Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Quật Khởi Chi Đệ Tam Đế Quốc - Chương 215: Nói xong Danzig đâu?

"Natalie!"

Thượng tướng bộ binh Hirschmann một lần nữa cất tiếng gọi cái tên này. Giờ phút này, ông ta đang ngồi trong văn phòng chủ tịch Hội đồng Chính sách Lục quân. Kể từ ngày 12 tháng 5, khi vội vàng trở về Zossen (trụ sở Bộ Tổng Tham mưu) từ Riga, thủ đô của các nước Cộng hòa Baltic, ông ta đều gh�� vào căn phòng này ngồi một lúc mỗi ngày. Bởi vì vào ngày 12 tháng 5 năm 1935, một sự kiện trọng đại có ảnh hưởng sâu rộng đã xảy ra – Quốc phụ Ba Lan Joseph Clemens Piłsudski đã qua đời tại Cung điện Belweder ở Warsaw vào ngày hôm đó.

"Ludwig, ông gọi tôi à?"

"Natalie, người Ba Lan đã trả lời chưa? Họ có đồng ý mời Hoàng đế bệ hạ đến dự tang lễ của Piłsudski không?"

Natalie Resenskaya giờ đây không chỉ là một nhà nghiên cứu tại Hội đồng Chính sách Lục quân mà còn là Tổng thư ký Quốc tế Xã hội Chủ nghĩa Quốc gia. Tất nhiên, Quốc tế Xã hội Chủ nghĩa Quốc gia không thể sánh bằng Quốc tế Cộng sản III, nó hoàn toàn là một "tổ chức dân sự" được Stasi bí mật tài trợ.

Thông qua liên minh đảng chính trị quốc tế "dân sự" này, Stasi đã nuôi dưỡng một Đảng Quốc xã Ba Lan nhỏ ở Ba Lan (không phải chi nhánh của Đảng Công nhân Quốc xã Đức tại Ba Lan).

Đường lối của Đảng Quốc xã Ba Lan này là "Ba Lan trên hết", chứ không phải "Liên bang Ba Lan trên hết". Đảng này cho rằng Bang tự do Ba Lan phải gánh chịu quá nhiều nghĩa vụ trong toàn liên bang, trong khi Bang tự do Ukraine và Bang tự do Litva lại đóng góp quá ít. Do đó, hai dân tộc Litva và Ukraine đã lợi dụng người Ba Lan, điều này vô cùng bất công. Cần phải điều chỉnh lại tỷ lệ các nghĩa vụ mà ba bang Ba Lan, Litva và Ukraine phải gánh chịu trong liên bang.

Và đường lối "Ba Lan trên hết" này đã thu hút một số ít cử tri Ba Lan, giúp Đảng Quốc xã Ba Lan giành được vài ghế trong quốc hội. Mặc dù đảng này về cơ bản không có tiếng nói trong các vấn đề quốc gia lớn của Ba Lan, nhưng ít nhất cũng có thể cất lên một vài lời.

Vì vậy, sau khi tin Piłsudski qua đời được loan báo, Hirschmann lập tức chỉ thị các nghị sĩ Đảng Quốc xã Ba Lan đề nghị chính quyền Ba Lan mời cựu Hoàng đế Đức Wilhelm II – người từng ủng hộ nền độc lập của Ba Lan – tham dự tang lễ của Piłsudski.

Xét đến việc Wilhelm II gần đây đang nỗ lực khôi phục vương quyền, lời mời từ chính phủ Ba Lan có vẻ mang thêm vài phần ý nghĩa "ủng hộ" – bởi vì Wilhelm II bị coi là kẻ châm ngòi Thế chiến thứ nhất, nên hầu hết các quốc gia châu Âu đều có thái độ ph��n đối khả năng khôi phục của ông.

"Chưa có. Chính phủ Ba Lan không mời Bệ hạ, thậm chí cả Ngài Tổng thống cũng không nằm trong danh sách khách mời."

Natalie cầm bản sao điện báo, ba bước đi vào văn phòng của Hirschmann. Nàng mặc một chiếc áo len xám và váy đen, một cánh tay còn quấn dải băng tang đen, rõ ràng là để tưởng nhớ Quốc phụ Ba Lan vừa qua đời.

"Tuy nhiên, Tướng Śmigły đã gửi điện báo mời ông, hy vọng ông có thể tham dự tang lễ của Piłsudski."

Hirschmann nhận lấy bản sao điện báo từ tay Natalie. "Mời tôi ư? Ừm, có vẻ như những người kế nhiệm Piłsudski vẫn chưa quên những đóng góp của tôi trong việc thành lập Liên bang Ba Lan." Ông ta cười nhạt một tiếng, "Natalie, cô có biết không? Nếu không có tôi, Liên bang Ba Lan sẽ không thể nào ra đời."

"Thật vậy sao?" Natalie Resenskaya mở to mắt nhìn Hirschmann, "Tôi nghe nói Ba Lan được Pháp và Anh đỡ đầu mà?"

