Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - Chương 767: Giao Dịch Thứ Hai

"Tôi đồng ý với một số yêu cầu mà Joniskis đã đưa ra, bao gồm cả vấn đề đồng quản lý Berlin. Tuy nhiên, vẫn còn một vài điều khoản Cộng hòa Liên bang Đức chưa đồng thuận. Hai bên cần tiếp tục đàm phán."

Khi Kohl phát biểu những lời này trong phòng họp, tất cả mọi người đều ngạc nhiên. Điều này có nghĩa là Cộng hòa Liên bang Đức cuối cùng đã khuất phục trước sức ép từ Đông Đức. Khi các phóng viên hướng ống kính máy ảnh về phía Kohl, trên khuôn mặt ông ta không còn biểu cảm nào, hay đúng hơn là một vẻ mặt chết lặng. Cả phòng họp im lặng, mọi người đều nghe rõ cả tiếng hít thở của chính mình.

Madeleine có chút kinh ngạc, nắm chặt cây bút trong tay để kìm nén sự phấn khích bên trong.

Trong khi đó, Dobrynin chỉ tỏ ra bình thản một cách bất thường. Đến khi nghe kết quả cuối cùng, ông ta chỉ mỉm cười và gật đầu, dường như mọi thứ đều nằm trong dự đoán.

Những biểu cảm phức tạp của mọi người trong phòng họp đã khắc họa cảnh tượng cuối cùng của hội nghị hòa bình này. Cuộc họp đầy mùi thuốc súng khép lại giữa những xôn xao. Sau cùng, điều đọng lại trong ký ức người dân khi xem truyền hình, ngoài niềm vui trên khuôn mặt của Joniskis, còn có sự thất bại và không cam lòng của Kohl.

Và cả nỗi sợ hãi của những người dân trước màn hình tivi.

Trước màn hình tivi, Yanayev thở phào nhẹ nhõm. Ông thậm chí muốn lấy ly rượu ra ăn mừng. Sự khuất phục của Kohl đánh dấu thất bại cuối cùng của Cộng hòa Liên bang Đức, và toàn bộ kế hoạch chia cắt nước Đức phức tạp, quy mô lớn đã khép lại.

Việc thông qua kế hoạch đồng quản lý Berlin có nghĩa là Kohl cuối cùng đã chọn từ bỏ cuộc đấu tranh giành Berlin.

Và sự chia cắt của nước Đức chắc chắn sẽ trở thành một sự kiện chính trị nóng hổi của năm 1997.

"Cuối cùng cũng kết thúc." Yanayev lẩm bẩm. Cuộc đàm phán kéo dài bốn tiếng đồng hồ đã kết thúc với chiến thắng vang dội của Đông Đức.

"Tiếp theo, sau khi nước Đức ổn định, Liên Xô sẽ tức tốc thăm Đông Đức và xúc tiến một loạt các hợp tác tiếp theo. Một khi khuôn khổ chính trị mới của Đức được hoàn thiện, chúng ta sẽ rút quân khỏi Berlin và khu vực Đông Đức, giao lại cho nội bộ nước Đức tự định đoạt. Bao gồm cả vấn đề thành lập Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức và Quân đội Liên bang Đức. Nhưng tôi nghĩ Đông Đức sẽ không rút quân, bởi vì đó là lá bài bảo vệ sự tồn vong của họ."

"Vậy chúng ta không tiếp tục đóng quân nữa sao?" Vladimir ngồi ở phía bên kia bàn họp hỏi một cách ngạc nhiên. Anh ta khó có thể tin rằng Yanayev lại rút hết quân khỏi Đông Đức. Chẳng phải nên duy trì một lượng lớn lực lượng tinh nhuệ đồn trú tại Đông Đức như trước đây sao?

"Tất nhiên sẽ có quân đồn trú, nhưng chỉ là một lực lượng mang tính biểu tượng thôi. Phần lớn sẽ được rút về." Yanayev thở dài: "Liên Xô bây giờ không còn là siêu cường như trước nữa. Chúng ta vừa giành lại một nước cờ trên bàn cờ châu Âu, nhưng vẫn ở thế phòng thủ. Hơn nữa, việc duy trì một lượng lớn quân đội đồn trú ở khu vực Đông Đức trong thời gian dài cũng sẽ gây ra sự cảnh giác từ phía người Mỹ."

