cuồng nhiệt như Oscar nữa.

Joseph gật đầu, lại lấy ra vài bản báo cáo đưa cho Lehmann ký tên, nói: "Xem ra Oscar năm nay công ty chúng ta lại không giành được giải thưởng lớn nào rồi."

"Ừm, năm ngoái chúng ta có phần quá chú trọng những bộ phim kịch tính sâu sắc mà bỏ qua những yếu tố khác." Lehmann thuận miệng đáp: "Khoảng hai ngày nữa tôi sẽ đi dự lễ trao giải Oscar, anh hãy bảo Liam sắp xếp dành ra một ngày để cùng đi, nhân tiện mở rộng mạng lưới phát hành."

Sau khi Joseph rời đi, Lehmann lại tiếp tục công việc dựng phim còn dang dở của mình.

Hôm nay đã là ngày mùng 4 tháng 3, thứ bảy.

《Prada》 sắp sửa bước sang cuối tuần thứ ba công chiếu.

Nhờ màn lăng xê về lập trường nữ quyền của Anne Hathaway, cộng thêm việc hai tháng rưỡi tiếp theo không có đối thủ cạnh tranh mạnh, doanh thu phòng vé của bộ phim đã vượt xa dự tính của Lehmann. Ước tính cuối cùng có thể đạt khoảng 1,7 tỷ.

Trước mắt, trên toàn bộ thị trường điện ảnh Bắc Mỹ năm 2006, trong bối cảnh chưa có tác phẩm lớn nào ra rạp, 《Prada》 tạm thời trở thành phim có doanh thu cao nhất đầu năm.

Ngoài ra, trong ngày đầu phát hành ở hải ngoại, bộ phim vẫn duy trì được phong độ xuất sắc như ở Bắc Mỹ, trực tiếp giành ngôi quán quân phòng vé ngày đầu tiên ở nhiều quốc gia và khu vực, tổng doanh thu ngày đầu ở hải ngoại đạt 7.520.000 USD. Mặc dù do tỷ giá hối đoái tiền tệ khác nhau, nhưng nếu quy đổi thành doanh thu phòng vé thực tế ở các quốc gia, con số này vẫn rất ấn tượng.

Đương nhiên, việc Fox phát hành lần này cũng giúp hãng nếm được vị ngọt của việc hợp tác cùng Firefly.

Chắc hẳn những động thái nhằm hạn chế sự phát triển của Firefly từ gốc rễ sau này sẽ gặp thêm không ít khó khăn.

Khi Alejandro González Iñárritu trở lại Los Angeles, đồng hành cùng anh chỉ có đoàn quay phim chính của anh ấy.

Anh ta mang theo 《Tháp Babel》 tới tham gia Oscar.

Theo kế hoạch ban đầu, chỉ cần bộ phim được đề cử, sau đó sẽ đi một vòng châu Âu, bán bản quyền để cố gắng thu hồi chi phí sản xuất.

Thực tế, phim nghệ thuật không có nhiều thị trường phòng vé.

Chỉ có một số ít khán giả đặc biệt yêu thích thể loại phim này vẫn đang ủng hộ các đạo diễn phim nghệ thuật.

Trong xã hội giải trí hóa ngày càng phát triển như hiện nay, ai còn muốn bị người khác giảng những đạo lý lớn lao vào lúc rảnh rỗi chứ?

Cho dù có thể hiểu, nhưng hiểu có làm được không?

Nhưng, cho dù điện ảnh nghệ thuật có tiền cảnh ngày càng mỏng manh, thì thể loại này vẫn cần có người thực hiện.

— đương nhiên, phải là thật sự có tâm huyết, chứ không phải những tác phẩm lợi dụng danh nghĩa nghệ thuật để làm phim khiêu dâm.

Và không nghi ngờ gì nữa, Alejandro là một đạo diễn luôn sẵn lòng dốc hết tâm huyết để làm phim.

Lần này, anh ấy đã bay từ Mexico đến.

Lehmann cũng hết lòng muốn lôi kéo và gây thiện cảm với vị đạo diễn này — một trong tam kiệt điện ảnh Mexico, vị đại tướng nặng ký của dòng phim nghệ thuật, người sẽ hai lần đoạt tượng vàng Oscar trong tương lai.

Cho nên, vừa nhận được tin tức, anh liền lập tức thay quần áo, đích thân ra sân bay đón.

Alejandro vẫn giữ bộ râu rậm rạp dưới cằm, người trông có vẻ đen hơn trước. Chắc hẳn anh đã phơi nắng không ít khi quay phim ở bang New Mexico.

Sau khi trở lại công ty, Lehmann đã thuê trọn cả tòa nhà Firefly. Chỉ riêng tầng năm cũng đã được bố trí thành khu vực làm việc hợp lý cho các bộ phận, và khu vực làm việc của nhân viên cũng được mở rộng đáng kể.

May mắn là mặt bằng thuê văn phòng ở khu này rất tiện lợi, giúp Lehmann không cần phải gấp gáp bỏ tiền ra mua tòa nhà ngay lập tức.

