Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - Chương 37: Bi kịch của các nước nhỏ

Tin tức về việc Liên Xô sắp cắt giảm quân đội quy mô lớn nhanh chóng gây chấn động trên trường quốc tế, đặc biệt là các nước NATO do Mỹ đứng đầu. Sự kinh ngạc có lẽ là cảm xúc chính xác nhất để miêu tả phản ứng của các nhà lãnh đạo lúc bấy giờ.

"Khốn kiếp, bọn Liên Xô đã lừa chúng ta một vố đau điếng!" Brent chưa bao giờ thấy Bush tức giận đến thế. Tổng thống ném tập tài liệu trên bàn xuống đất, tay đấm mạnh vào mặt bàn trong cơn phẫn nộ không thể kiềm chế: "Nếu lúc đó chúng ta gây sức ép thêm một chút về vấn đề Baltic, Liên Xô đã phải khuất phục rồi! Trời ơi, tại sao hàng loạt nhà phân tích tình báo của Lầu Năm Góc lại không nhận ra Yanaev đang lừa gạt họ chứ?"

Brent thầm nghĩ: Hồi đó, chính ông mới là người kiên quyết muốn tiếp tục gây sức ép với Liên Xô, nhưng Bush và các đồng minh châu Âu lại chọn rút lui. Giờ thì ai là người phải chịu trách nhiệm đây? Hơn nữa, đây đâu phải lần đầu Liên Xô lừa dối họ? Khi ký hiệp ước hạn chế vũ khí chiến lược với Brezhnev, Mỹ từng lầm tưởng đó là chiến thắng của lý trí. Cuộc tập trận quân sự quy mô lớn chưa từng có Tây-81 vào năm 1981 của Liên Xô chẳng phải đã khiến phương Tây tin rằng xe tăng của Khối Warsaw có thể xóa sổ lực lượng NATO ở Trung Âu trong vòng một tuần và tiến thẳng đến Paris sao? Chẳng lẽ các nhà lãnh đạo tối cao của họ vẫn chưa rút ra bài học từ những sự kiện đó?

Dĩ nhiên, Brent không thể nói thẳng những điều này. Ông chỉ có thể an ủi Bush: "Nhưng thưa Tổng thống, ít nhất từ việc Liên Xô cắt giảm quân đội, chúng ta nhận ra một điều quan trọng: họ đã quá suy yếu về kinh tế, không còn đủ khả năng duy trì ngân sách quân sự khổng lồ cho lực lượng thiết giáp nữa. Vì vậy, từ giờ trở đi, chúng ta nên điều chỉnh chiến lược, tập trung vào việc đánh sập hoàn toàn nền kinh tế Liên Xô. Khi đó, dù họ có vũ khí chiến tranh hùng hậu nhưng không có tiền bảo trì thì cũng sẽ phá sản mà thôi."

"Nghe thì có lý, nhưng làm sao để đánh sập kinh tế Liên Xô? Rõ ràng Liên Xô đã bắt đầu tìm cách phản công chiến dịch tuyên truyền tư tưởng của chúng ta. Hơn nữa, phân tích tình báo từ Lầu Năm Góc chỉ ra rằng kể từ khi Liên Xô áp dụng chính sách kinh tế của Ryzhkov, có 74% khả năng họ sẽ thoát khỏi khủng hoảng kinh tế."

"Vẫn còn 26% khả năng thất bại mà. Chúng ta chỉ cần đổ thêm dầu vào lửa, dù cải cách có hiệu quả đến đâu cũng không thể chống đỡ nổi sự sụp đổ thực tế." Brent nói.

Bush gật đầu, ông muốn khiến nền kinh tế Liên Xô càng thêm kiệt quệ. Cầm một tập tài liệu, Bush ném cho Brent: "Vậy chẳng phải chúng ta còn có Leo Wanta sao? Theo tài liệu này, trong thập niên 80, điệp viên CIA Wanta đã trực tiếp nhận lệnh từ Tổng thống Reagan để thực hiện cuộc chiến tài chính bí mật nhằm lật đổ đồng rúp Liên Xô. Kế hoạch bí mật của hắn có mật danh 'Âm mưu Rúp Vĩ đại' và đã được chuẩn bị trong nhiều năm. Đã đến lúc để gã này thể hiện bản lĩnh rồi."

Brent cũng là một trong những người biết rõ về kế hoạch Wanta. Trong bản kế hoạch mà Wanta đã trình lên Brent trước đây, hắn đề xuất phối hợp với những kẻ nội ứng trong nội bộ Liên Xô để thực hiện một giao dịch siêu lợi nhuận: mua 140 tỷ rúp với giá 5 tỷ USD, cao gấp đôi tỷ giá chợ đen. Sau đó, ngay trong năm nay, hắn sẽ bán khống vàng trên thị trường vàng London với khối lượng lên tới 2.000 tấn. Như vậy, nền kinh tế Liên Xô vốn đã suy yếu, chỉ còn trông chờ vào xuất khẩu vàng để sống lay lắt, sẽ bị đóng đinh cuối cùng vào quan tài khi giá vàng lao dốc, dẫn đến sụp đổ hoàn toàn. Tiếp theo, Wanta sẽ thực hiện kế hoạch mua lại lượng lớn tài sản từ Liên Xô để đạt được mục đích rút ruột "chú gấu Bắc Cực đỏ".