Điều Yanayev không nói ra là, nó cũng sẽ gây ra gánh nặng không nhỏ cho nền kinh tế Liên Xô.

Việc triển khai một lượng lớn các đơn vị tinh nhuệ đến khu vực Đông Đức như trước đây là điều không thể. Đầu tiên, chính sách của Liên Xô là ưu tiên phát triển kinh tế. Thứ hai, bất kỳ cuộc đấu tranh quốc tế nào cũng phải nhằm mục đích giành được một môi trường bên ngoài thuận lợi hơn cho Liên Xô để phát triển kinh tế, chứ không phải kéo Liên Xô vào một cuộc chạy đua vũ trang không có hồi kết.

"Người Mỹ luôn cảnh giác với chúng ta, sợ rằng các đơn vị thiết giáp của chúng ta sẽ nghiền nát họ." Yazov xen vào.

Yazov cười nói: "Để Đông Đức trở thành một lực lượng thân Liên Xô đã là một tiến bộ vĩ đại rồi. Liên Xô hiện tại chủ trương mọi việc phải tiến hành một cách vững chắc. Quá mạo hiểm không phải là điều tốt. Bản thân kế hoạch chia cắt Đông Đức đã là một nước cờ mạo hiểm, ngay từ đầu tôi cũng không dám nghĩ tới."

Sau đó ông ta đặc biệt liếc nhìn Vladimir. Nếu kế hoạch đầy rủi ro đó không thành công, Vladimir bây giờ đã trở thành vật tế thần cho cuộc đấu tranh chính trị và bị gạt ra khỏi vũ đài.

Tất cả mọi người đều không phản đối đề xuất của Yanayev. Cuộc họp này cũng đặt nền móng cho việc Đảng Phục hưng Dân chủ Đức trở thành đối tác của Liên Xô.

"Còn một việc nữa, Đông Đức phải nằm dưới sự kiểm soát lâu dài của chúng ta. Trong chính trị, không có bạn bè vĩnh viễn, chỉ có lợi ích vĩnh viễn. Vì vậy, chúng ta cần tiếp tục tạo ra 'những cuộc xung đột nhỏ' giữa Cộng hòa Liên bang Đức và Đảng Phục hưng Dân chủ Đức. Ngăn họ xích lại gần nhau."

Yanayev hiểu rõ rằng chỉ khi hai đảng phái này còn giữ mối bất đồng, họ sẽ không thể thống nhất và hợp tác. Và sự tồn tại của những bất đồng nhỏ là sự đảm bảo cần thiết để Liên Xô có thể kiểm soát Đông Đức.

"'Những cuộc xung đột nhỏ'?" Vladimir sững sờ.

Yanayev gõ ngón trỏ lên mặt bàn. Cử chỉ này cho thấy ông ta đã nghĩ ra một kế hoạch hoàn hảo.

"Đúng vậy, những cuộc xung đột nhỏ. Bao gồm cả 'Con đường nhân quyền' mà Mỹ đã khơi mào thông qua Ba Lan. Đã đến lúc phát tán những bằng chứng mà KGB đang nắm giữ. Hãy để toàn bộ người dân Đức thấy rằng cái gọi là đảm bảo nhân quyền của Mỹ chỉ là vỏ bọc để Cục Tình báo Trung ương (CIA) lợi dụng xe tải của Hội Chữ thập đỏ, vận chuyển đạn dược, súng ống và pháo phản lực mà thôi. Còn về việc họ cáo buộc Liên Xô cũng đã làm những việc tương tự ư? Cứ để CIA cáo buộc đi. Dù sao ngay từ đầu, chúng ta đã là những người ủng hộ kiên định của Đông Đức, chứ không phải một CIA hai mặt như người Mỹ."

CIA luôn thích làm những việc theo kiểu "không bỏ trứng vào cùng một giỏ". Họ cũng đã từng làm những việc vô đạo đức như hỗ trợ cả hai phe trong chiến tranh. Tuy nhiên, một khi sự việc này bị vạch trần, uy tín của Mỹ sẽ bị tổn hại nghiêm trọng. Dù sao Mỹ vẫn luôn xây dựng hình ảnh là người hỗ trợ Cộng hòa Liên bang Đức. Sau khi sự việc này xảy ra, uy tín của họ chắc chắn sẽ bị ảnh hưởng nặng nề.

