(Đã dịch) Pháp Lan Tây Chi Hồ (Con cáo nước Pháp) - Chương 321: biến hóa
Đề nghị của Talleyrand hoàn toàn nằm ngoài dự đoán của Juan. Vì vậy, Juan đã trịnh trọng bày tỏ với Talleyrand rằng mình cần bàn bạc thêm với các bên liên quan trong nước về vấn đề này.
Khi tiễn Đại sứ Juan ra cửa, Talleyrand nói với ông ta: "Thưa Đại sứ Juan, tôi không hề giấu giếm ngài, ngài cũng biết, ở nước chúng tôi, cách đây không lâu, đã nghiên c��u thành công đầu máy hơi nước. Khả năng vận chuyển của nó không thua kém gì tàu biển, thậm chí ở một số phương diện còn vượt trội hơn. Nếu có thể giành được khu vực Panama, chúng tôi sẵn sàng đầu tư ở đó để xây dựng một tuyến đường sắt nối liền Đại Tây Dương và Thái Bình Dương. Một tuyến đường sắt như vậy gần như không thể không mang lại lợi nhuận. Không cần nói đâu xa, bây giờ số lượng cá voi ở Đại Tây Dương đã ngày càng ít, muốn đánh bắt cá voi thì phải sang bên Thái Bình Dương, đến Biển Bering. Sau đó, muốn đến Thái Bình Dương thì phải vòng qua eo biển Magellan, vòng qua toàn bộ châu Mỹ, và việc vận chuyển dầu cá voi về cũng tương tự. Chuyến đi dài dằng dặc, tiêu tốn nhiều thời gian, cũng khiến chi phí tăng lên đáng kể.
Ngoài ra, eo biển Magellan khá nguy hiểm, hàng năm không ít tàu thuyền bị lật úp ở đó, điều này cũng gây ra một khoản chi phí lớn. Để thích nghi với eo biển Magellan, khi đóng tàu, họ cũng không thể không hy sinh nhiều yếu tố kinh tế.
Hiện tại, nếu chúng ta có một tuyến đường sắt từ bờ đông sang bờ tây ở Panama, tình hình sẽ hoàn toàn khác. Các loại hàng hóa từ Thái Bình Dương có thể đi qua đây để vượt châu Mỹ, chỉ riêng điều này thôi đã có thể tiết kiệm một lượng lớn chi phí. Và khi kiểm soát được một tuyến đường sắt như vậy, dầu cá voi từ Biển Bering, đồng và đá tiêu từ Peru cũng sẽ phải đi qua đây. Ngài thử nghĩ xem, thưa Đại sứ, liệu ngài có hứng thú cùng đầu tư một phần không?"
Trở lại đại sứ quán, Đại sứ Juan lập tức bắt tay vào việc soạn thảo báo cáo, sau đó cẩn thận đối chiếu với bản mật mã, biến văn kiện này thành phiên bản mật, dù việc đó gần như vô ích, nhưng Juan không hề hay biết.
Phía Tây Ban Nha còn chưa kịp hồi đáp thì một tin tức mới đã đến tai Napoleon.
"Cái gì? Người Tây Ban Nha sao mà đần độn thế? Ta nhớ chúng ta đã rất kiềm chế rồi mà, chúng ta thực sự chỉ bán cho họ một phần vũ khí dân dụng thôi! Lucien, ngươi chắc chắn tin tức này là đúng chứ? Chắc chắn không có vấn đề gì chứ?"
"Đương nhiên là đúng. Chắc chắn không có vấn đề. Đây là thông tin do nhân viên tình báo của chúng ta tận mắt chứng kiến. Napoleon, ngươi đừng có đem quân đội Tây Ban Nha so sánh với quân Pháp! Đặc biệt là đừng so sánh quân đội thuộc địa Tây Ban Nha với quân Pháp. Đó không phải là cùng một đẳng cấp đâu. Không nói gì xa xôi, quân đội Tây Ban Nha ở Mexico vẫn còn đang sử dụng vũ khí và chiến thuật của kẻ địch mà chúng ta đã đối mặt ở Valmy đấy. Họ đã lạc hậu cả một thời đại rồi.
