Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - Chương 372: Ép buộc? Đe dọa?

Tuy nhiên, về việc có nên hỗ trợ các đảng cánh tả này hợp tác hay không, đồng chí Kryuchkov và Yanaev lại bất đồng quan điểm. Kryuchkov lập luận rằng cánh tả và chủ nghĩa xã hội đã hoàn toàn tách rời, không thể được coi là đồng minh của Liên Xô. Theo ông, cách tốt nhất là để các nhà hoạt động nhân quyền ủng hộ người tị nạn và các đảng cánh tả tự xung đột với nhau, trong khi Liên Xô có thể ngồi hưởng lợi.

Thế nhưng, Yanaev không đồng tình với quan điểm của Kryuchkov. Ông cho rằng đến nay, sức mạnh của các đảng cánh tả ở châu Âu vẫn còn kém xa so với các đảng bảo thủ cầm quyền. Để bảo vệ lợi ích của mình, các đảng bảo thủ chắc chắn sẽ bảo vệ người tị nạn và đàn áp các lực lượng cánh tả. Điều Yanaev muốn làm chính là ra tay giúp đỡ những lực lượng này một lần, vào thời điểm khó khăn nhất.

"Nếu lũ phế vật ở châu Âu có được một nửa sự dũng cảm của cha ông chúng cách đây 50 năm, thì Tây Âu sẽ không có đến một nửa số ng��ời tị nạn như hiện tại. Chính vì sự yếu đuối và sự dung túng của các đảng cầm quyền, mới dẫn đến tình trạng đuôi to khó vẫy như bây giờ. Có lẽ lũ ngu ngốc này hoàn toàn không nhận ra nguyên nhân sâu xa nhất của vấn đề, vốn bắt nguồn từ cái gọi là sự cởi mở của chúng."

Về sau, châu Âu cho rằng sự bao dung và bình đẳng sẽ là chủ đề chính của nền văn minh nhân loại. Thế nhưng, những xã hội văn minh vốn được xây dựng bằng sự cướp bóc đẫm máu và sự phát triển liều mạng của tổ tiên họ, nay lại bị chính hậu duệ của họ – những người đã buông dao đồ tể – dâng tặng thành quả cho những kẻ ngoại tộc xâm lược. Không biết những người châu Âu từng bắt giữ người da đen ở Congo và Tây Phi sẽ nghĩ gì nếu chứng kiến cảnh con cháu mình đang phá hủy thành quả của họ như thế. Nếu đặt vào thời Trung cổ, đó đã là một cuộc Thập tự chinh rồi. Làm sao có thể để những kẻ này lộng hành ngay trước cửa nhà mình?

"Nếu họ không chịu hợp tác thì sao?" Kryuchkov thừa biết những toan tính của các đảng cánh tả Đông Âu này. Ngay cả khi bức màn sắt bao trùm khắp nơi, vẫn xảy ra Mùa xuân Praha và Sự kiện Tháng Mười Hungary. Bây giờ các đảng cánh tả châu Âu đã hoàn toàn tách rời khỏi Liên Xô, làm sao có thể tác động được nữa?

"Tình hình đã thay đổi. Việc xuất khẩu cách mạng trong 20 năm qua vốn dĩ là một hành động ngu xuẩn vào thời điểm này. Chúng ta không còn cần quan tâm liệu những người phe đối lập có cùng hình thái giai cấp với chúng ta hay không. Chúng ta chỉ cần một nguyên tắc cốt yếu nhất: kẻ thù của kẻ thù là bạn của chúng ta. Chỉ khi Tây Âu rơi vào hỗn loạn, chúng ta mới có cơ hội can thiệp trở lại vào Đông Âu."

Vì vậy, Đảng Xã hội Thống nhất Đức đã trở thành mục tiêu đầu tiên của Viladlie, và Chủ tịch Gysi là người đầu tiên lọt vào tầm ngắm của hắn. Hắn đưa tài liệu cho Chủ tịch Gysi, ông chỉ lưỡng lự một chút rồi mở phong bì kẹp trong tài liệu ra. Bên trong là một tờ séc, với con số ghi trên đó vượt xa sức tưởng tượng của Gysi.

"Đây là ý gì?"

Chủ tịch Gysi đặt tờ séc trở lại phong bì, trả lại cho Viladlie. Hành động ấy ngầm cho đặc vụ Viladlie biết rằng ông không muốn hợp tác.

"Chỉ cần Chủ tịch Gysi đồng ý, số tiền này sẽ là khoản quỹ chính phủ Liên Xô tài trợ để các vị thành lập mặt trận thống nhất. Đương nhiên, chính phủ Liên Xô hy vọng có được một tiếng nói nhất định trong mặt trận đó."

"Nằm mơ đi."