Lúc này giá bất động sản vẫn còn đang tăng, chỉ cần mua, qua một năm chắc chắn sẽ hái ra tiền.

Sau khi Alejandro và đoàn của anh ấy đến, Lehmann liền bảo Liam và Ryan tổ chức một bữa tiệc rượu nhỏ để chào mừng.

Hiện tại, mục tiêu của họ chắc chắn vẫn là Oscar, cũng như liệu có đạt được giải thưởng hay không.

Trong danh sách đề cử, 《Trong Hồ Thủy Quái》 của Lehmann năm ngoái được đề cử hạng mục Kỹ xảo hình ảnh và Âm thanh xuất sắc nhất, chỉ là những giải phụ. Còn 《Tháp Babel》 thì được đề cử Phim nước ngoài hay nhất.

Nhắc tới, hạng mục Phim nước ngoài hay nhất có hàm lượng vàng rất cao, hơn nữa mức độ cạnh tranh cũng khốc liệt nhất. Dù sao Oscar cũng là giải thưởng do người Mỹ tổ chức, nên các tác phẩm từ khu vực khác muốn lọt vào danh sách đề cử đã là một thách thức lớn rồi.

Tại lễ trao giải Oscar lần thứ 78, tổng cộng có năm bộ phim được đề cử ở hạng mục Phim nước ngoài hay nhất: 《Trong Lòng Dã Thú》 của Ý (một bộ phim kinh dị tâm lý, đồng thời bàn về vấn đề đồng tính luyến ái nữ. Điểm gây ấn tượng sâu sắc nhất chính là xuyên suốt bộ phim luôn nhấn mạnh một đạo lý: mỗi người đều ẩn chứa một mặt tối trong nội tâm, vì vậy đừng bao giờ thử thách lòng người, bởi lòng người vốn không chịu nổi sự thử thách); Pháp với 《Noel Vui Vẻ》 (dựa trên sự kiện có thật, kể về câu chuyện binh lính các nước ngừng chiến trong đêm Giáng Sinh vào Thế chiến thứ nhất, toàn bộ phim mang lại cảm giác ấm áp như cổ tích. Đạo diễn Christian Carion đã dùng văn phong tinh tế như một nhà văn để kể lại toàn bộ diễn biến câu chuyện một cách nhẹ nhàng, cuốn hút).

Ngoài ra còn có 《Tsotsi》 của Nam Phi, 《Sophie Scholl – Những Ngày Cuối Cùng》 của Đức và 《Tháp Babel》.

Về cơ hội chiến thắng của các phim, 《Trong Lòng Dã Thú》 nổi bật với đề tài gai góc, 《Noel Vui Vẻ》 lại mang đến cảm giác thoải mái nhất cho người xem. Ba bộ phim còn lại, bao gồm cả 《Tháp Babel》, đều cảm thấy còn thiếu một chút gì đó — không phải phim không xuất sắc, mà là có những tác phẩm khác xuất sắc hơn.

Đương nhiên, đây là ý kiến cá nhân của Lehmann.

Dựa theo quy tắc bình chọn của Oscar, ban giám khảo đều đánh giá những phim đã được công chiếu.

Ngay cả khi so sánh về doanh thu, 《Noel Vui Vẻ》 cũng đứng đầu. Dù rằng việc lấy số liệu doanh thu phòng vé ra so sánh cho phim nghệ thuật là điều ngớ ngẩn, nhưng cũng có thể phần nào thấy được mức độ đón nhận của khán giả đối với bộ phim.

Trong khi đó, 《Tháp Babel》 lại được công chiếu giới hạn ở quy mô nhỏ vào tháng 12 năm ngoái, nên thành tích thực sự không mấy nổi bật.

Tổng hợp mọi yếu tố, có thể đoán rằng hi vọng 《Tháp Babel》 giành được vòng nguyệt quế thực sự không cao. Tuy nhiên, dù sao việc lọt vào danh sách đề cử cũng là điều tốt. Với tư cách này, khi đi tham dự các Liên hoan phim ở châu Âu, ít nhiều cũng có thể thu hút được một số nhà phát hành địa phương.

Sau khi tiệc rượu tan, Lehmann nhanh chóng kéo Alejandro cùng người bạn thân của anh ấy, Gilles Choy-Ali, vào chuyện trò.

Để an ủi sự vất vả khi quay phim, hai người cũng cảm nhận được sự quan tâm của Lehmann dành cho mình, điều đó thực sự khiến họ ấm lòng.

— Nói thẳng ra, đây là một dạng cảm giác khó chịu do sự chênh lệch địa vị.

Cái gọi là lòng người, e rằng vẫn là điều đáng để suy nghĩ cả đời.

"Ngày mai tôi sẽ đưa hai anh cùng đến buổi tụ họp của ban giám khảo để mở rộng các mối quan hệ xã giao." Lehmann đã nói chuyện tử tế một hồi với hai người, rồi cuối cùng mới dặn dò hai người.

Alejandro đương nhiên rất vui vẻ gật đầu ��ồng ý.

Nội dung chuyển ngữ này được Truyen.free giữ quyền sở hữu.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free