Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ngã Đích Mỹ Lợi Kiên (My America) - Chương 370: Phồn vinh New Orleans

"Ngươi thật đúng là có trí tưởng tượng phong phú, chẳng lẽ không thể sống yên ổn qua ngày sao?" Harry Sheffield lắc đầu nói, "Chiến tranh vốn dĩ sẽ có tử vong, chuyện của cha ta không thể trách bất cứ ai."

"Ngươi không thuyết phục được bà nội, liền chạy đến thuyết phục ta sao? Ta chỉ biết là, xã hội vốn dĩ là ngược gió mà đi." Sheffield nhạt nhẽo nói, hắn và lão già kia có quan điểm sống không hợp. Đối với kiểu người khoáng đạt từ bỏ hận thù như vậy hắn vô cùng khâm phục, nhưng để thuận lợi tiếp nhận quyền kiểm soát công ty liên hợp, hắn buộc phải đứng về phía lão phật gia.

Harry Sheffield đáp ứng con trai mình, trở lại Paris sau này, nhất định sẽ chú ý hơn đến thông tin về kỹ thuật tàu ngầm.

Sheffield vẫn luôn cho rằng, Đức mới là quốc gia dẫn đầu về kỹ thuật tàu ngầm, hoàn toàn không ngờ tới, bây giờ quốc gia dẫn đầu thực sự lại là Pháp, hơn nữa còn xuất hiện tàu ngầm thân vỏ kép.

Pháp đã phát triển một lớp vỏ trong, sau đó lại bọc thêm một lớp vỏ ngoài. Thiết kế này khiến tàu ngầm có một lớp vỏ ngoài trông cực kỳ giống tàu phóng lôi, đồng thời bên trong lại có một lớp vỏ được thiết kế chuyên biệt cho tàu ngầm. Thuyền viên và toàn bộ trang bị đều được đặt trong lớp vỏ bên trong chịu áp lực. Không gian giữa vỏ trong và vỏ ngoài được dùng làm khoang chứa nước dằn, và đây cũng là cách kiểm soát việc tàu ngầm lặn xuống hay nổi lên. Khi tàu loại bỏ nước kh���i khoang chứa nước dằn, nó có thể di chuyển trên mặt nước với khả năng hành trình tốt như một chiếc tàu phóng lôi. Loại tàu ngầm này sau đó được các quốc gia chịu ảnh hưởng của Liên Xô kế thừa.

Sheffield đưa lão già kia lên tàu ở Houston, tiện thể chờ Annie và lời tạm biệt từ mẹ cô. Sau đó liền đi thẳng đến xưởng đóng tàu Houston. Mặc dù hắn chưa từng đến thăm bất kỳ xưởng đóng tàu nào khác, nhưng vẫn có thể cảm nhận được, trang thiết bị của xưởng Houston thực sự tồi tàn, việc chế tạo tàu chiến hay những chiến hạm cỡ lớn khác sẽ vô cùng khó khăn.

Chắc chắn phải mở một hướng đi riêng. Với các loại chiến hạm vừa mới xuất hiện hoặc thậm chí chưa xuất hiện như hàng không mẫu hạm và tàu ngầm, hắn có thể bắt đầu thử nghiệm chế tạo ngay bây giờ. Suy đi tính lại, Sheffield buồn bã thừa nhận, hắn lại phải chi tiền.

"Ai đã viết thư cho Arlington về việc muốn chế tạo sản phẩm này?" Sheffield vừa đi giữa nhà xưởng đầy dầu nhớt vừa hỏi.

"Là một người mới đến xưởng chúng ta chưa lâu, tên là Lake." Xưởng trưởng xưởng đóng tàu Houston trả lời, "Người này kết luận rằng tàu ngầm có lợi cho quốc gia, đáng tiếc người của hải quân lại không có hứng thú với những gì hắn nói về tàu ngầm."

"Đưa lý lịch của hắn cho ta xem, ta muốn nhìn một chút!" Sheffield gật đầu. Dưới ánh hào quang của "vua công nghiệp mới nổi", những kẻ ăn hại kéo đến cũng không ít. Chỉ là tạm thời vẫn chưa xuất hiện hạng mục nào như "thiết bị bơi trên đất liền" để biến hắn thành Vương Đa Ngư.