Chiến dịch này vẫn đang chờ sự chấp thuận của Bush. Tình hình Liên Xô biến động khó lường một năm trước đã khiến kế hoạch của Wanta bị trì hoãn vài tháng so với dự kiến. Tuy nhiên, những kẻ tự cho rằng kế hoạch của mình hoàn hảo ấy không hề biết rằng sự biến động này có liên quan đến thủ đoạn bí mật của một kẻ xuyên không. Chúng chỉ xem đó là yếu tố bất khả kháng và vẫn tiếp tục chuẩn bị theo kế hoạch ban đầu.

"Tổng thống định sử dụng quân bài Wanta rồi sao?" Brent hỏi. Lúc này, ông ta có chút lo lắng. Nếu là nửa năm trước, Brent sẽ không chút do dự ủng hộ Leo Wanta, nhưng lần này, ông ta có cảm giác mọi chuyện sẽ không đơn giản.

Nhưng Tổng thống Bush đã mất lý trí vì tức giận. Ông ta cần gấp một chiến thắng trong ván cờ chính trị để lấy lại thể diện, nếu không Mỹ sẽ không thể ngẩng cao đầu trước các đồng minh NATO. Vì vậy, dù bằng cách nào, ông ta cũng phải cho Liên Xô một bài học nhớ đời.

Kẻ buồn người vui. Mối đe dọa quân sự từ phương Bắc đè nặng lên người láng giềng phía Nam nay đã được dỡ bỏ, khiến họ thở phào nhẹ nhõm. Họ không còn phải cảnh giác suốt ngày, đề phòng cỗ máy bạo lực phương Bắc bỗng dưng điên cuồng dùng "biển thép" tràn xuống. Cần biết rằng ba tỉnh phía Đông hoàn toàn là vùng đồng bằng không có chiều sâu chiến lược; một khi kẻ thù phát động tấn công quy mô lớn, tuyệt đối không thể ngăn cản được bước tiến của những dải xích tăng.

Sau khi cắt giảm quân đội ở Viễn Đông, Yanaev ngay lập tức ra tuyên bố sẵn sàng gác lại mọi tranh chấp và cùng phát triển các khu vực biên giới phía Bắc với nước láng giềng. Đây được xem là tín hiệu thiện chí từ phía Liên Xô. Kể từ khi bị NATO trừng phạt quân sự và kinh tế, nền kinh tế của người láng giềng phía Nam cũng gặp khó khăn nghiêm trọng. Việc tìm kiếm cơ hội phát triển mới cũng nằm trong chương trình nghị sự của họ, và thiện chí của Liên Xô đã mang đến cho họ một tia hy vọng mới.

Nhiều năm đấu tranh trong môi trường quốc tế phức tạp đã rèn giũa cho người láng giềng phía Nam một tính cách thận trọng. Trước thiện chí của Liên Xô, họ chỉ đáp lại bằng vài câu xã giao chung chung, không có biểu hiện gì thêm. Tuy nhiên, Yanaev đã hài lòng với phản ứng đó. Hành trình phá băng không thể hoàn thành trong một sớm một chiều, nhưng khởi đầu này xem ra cũng không hề tệ chút nào.

Vì vậy, mấy ngày nay, các giám đốc chính sách đối ngoại và quan chức cấp cao của các nước nhỏ đều bận rộn. Họ tập trung bàn luận về ảnh hưởng từ biến động tình hình Đông Á, nhưng kết quả thu được đều là những kết luận đáng thất vọng. Hai cường quốc xã hội chủ nghĩa liên minh với nhau sẽ khiến các nước nhỏ xung quanh, vốn có nhiều xung đột lợi ích, phải hy sinh một phần lợi ích để tự bảo toàn. Sau khi trải qua những "kẻ bạc tình" như Việt Nam và Albania, Trung Quốc đã bắt đầu bộc lộ bản chất của một cường quốc bá quyền. Giờ đây lại thêm một "chú gấu đỏ Bắc Cực" suốt ngày mơ tưởng bán vũ khí kiếm lời, không còn tinh thần quốc tế vô sản. Vì vậy, điều nhiều khả năng nhất sẽ xảy ra với các nước này là hai siêu cường hợp lực cướp sạch lợi ích của các nước nhỏ xung quanh. Vấn đề của họ không còn là đứng về phe nào, mà là chọn "thế giới tự do" Mỹ xa xôi hay "ánh sáng chủ nghĩa cộng sản" ngay trước mắt.

Chọn quy phục hay diệt vong có lẽ sẽ trở thành vấn đề khiến nhiều nhà lãnh đạo các nước nhỏ đau đầu suy nghĩ trong thời gian tới. Tuy nhiên, cũng có những nhà lãnh đạo không nhìn rõ tình hình, chỉ dựa vào việc Liên Xô cắt giảm quân đội quy mô lớn mà đánh giá sai tình hình chính trị hiện tại, lầm tưởng rằng Liên Xô chỉ đơn thuần gặp vấn đề kinh tế nên không thể duy trì ngân sách quân sự khổng lồ.

Không cần nghi ngờ gì nữa, Thủ tướng Nhật Bản Kaifu Toshiki chính là một trong những nhà lãnh đạo quốc gia không nhận rõ tình hình đó.

Hãy tiếp tục theo dõi những diễn biến hấp dẫn tại truyen.free, nơi bản dịch này thuộc về.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free