Còn quân khởi nghĩa thì đều mua súng ống dân dụng từ Louisiana. Dù là súng ống dân dụng, nhưng đó cũng là những khẩu súng trường kiểu mới chính hiệu đấy chứ. Hơn nữa, sĩ khí cũng không cùng đẳng cấp, đánh đấm gì chứ! Ta nghĩ, nếu là ngươi, thì ngươi...
Đáng tiếc, đó đã là tin tức từ gần hai mươi ngày trước rồi. Cũng không biết bây giờ Thành Mexico còn nằm trong tay người Tây Ban Nha hay không." Lucien nói.
"Đổi ta ư? Ha ha..." Napoleon chỉ cười khẽ một tiếng, không nghiêm túc phản bác Lucien. Trong các vấn đề quân sự, Napoleon căn bản không thèm tranh luận với Lucien. Trong cách đối đãi với người ngoại đạo, Napoleon luôn rất tâm đắc với câu nói c���a Joseph: "Ví dụ như có người nói với tôi: 'Này anh bạn, cái cách anh dùng thuốc nổ không ổn đâu, phải dùng thuốc nổ đen, không được dùng Nitrostarch, tốt nhất là cho thêm một chút vôi, một chút cát vào mới đảm bảo uy lực.' Tôi tuyệt đối sẽ không tranh cãi với anh ta, thậm chí chỉ cần liếc mắt nhìn anh ta một cái, thế là tôi đã thua rồi."
"Trên lý thuyết, quân khởi nghĩa căn bản không có vũ khí hạng nặng, hầu như không có khả năng công phá. Muốn đánh chiếm Thành Mexico, hẳn là không dễ dàng như vậy. Nhưng mà... À, Joseph, anh là chuyên gia phòng ngự, nếu là anh, lúc này anh định giữ vững Thành Mexico thế nào?" Napoleon đột ngột quay sang hỏi anh trai mình.
"Giữ vững Thành Mexico ư? Giữ cái nỗi gì nữa! Tình hình đã thế này rồi, còn giữ được cái gì? Nếu là tôi, đương nhiên là phải lập tức thu dọn đồ đạc, cho nổ tung tất cả đại bác, rồi mang người chạy gấp về Veracruz chứ! Quân khởi nghĩa thì đúng là không có mấy vũ khí hạng nặng, nhưng này Napoleon, tôi hỏi cậu, cậu có nghĩ rằng lúc này, quân đồn trú Thành Mexico còn có ý chí tác chiến không?"
"Nếu có ý chí tác chiến, thì đã không bị quân khởi nghĩa với số lượng chỉ bằng một phần năm của mình đánh cho tan tác trong trận dã chiến trước đó như vậy! Dù cho vũ khí có sự chênh lệch lớn, cũng sẽ không đến nỗi như thế."
"Vậy tình hình bên trong Thành Mexico có ổn định không? Sẽ không có chuyện gì bất ngờ xảy ra chứ?" Joseph hỏi tiếp.
"Haha, bên trong Thành Mexico toàn là người da trắng bản địa, họ sẽ đứng về phía nào thì còn phải nói sao?" Napoleon cười nói, "Joseph, anh nói hoàn toàn chính xác và rất có lý. Vào thời điểm này, cách tốt nhất chính là trước tiên rút về Veracruz. Nhưng mà, chỉ trong nháy mắt đã có thể đưa ra quyết định bỏ chạy, đây quả thực là phong cách của anh đấy, Joseph."