Simão Lake, bị ảnh hưởng bởi tiểu thuyết khoa học viễn tưởng "Hai vạn dặm dưới đáy biển" của Pháp, đã mượn được một khoản tiền từ người thân. Sau nhiều nỗ lực, mười năm trước ông đã chế tạo chiếc tàu ngầm đầu tiên, trông giống như một cái tủ. Sau đó, ông lắp đặt thiết bị nén khí và thiết lập một khoang khí áp bên trong tàu ngầm.

Lake khiến áp lực khí do thiết bị nén tạo ra cân bằng với áp lực nước biển bên ngoài tàu. Như vậy, khi mở cửa khoang khí áp, mọi người liền có thể mặc đồ lặn đi ra khỏi tàu, mà nước biển sẽ không tràn vào khoang đó. Người ta gọi loại cửa khoang chịu áp lực này, nơi nước biển không thể tràn vào tàu và con người có thể tự do ra vào, là khí môn hoặc cổng nước. Dưới sự trợ giúp của khí môn.

Vì vậy hoàn toàn có thể cử người tiến hành tác chiến dưới nước, rà phá thủy lôi và thả mìn. Nhưng Bộ Hải quân Mỹ lại từ chối thiện chí của Lake.

"Gọi hắn tới đây, ta muốn nói chuyện với hắn một chút." Sheffield xem xong lý lịch, biết người khởi xướng việc xây dựng tàu ngầm này thực ra đã chuẩn bị lên đường sang châu Âu, chẳng qua chỉ đến Houston thử vận may một chút, xem liệu có thể nhận được sự công nhận từ Sheffield – người coi trọng nhất các ngành công nghiệp mới nổi, hay không.

Lake để bộ râu quai hàm lạc hậu giống như Wilhelm II. Chưa đến bốn mươi tuổi, nhưng nhìn từ vẻ bề ngoài, ông trông già hơn tuổi thật một chút. Khi đứng trước mặt Sheffield, ông cũng đang dò xét hắn một cách tương tự.

"Nghe nói ông Lake chuẩn bị sang châu Âu, không biết có phải là thật không?" Sheffield ra hiệu mời ngồi, bắt đầu câu chuyện một cách thoải mái.

Cảnh tượng tiếp theo khiến Sheffield mở rộng tầm mắt: Lake kịch liệt lên án thói quan liêu, bảo th�� của ngành hải quân Mỹ. Ông ta cho rằng Châu Âu coi trọng việc phát triển tàu ngầm hơn, quả không hổ danh là trung tâm của thế giới đương thời.

Sheffield lúng túng uống một hớp nước. Nhà phát minh này còn có chút sính ngoại, chỉ cần đổi vài từ trong lời ông ta nói, thì y hệt kiểu một trăm năm sau người ta vẫn ca tụng rằng không khí của Mỹ cũng thơm ngọt.

"Ông Lake!" Sheffield đưa tay, không thể không cắt ngang lời nhà phát minh đang hận đời, công kích mãnh liệt thể chế của Hợp chủng quốc. Hắn chuyển sang vấn đề chính: "Ông nói có hơi gay gắt rồi đấy."

Chỉ riêng những lời lẽ vừa rồi, một trăm năm sau mà đem ra bàn tán, có lẽ cũng có thể sống vui vẻ sung sướng trên các diễn đàn trực tuyến của Hợp chủng quốc, ít nhất là kiếm cơm không thành vấn đề.

"Hạng mục này có thể khởi động!" Lời của Sheffield, "Vương Đa Ngư", mới khiến Simão Lake bình tĩnh lại.

Có lẽ vì sự so sánh với thái độ của Bộ Hải quân quá rõ ràng, Lake sững sờ nhìn Sheffield, trên mặt vẫn còn vẻ không dám tin, nói: "Ông chủ, thật hay giả vậy?"