Và cả vị Tổng thống Ba Lan kém may mắn Kwasniewski, người đã tự cho là khôn ngoan khi dính líu vào cuộc đấu tranh chính trị này, nhưng lại không ngờ đã bị người khác đẩy lên làm vật tế thần.

"Tốt, tôi hiểu rồi. Ý của Yanayev là cố tình gây mâu thuẫn giữa Mỹ và Đức, để sau này họ cũng không thể hòa giải vì những chuyện này sao?"

"Đúng vậy, đồng chí Vladimir. Đây là nước cờ tiếp theo của chúng ta. Phía Mỹ bây giờ chắc chắn cũng đang nghĩ cách làm thế nào để phá vỡ mối quan hệ giữa Liên Xô và Đảng Phục hưng nhằm biến họ thành người đại diện cho lợi ích của Đông Đức."

Tình hình hiện tại rõ ràng cho thấy việc đầu tư vào Đông Đức sẽ mang lại lợi ích tối đa. Nhưng trước tình cảnh Liên Xô "một mình hưởng trọn", Nhà Trắng đang ghen tức đỏ mắt, chắc chắn sẽ tìm mọi cách để nhảy vào tranh giành một phần.

Yanayev bình thản nói: "Nhìn xem, điều Madeleine đưa ra đầu tiên là Mỹ sẽ gây áp lực lên Cộng hòa Liên bang Đức bằng cách viện trợ kinh tế. Điều đó có nghĩa là ý định đầu tiên của họ là dùng viện trợ tài chính để lôi kéo, hay đúng hơn là kiểm soát Đông Đức. Chúng ta tuyệt đối không để âm mưu của họ thành công. Viện trợ của người Mỹ chưa bao giờ là vô điều kiện. Ở Đông Đức, chúng ta nên áp dụng kế sách 'rút củi đáy nồi' để cắt đứt đường lui của đối phương."

"Chỉ cần Mỹ dám viện trợ cho Đông Đức, chúng ta sẽ đe dọa cắt đứt viện trợ quân sự cho Đông Đức. Như vậy, Đông Đức sẽ không thể chống lại cuộc tấn công của Cộng hòa Liên bang Đức. Joniskis chắc chắn không muốn một cảnh tượng như vậy xảy ra, bởi vì bây giờ ngành s���n xuất của Đông Đức đã sụp đổ. Họ không thể sản xuất xe tăng, cũng không thể sản xuất đạn."

Yanayev muốn cả hai bên đều không thể chiếm ưu thế trong trò chơi này, và cuối cùng ông nắm quyền chủ động trong tay. Đó mới là mục đích thực sự của ông ta.

"Tiếp theo là viện trợ của Liên Xô cho Đông Đức. Chúng ta kiểm soát huyết mạch lực lượng vũ trang Đông Đức, tất nhiên họ chỉ có thể hợp tác với chúng ta. Tất nhiên, những khoản vay lãi suất thấp kia cũng là để chúng ta kiểm soát chặt chẽ hơn khu vực Đông Đức và củng cố thành quả chiến lược hiện tại."

"Cũng đã đến lúc Mỹ và Liên Xô nên thực hiện giao dịch thứ hai rồi." Yanayev lẩm bẩm. "Hy vọng Dobrynin đã nắm bắt được thời cơ."

"Giao dịch thứ hai?" Đồng chí Vladimir khẽ chau mày, tỏ vẻ không hiểu Yanayev đang nói gì. Chẳng lẽ còn có nội dung nào khác mà anh ấy không hề hay biết?

Yanayev còn che giấu nhiều bí mật hơn cả những gì các đồng chí trong Bộ Chính trị biết. Những gì họ biết chỉ là phần nổi của kế hoạch Yanayev, còn một loạt các chi tiết phụ trợ mới là chìa khóa để hoàn thành kế hoạch cuối cùng.

"Đúng vậy, giao dịch thứ hai. Củng cố vị thế cầm quyền hợp pháp của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức chắc chắn sẽ giáng một đòn nặng nề vào Kohl. Kohl càng vướng bận lo thân thì cơ hội chiến thắng của chúng ta càng lớn. Hơn nữa, giao dịch thứ hai mới là cơn ác mộng. Hãy tin tôi."

Yanayev đắc ý nói: "Hãy tin tôi, người Mỹ sẽ thích giao dịch này."

Bản thảo này là tài sản độc quyền của truyen.free, không được sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free