"Đây không phải chạy trốn, đây là chuyển dịch!" Joseph nói, "Từ xưa đến nay, pháo đài dù có kiên cố đến mấy, chỉ cần nội bộ xảy ra vấn đề, thì cũng không thể giữ được. Vì vậy, Mạnh Tử tiên sinh đã dạy chúng ta rằng: 'Trong chiến tranh, ưu thế địa lợi không bằng ưu thế thiên thời, mà sự đoàn kết nhất trí của nội bộ quân đội thì quan trọng hơn ưu thế địa lợi.' Hiện tại, quân khởi nghĩa rõ ràng đoàn kết hơn, binh lực lẫn trang bị đều có ưu thế. Không chạy sao? Chẳng lẽ còn chờ lên máy chém à?"
"Joseph, bên Tây Ban Nha không thịnh hành máy chém, họ rất truyền thống, vẫn dùng đài hành hình." Lucien nói.
"Hiệu quả còn không bằng máy chém nữa kìa!" Joseph bĩu môi. Thật lòng mà nói, nếu phải lựa chọn giữa đài hành hình và máy chém, trên lý thuyết, máy chém còn "dễ chịu" hơn một chút.
"Vậy nếu họ rút lui, tình hình sau đó sẽ ra sao?" Napoleon hỏi.
"Khó nói lắm." Joseph lắc đầu trước, "Nếu như vị mục sư đó..."
"Mục sư Hidalgo." Lucien nhắc.
"Ừm." Joseph gật nhẹ đầu rồi nói tiếp, "Nếu Mục sư Hidalgo từng được đặc huấn ở lớp đào tạo Toulon, và có đủ thời gian chuẩn bị, thì cái đám cặn bã Tây Ban Nha đó căn bản không đáng để nhắc tới. Nhưng mà, Mục sư Hidalgo chỉ được huấn luyện thần học, chứ không được huấn luyện về quân sự. Còn những người ủng hộ ông ta thì đều thiếu khả năng quân sự cơ bản. Từ thông tin tình báo về trận chiến đó cũng có thể thấy, trên thực tế họ đã giành chiến thắng bằng cách đánh du kích. Nhưng ngay từ đầu, họ còn cố gắng để đám dân binh kia dàn trận dày đặc, kết quả suýt chút nữa sụp đổ dưới hỏa lực pháo kích của quân đội Tây Ban Nha. Nếu không phải mọi người không nghe chỉ huy, chủ động tiến công, nổ súng loạn xạ, thì trận chiến này thật sự khó mà nói ai sẽ chiến thắng. Tóm lại, quân khởi nghĩa rất kém về kỹ thuật quân sự. Họ chỉ là gặp may, khi đối đầu với cái đám người Tây Ban Nha 'đáng yêu' kia.
Đương nhiên đó chưa phải là vấn đề chí mạng nhất. Không biết chiến tranh thì không sao, dù sao người Tây Ban Nha cũng chẳng biết. Họ hoàn toàn có thời gian để học cách chiến tranh ngay trong chiến tranh. Nhưng họ còn có một vấn đề lớn hơn nữa, đó chính là tổ chức của họ khuếch trương quá nhanh. À, Lucien, tôi nhớ trước đây các cậu cũng có tình báo về những người ở Mexico đó mà. Hình như vị Mục sư Hidalgo này mới thực sự bắt đầu thành lập tổ chức của họ cách đây không quá mấy tháng.
Hơn nữa, vị cha xứ cách mạng này của chúng ta cũng chưa từng được huấn luyện chuyên ngành về cách thành lập tổ chức, ông ta thực sự coi việc thành lập tổ chức cách mạng như việc truyền giáo, ai đến cũng không từ chối. Đội ngũ của ông ta khuếch trương quá nhanh, trước đó ông ta lại không thể chuẩn bị đủ cán bộ, kết quả là đành phải sử dụng một lượng lớn những người không đáng tin cậy. Mặt khác, tôi thấy Mục sư Hidalgo thích hợp làm một tuyên truyền viên hơn, chứ không phải người cầm lái cách mạng.