"Thật. Ông cũng không thể trách Bộ Hải quân, với quốc lực của đất nước chúng ta, họ nhất định sẽ muốn phát triển hải quân hùng mạnh. Việc họ coi trọng lực lượng trên mặt nước hơn, không quan tâm đến những tàu ngầm với kỹ thuật còn chưa chín muồi này, là điều hết sức bình thường." Sheffield mở miệng an ủi, "Bất kỳ thứ mới mẻ nào cũng luôn phải trải qua thực nghiệm và sự kiểm chứng của thời gian, để quyết định ai có thể tồn tại đến cuối cùng. Tuy nhiên ta có một vài đề xuất cải tiến, hy vọng ông có thể thực hiện được."

Sheffield biết, tàu ngầm ở thời đại này thực ra là chiến hạm có thể lặn xuống nước. Sức chiến đấu trên mặt nước cao hơn dưới nước, về hình dáng bên ngoài cũng còn lưu giữ dấu ấn của thời đại, có mũi tàu và thiết kế phù hợp với việc di chuyển trên mặt nước như một chiến hạm thông thường. Trên tàu ngầm còn có pháo hạm.

Sheffield hy vọng nhà phát minh tàu ngầm này sẽ chế tạo một chiếc tàu ngầm mà chủ yếu tập trung vào khả năng hoạt động dưới nước. Thân vỏ ngoài sẽ càng giống hình điếu xì gà hơn, trong khi tàu ngầm hiện tại có hình dáng mặt bên tương tự chiến hạm mặt nước. Để giảm lực cản khi di chuyển và tạo sóng, phần mũi tàu được thiết kế tương tự mũi của một chiến hạm mặt nước. Vì để tàu ngầm có khả năng đi biển tốt hơn khi gặp sóng gió, phần mũi tàu có đường cong thân lớn và được lắp đặt khoang nổi, dựa vào sức nổi do khoang này cung cấp để cải thiện hiện tượng bị dìm xuống trong sóng gió.

Mọi yêu cầu và sự hỗ trợ, Sheffield đều sẽ hết sức thỏa mãn. Với hạng mục này, hắn đã chuẩn bị sẵn sàng chi nhiều tiền. "Ta đã thông qua các mối quan hệ ở Pháp, mời một số nhân tài đến. Đến lúc đó, ông có thể cùng nhiều người cũng yêu thích tàu ngầm như vậy cùng nhau nghiên cứu."

Đây có lẽ là sự ủng hộ trọn vẹn nhất mà Lake nhận được từ khi sinh ra đến nay. Hiện giờ ông nghĩ rằng không đi châu Âu hình như cũng chẳng sao, cảm xúc bùng nổ, nói: "Nếu như có thể phát triển ngay tại đất nước mình, ai còn muốn đi châu Âu làm gì?"

Sheffield cười cười không nói gì. Châu Âu ở thời đại này quả thực vẫn còn sức hấp dẫn rất mạnh, đối với nhiều nhân tài cao cấp mà nói, Châu Âu hấp dẫn hơn Hợp chủng quốc nhiều. Máy bay và tàu ngầm rõ ràng đều xuất hiện rất sớm ở Hợp chủng quốc, nhưng kết quả đều bị các quốc gia Châu Âu, dù đi sau, lại phát triển tốt hơn.

Nếu Hợp chủng quốc mãi mãi không thể vượt qua ngọn núi lớn Châu Âu này, có lẽ họ cũng chỉ mạnh hơn một chút so với những nền văn minh khác, thông qua việc chứng minh máy bay và tàu ngầm là do chúng ta phát minh, để chứng minh rằng tổ tiên của họ cũng từng huy hoàng.

Yêu cầu của Sheffield đối với tàu ngầm là trọng tải ít nhất phải đạt năm trăm tấn, bởi vì Pháp đã có tàu ngầm năm trăm tấn. Với thân vỏ kép hình điếu xì gà, hắn tin rằng ngay cả khi áp dụng chiến thuật bầy sói, nó cũng đủ sức.

"Anh ra rồi à, em đợi lâu lắm rồi đấy." Annie có chút oán trách nói, sau đó che mũi, "Mùi dầu nhớt nồng nặc quá."