"Không phải vậy," Hirschmann cười một tiếng, "Không phải vậy, việc Pháp và Anh đỡ đầu chẳng có lợi ích gì... Thực ra, việc giao Litva cho Ba Lan là do tôi xúc tiến, nếu không Ba Lan sẽ không thể trở thành liên bang.

Ngoài ra, việc giao một phần vũ khí của quân Đức ở Mặt trận phía Đông cho Quân đoàn Ba Lan của Piłsudski lúc bấy giờ cũng là điều tôi đề xuất trong 'Kế hoạch Đại Ba Lan'. Nếu không, Piłsudski tuyệt đối không thể giành chiến thắng trong Chiến tranh Xô-Ba sau này."

"Ồ, Lenin chắc hẳn không biết chuyện này chứ?" Natalie truy hỏi.

"Không biết, đây là tuyệt mật." Hirschmann nói, "Nhưng người Ba Lan lại vong ân bội nghĩa..." Lúc này, ông ta dường như chợt nhớ ra Natalie cũng là người Ba Lan. Ông ta ngượng ngùng cười với nàng một cái. "À, không phải nói cô đâu, cô là một người Ba Lan tốt."

"Tôi biết." Natalie thở dài, "Cả thế giới đều biết rằng Ba Lan đã có lỗi với Đức trong vấn đề lãnh thổ Posen, Tây Phổ và Silesia... Hai bên khi đó đã có hiệp đ���nh."

Ba Lan trong thời không này dường như đáng ghét hơn so với lịch sử. Năm 1918, chính phủ lâm thời Ba Lan, sau khi giành được Litva, đã ký hiệp ước biên giới với Đức, công nhận Posen và Tây Phổ thuộc về Đức. Nhưng sau Hiệp ước Versailles, Ba Lan lại trở mặt, dưới sự ủng hộ của Anh và Pháp đã chiếm đoạt phần lớn lãnh thổ Posen và Tây Phổ, hơn nữa còn kích động ba cuộc khởi nghĩa của người Ba Lan ở Silesia (người Ba Lan là thiểu số ở Silesia), cứng rắn cắt thêm vài khối đất từ Đức với sự hậu thuẫn của Anh và Pháp.

Ngoài ra, còn gây chuyện ở biên giới Litva và Đông Phổ, cắt đứt thành phố cảng Memel (nay đổi tên là Klaipėda) của Đông Phổ.

Những vùng đất của Đức bị Ba Lan cắt đi này, trớ trêu thay lại là quê hương của rất nhiều sĩ quan Junker, vì vậy nhóm Junker cực kỳ căm ghét Ba Lan – và sự ra đời của ý tưởng "Liên Xô chống Ba Lan" (trong lịch sử cũng vậy) chính là trong bối cảnh này.

Và Piłsudski, khi còn sống, đã thấy Đức quật khởi, cũng biết cần phải nhả ra một số thứ để xoa dịu quan hệ với Đức, vì vậy mới có sự ra đời của Tuyên bố không xâm lược lẫn nhau Đức-Ba Lan.

Nhưng "tuyên bố" đã ra đời được mấy năm, Danzig nói đâu? Sao vẫn chưa trả lại cho Đức? Giờ Piłsudski đã quy tiên rồi, liệu Danzig còn có thể lấy lại được không?

"Hãy gửi điện cho Tướng Śmigły, tôi sẽ cùng Thủ tướng Hitler đến Warsaw tham dự tang lễ."

Hitler là bạn cũ của nhân dân Ba Lan, đương nhiên đã sớm nhận được lời mời. Tuy nhiên, ông ta nhận được lời mời chính thức từ chính phủ Ba Lan, còn Hirschmann thì nhận được lời mời từ quân đội Ba Lan.

Và trên khắp châu Âu, không ít nhân vật lớn đã nhận được lời mời và chuẩn bị đến dự tang lễ của Piłsudski. Lãnh tụ vĩ đại Stalin của Liên Xô, Quốc vương Ý Vittorio Emanuele III cùng Thủ tướng Mussolini, Tổng thống Pháp Albert Lebrun cùng Thủ tướng Pierre Étienne-Flandin, Tổng thống Áo Wilhelm Miklas, Tổng thống Tiệp Khắc Tomáš Masaryk, cùng với Thủ tướng Anh Stanley Baldwin và Ngoại trưởng John Simon cùng nhiều người khác, đều đã bày tỏ ý định tham dự tang lễ của Piłsudski.

Không nghi ngờ gì nữa, tang lễ của Piłsudski sẽ lại là một cuộc họp mặt của các nhân vật lớn châu Âu.

...

"Thưa Thủ tướng, chính phủ Ba Lan đã từ chối mời Wilhelm II đến Warsaw, thậm chí cả Tổng thống Đức Ludendorff và Tổng thống Baltic Goltz cũng không được mời. Điều này thể hiện lập trường phản đối sự khôi phục của Wilhelm II từ phía chính phủ Ba Lan."