Vì vậy, quân đội của Mục sư Hidalgo sẽ sớm chiếm đóng Thành Mexico. Nhưng vấn đề là sau khi chiếm đóng Thành Mexico thì sẽ ra sao. Những người gia nhập đội ngũ của ông ta mỗi người một yêu cầu, mỗi người một mục đích riêng. Liệu Mục sư Hidalgo có thể hoàn thành việc chỉnh đốn và giáo hóa đội ngũ của mình trong thời gian ngắn hay không chính là điều then chốt. Nếu ông ta có thể nhanh chóng hoàn thành những việc này, thì người Tây Ban Nha vẫn nên nghĩ cách làm sao để rút khỏi Bắc Mỹ một cách thể diện.
Nhưng nếu Mục sư Hidalgo không làm được đến mức đó, thì người Tây Ban Nha lại thực sự có một tia hy vọng."
"Vậy anh nghĩ ông ta có làm được không?" Napoleon hỏi.
"Tôi cho là không được. Bởi vì những điều 'Viện Thần học Cách mạng' bên kia giảng dạy tồn tại một thiếu sót rõ ràng. Đương nhiên, thiếu sót này cũng là do chúng ta cố ý dẫn dắt mà thành." Lucien lại chen ngang nói, "Những kẻ học tập trong 'Viện Thần học Cách mạng' đó luôn cảm thấy có thể dùng lý lẽ để thuyết phục người khác. Điều này cũng bình thường thôi, trong số họ không có quá nhiều người thực sự từng trải qua cách mạng. Họ thiếu nhận thức về sự tàn khốc của cách mạng. Chúng ta lại cố ý giúp họ củng cố quan niệm này, cho nên... haha... tôi đoán là Mục sư Hidalgo sẽ bị bó buộc, lãng phí rất nhiều thời gian khi chỉnh đốn nội bộ của mình."
"Cách mạng không phải mời khách ăn cơm, không phải làm văn chương, không phải hội họa thêu hoa, không thể lịch sự tao nhã, ung dung không vội, hào hoa phong nhã, tiết chế, kiên nhẫn, tha thứ, khiêm tốn đến thế. Cách mạng chính là bạo động, là hành động dữ dằn của một giai cấp khi lật đổ một giai cấp khác. Nếu ông ta không thể quả quyết chỉnh đốn tốt nội bộ, thì vấn đề sau đó thực sự sẽ rất phiền phức." Joseph nói.
"Biết đâu nội bộ của họ cũng sẽ xuất hiện phân liệt và đấu tranh. Hơn nữa, chiến thắng lần này của họ không phải vì đoàn kết tổ chức mà giành được, ngư��c lại là vì không tuân mệnh lệnh, hành động theo ý mình mà giành được thắng lợi. Chiến thắng này thậm chí sẽ cổ vũ họ không phục tùng sự chỉ huy thống nhất, từ đó làm giảm mức độ tổ chức của họ. Theo một nghĩa nào đó, loại chiến thắng này, đôi khi còn tệ hơn cả thất bại." Napoleon nói, "Tuy nhiên, điều này lại có lợi cho chúng ta. Nếu không để người Tây Ban Nha nhìn thấy hy vọng, thì họ mới sẽ không ngoan ngoãn phục tùng chúng ta. Hơn nữa, lúc cần thiết, chúng ta chỉ cần tung ra một tin tức nào đó, chắc chắn sẽ lập tức giáng cho họ một đòn nặng nề. Mà họ cũng không thể đổ lỗi cho chúng ta được."
Thế là mọi người cùng phá lên cười.
"Chắc phải một thời gian nữa người Tây Ban Nha mới biết được tin tức này. Dù sao thì họ cũng không có thuyền thông tin cao tốc. Đến lúc đó, họ chắc sẽ phải... À, tôi nghĩ chúng ta có thể tham vọng lớn hơn một chút." Napoleon nói thêm.
Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi truyen.free, giữ mọi quyền sở hữu.