"Xưởng đóng tàu vốn là như vậy, môi trường làm việc vốn dĩ là như vậy, em nghĩ nhiều rồi." Sheffield bỗng đổi giọng, nói, "Có phải vợ yêu quý của anh có em bé rồi không?"

"Em cũng không biết, em cũng chưa sinh bao giờ." Annie nghe vậy e thẹn xen lẫn sợ hãi nói, "Nếu em biết thì sẽ nói cho anh ngay, để anh cũng vui mừng một chút." Mong muốn có con, Annie còn mạnh mẽ hơn Sheffield rất nhiều, trong lòng cô thật sự hy vọng lời nói của chồng thành sự thật.

"Tôi cứ tưởng anh sẽ ở Arlington một thời gian chứ." Gail rất thạo tin, biết chủ nhân trang viên Oak Alley đã trở về, liền lập tức đến đây làm khách. "Anh tự mình quay lại, không ở lại bên cạnh vợ anh sao?"

"Cũng mang theo cả rồi! Tất cả. Evelyn và Natalia đang đi dạo cùng Annie." Sheffield cố giữ vẻ khách sáo nói, "Vừa mới đọc báo, Thống đốc Lange Hunt đang ăn mừng việc dân số thành phố New Orleans đã vượt mốc tám trăm ngàn. Thống đốc của chúng ta rất đắc ý."

"Hai năm qua Thống đốc quả thực rất thuận lợi. Tôi cũng không thể tưởng tượng nổi New Orleans sau này sẽ biến thành bộ dạng gì, nhà cửa cũng bán chạy hơn rất nhiều, dòng người đổ về cũng đông hơn." Gail cũng vô cùng vui vẻ nói, "Làm ăn cũng dễ dàng hơn nhiều, không biết tương lai sẽ ra sao?"

"Tương lai sẽ tạo ra một vòng vành đai nghèo khổ quanh New Orleans, hút máu từ các vùng xung quanh." Sheffield trực tiếp chỉ ra tương lai sẽ thế nào.

"Không thể nào! Từ 'hút máu' nghe không hay lắm." Gail có chút không dám tin nói, "Làm sao lại có thể xuất hiện tình huống như vậy."

"Bất kỳ một thành phố lớn nào cũng đều đang hút máu, không có ngoại lệ." Sheffield ung dung bình tĩnh nói, "Nhưng nếu chúng ta không hút máu, thì sẽ bị bọn Yankee hút cạn. Vậy chi bằng chúng ta giữ người lại. Hơn nữa, với vị trí của New Orleans, chúng ta có đủ cơ sở để làm điều này."

Lời tuy khó nghe, khiến Gail có chút không thể chấp nhận nổi, nhưng đây chính là sự thật. Mỗi một thành phố lớn đều hút máu từ các vùng xung quanh, việc mong muốn học theo kiểu "trăm hoa đua nở" ở Giang Tô cũng không phải nơi nào cũng có điều kiện địa lý ưu việt như vậy. Cho nên, một tỉnh nào đó ở tây nam đã tập trung toàn bộ lực lượng của tỉnh để xây dựng tỉnh lỵ, ngăn cản dân cư rời tỉnh đi lao động. Đó chính là ý nghĩ: thà tự mình hút còn hơn bị hút.

Nhìn từ bây giờ, New Orleans đã xuất hiện hiệu ứng hút máu, bắt đầu hút dân cư từ các bang phía nam đến. Những dân cư tập trung về đây sẽ khiến thành phố này càng thêm phát đạt, từ đó thu hút thêm dân cư từ các vùng lân cận.

"Đừng nghĩ lung tung, New York cũng là như thế này thôi!" Sheffield an ủi Gail, đây đều là tiến trình của lịch sử. Mấy bang xung quanh New York, chẳng phải sau này nổi tiếng với biệt danh vành đai gỉ sét sao?

Bản dịch văn học này thuộc quyền sở hữu của truyen.free, nơi những áng văn chương được nâng niu và lan tỏa.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free