Gysi trả lời ngắn gọn và dứt khoát: "Sau năm 1989, chúng tôi khó khăn lắm mới thoát khỏi sự kiểm soát của các anh, lẽ nào lại muốn quay lại thời kỳ bị Liên Xô chi phối? Tôi thà từ chối sự bố thí của các anh, chứ tuyệt đối không bán đứng lương tâm mình. Đảng cánh tả phải là một tổ chức liên minh của các phe phái xã hội chủ nghĩa ở các nước, hoàn toàn không có bất kỳ mối liên hệ nào với Liên Xô các anh."

"Thế nhưng, cấp cao của Đảng Cộng sản Liên Xô cũng rất đồng ý với cách làm của các vị, nhưng..." Viladlie lại lấy ra một xấp ảnh từ trong túi, đặt trước mặt Gysi. Khi Gysi cầm những bức ảnh đó lên, sắc mặt ông lập tức thay đổi.

"Hừm, phải nói là để có được những thứ này, tôi đã tốn rất nhiều công sức đấy, thưa Chủ tịch Gysi. Những tài liệu này ghi lại việc ông đã hợp tác với Stasi vào những năm 70, cụ thể là kế hoạch thành lập cơ quan giám sát đặc biệt nhằm theo dõi công dân Đông Đức. Đây chính là hồ sơ do ông đích thân soạn thảo năm xưa. Hai năm trước, chính phủ Đức chẳng phải đã điều tra về vấn đề này và cố gắng buộc tội ông sao? Nếu hồ sơ này rơi vào tay họ, tôi nghĩ hậu quả chắc chắn sẽ không thể lường trước được. Một lãnh đạo như chúng ta mà lại từng hợp tác với Stasi khét tiếng ư? Đừng nói là lãnh đạo mặt trận cánh tả, e rằng ông còn phải từ chức khỏi Đảng Xã hội Thống nhất, rồi ngoan ngoãn chấp nhận điều tra của tòa án."

Sau khi bị Viladlie lật tẩy chuyện cũ, Gysi đương nhiên có chút bực tức và xấu hổ. Ông cứ tưởng những hồ sơ năm xưa đã bị thiêu hủy hết, không ngờ Liên Xô lại âm thầm giở trò khi rút quân khỏi Đông Đức, nắm được điểm yếu của những nhân vật cấp cao như ông.

"Dù ông có lột xác trở thành lãnh đạo của một đảng phái ở nước Đức mới, thì cũng không thể thay đổi thân phận đảng vi��n từng có. Đó là thứ đã khắc sâu vào xương tủy, không thể nào gột bỏ."

Giọng điệu của Viladlie không hề có chút đe dọa nào, nhưng từng lời từng chữ lại khiến Gysi hoảng loạn tột độ. Sau khi LaFontaine bị trọng thương, chỉ có ông mới có thể lãnh đạo toàn bộ cánh tả Đức. Nếu ngay cả ông cũng bị buộc phải từ chức, thì nước Đức thực sự không còn ai phù hợp hơn nữa. Khi đó, cánh tả sẽ phải chịu một đòn chí mạng.

Đồng ý với đại diện Liên Xô, hay chọn từ chức, đó là một vấn đề nan giải.

"Tôi đồng ý." Sau một hồi suy nghĩ, Gysi đưa ra câu trả lời. Hiện tại là thời kỳ then chốt nhất của Đức, ông không thể từ chức vào lúc này. Là một nhà lãnh đạo có thể xoay chuyển tình thế, ông hiểu rằng tương lai của cánh tả quan trọng hơn rất nhiều so với ân oán cá nhân. Chắc hẳn Liên Xô cũng nhìn trúng điểm này, nên mới công khai uy hiếp Chủ tịch Đảng Xã hội Thống nhất Đức.

"Rất tốt." Viladlie giữ vẻ mặt rất bình tĩnh, nhưng trong lòng cuối cùng cũng thở phào nhẹ nhõm. "Chỉ cần Chủ tịch Gysi sẵn lòng hợp tác với chúng tôi, những bức ảnh này sẽ không bao giờ rơi vào tay truyền thông Đức, đồng thời Chủ tịch Gysi cũng sẽ nhận được một khoản kinh phí hoạt động lớn. Đây là một tình huống đôi bên cùng có lợi."

"Mời ra ngoài." Gysi lạnh lùng nói, "Tôi không muốn gặp lại anh nữa."

Mục đích đã đạt được, Viladlie không có lý do gì để nán lại. Hắn để lại phong bì trên bàn, gật đầu chào Gysi, "Vậy chúc ông công tác thuận lợi, thưa Chủ tịch Gysi. Tôi nghĩ sau này chúng ta sẽ còn nhiều cơ hội hợp tác, cảm ơn sự tiếp đón của ông."

Truyen.free nắm giữ bản quyền của phiên bản chuyển ngữ này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free