Cùng lúc đó, tại London, Anh, Stanley Baldwin – người lần thứ ba nhậm chức tại số 10 phố Downing – đang nghe Ngoại trưởng John Simon báo cáo về tình hình tang lễ của Piłsudski. Tang lễ của Quốc phụ Ba Lan sẽ được tổ chức trong vài ngày tới, Stanley Baldwin cũng đã nhận được lời mời và chuẩn bị đến Warsaw.

Nhưng có một điều khiến ông ta hơi bận tâm – đó chính là khả năng gặp mặt Hoàng đế Đức Wilhelm II tại Warsaw!

Ông ta đương nhiên phản đối Wilhelm II. Khi Thế chiến kết thúc, ông ta cũng là Thủ tướng Anh và từng kêu gọi xét xử Wilhelm. Hơn nữa, chính phủ Anh mà ông ta lãnh đạo hiện nay vẫn phản đối sự khôi phục của Wilhelm II ở Đức. Theo quan điểm của ông ta và nhiều chính khách Anh, Pháp khác, Wilhelm II chính là biểu tượng của chủ nghĩa quân phiệt Đức, và sự khôi phục của Wilhelm II chính là sự hồi sinh của chủ nghĩa quân phiệt Đức!

Vì vậy, Anh và Pháp, trong vấn đề khôi phục của Wilhelm II, luôn giữ thái độ phản đối, và vì thế không ngừng gây áp lực lên chính phủ Hitler của Đức, hy vọng Đảng Quốc xã có thể trở thành nền tảng quan trọng cho hòa bình Đức và châu Âu, ngăn chặn sự khôi phục của Wilhelm II.

Ngoài ra, Anh và Pháp cũng bắt đầu thực hiện một số động thái tăng cường quân bị. Anh mở rộng Không quân Hoàng gia, còn Pháp, ngoài việc đẩy nhanh tiến độ thi công Phòng tuyến Maginot, cũng tăng tốc thiết kế và sản xuất xe tăng kiểu mới.

Đồng thời, nâng cao mức độ quân bị của Ba Lan cũng là một phương pháp quan trọng để kiềm chế chủ nghĩa quân phiệt Đức.

"Thái độ của người Ba Lan đáng khen ngợi," Stanley Baldwin hút tẩu thuốc, chậm rãi nói, "Piłsudski qua đời là một mất mát đối với nhân dân Ba Lan, nhưng đối với chúng ta mà nói lại là một điều tốt. Bởi vì Piłsudski vừa mất, cánh cửa cải thiện quan hệ giữa Ba Lan và Đức về cơ bản đã đóng lại. Những điều Piłsudski chưa làm được, ở Ba Lan sẽ không có ai khác có thể làm được."

Piłsudski ở Ba Lan gần như thần thánh, mà ông ta còn chưa hoàn thành việc trả lại thành phố tự do Danzig, thì những người kế nhiệm ông ta càng không cần phải nghĩ tới.

Và chừng nào vấn đề Danzig chưa được giải quyết, thì giữa Đức và Ba Lan sẽ không bao giờ có thể thực sự hòa giải.

"Thưa Thủ tướng, nhưng chúng ta cũng phải chú ý đến khả năng Đức và Liên Xô hợp tác tấn công Ba Lan, điều này rất có thể sẽ xảy ra." Bộ trưởng Tài chính Neville Chamberlain cũng có mặt trong văn phòng Thủ tướng. Ông ta, John Simon và Stanley Baldwin là ba trụ cột của Đảng Bảo thủ Anh hiện nay. Giờ đây, các vấn đề quốc gia lớn của Anh đều do ba người họ quyết định.

"Thưa Thủ tướng, theo nguồn tin đáng tin cậy, người Đức đã tổ chức một cuộc diễn tập quân sự quy mô lớn trong lãnh thổ các nước Cộng hòa Baltic vào đầu tháng này." Ngoại trưởng Simon lúc này lại nhắc đến cuộc diễn tập quân sự "Thiết Quyền 1935" vừa kết thúc. Quy mô diễn tập rất lớn, đương nhiên không thể giữ bí mật, đại sứ quán Anh và Pháp ở Baltic cũng đã nhận được nhiều thông tin liên quan.

Ông nói: "Cuộc diễn tập quân sự này rất có thể là nhằm vào Ba Lan. Phía Đức luôn có người chủ trương Liên Xô hợp tác chống Ba Lan, chúng ta nên tăng cường cảnh giác."

Stanley Baldwin hút thuốc, trầm mặc một lúc, sau đó nói: "Ba Lan cần thật sự tăng cường quốc phòng, phải đề phòng dã tâm của Đức đối với hành lang Ba Lan và thành phố Danzig, đồng thời cũng phải đề phòng dã tâm của Liên Xô đối với Bờ Đông Ukraine. Tôi nghĩ... chúng ta có thể thảo luận vấn đề phòng thủ cùng những người bạn Pháp, bạn Ba Lan của chúng ta tại Warsaw."

Tất cả tinh hoa ngôn từ của bản dịch này xin được gửi tặng đến truyen.free, nơi độc giả có thể thưởng thức trọn vẹn.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free