Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Quật Khởi Chi Đệ Tam Đế Quốc - Chương 51: Nữ đại công

Thưa Thượng úy, vấn đề cốt lõi của kế hoạch Kurland chính là vấn đề đất đai và vấn đề dân tộc.

"Vấn đề đất đai và dân tộc?" Thượng úy Falkenhorst nhìn Hirschmann, "Thiếu tá, ngài định tập trung tất cả người Đức ở khu vực Baltic vào Kurland sao?"

"Cả Cleveland nữa." Hirschmann bổ sung, "Ước chừng s��u mươi lăm nghìn kilômét vuông đất đai, lấy Riga làm trung tâm, trong đó hơn một nửa là đất canh tác, phần còn lại đều là đồi gò, hồ và ao đầm."

Ông ta đang nói về Latvia sau này, bởi trước khi Chiến tranh thế giới thứ nhất kết thúc, khái niệm quốc gia Latvia chưa hề tồn tại, chỉ có người Latvia. Đây là một dân tộc nhỏ với dân số chỉ khoảng bảy tám trăm nghìn người, không có quốc gia riêng, trong lịch sử họ hoặc bị người Đức thống trị, hoặc bị người Nga thống trị.

Hirschmann tiếp tục nói: "Theo thống kê của chính phủ lâm thời Baltic, tại khu vực Kurland và Cleveland có khoảng một triệu người không phải người Đức, trong đó người Latvia chiếm sáu mươi phần trăm (tuy nhiên vào thời điểm này, không phải tất cả người Latvia đều sống ở Kurland và Cleveland), người Nga chiếm hai mươi phần trăm, phần còn lại là người Estonia, người Litva, người Ba Lan, người Ukraina và người Do Thái. Ngoài ra, ở khu vực Baltic và Litva còn có người Ba Lan thuộc Áo, người Ukraina thuộc Áo, tổng cộng hiện có khoảng tám trăm nghìn người Đức, trong đó phần lớn sống quanh Riga, tức là ở khu vực Kurland và Livland. Kế hoạch Kurland đề xuất sắp xếp lại dân số ở Kurland và toàn bộ khu vực Baltic, tập trung người Đức vào Kurland và Cleveland, đồng thời cố gắng di dời người Latvia ở Kurland và Livland đi nơi khác. Mục đích là để đảm bảo người Đức có thể trở thành dân tộc lớn nhất trong Bang tự trị Kurland tương lai, đồng thời Bang tự trị Kurland cũng phải chuẩn bị sẵn sàng tiếp nhận người Đức từ Poznań và Tây Phổ khi cần thiết."

Kế hoạch Kurland của Hirschmann không hề phức tạp, tư tưởng cốt lõi là dùng dân số và sinh sản để chiếm lĩnh Kurland và Cleveland. Mục tiêu đầu tiên là để dân số người Đức trong Bang tự trị Kurland đạt đến một triệu người. Cân nhắc điều kiện nông nghiệp ở Kurland, Cleveland và sự cần cù của người Đức, sáu mươi lăm nghìn kilômét vuông đất đai này hoàn toàn có thể giúp một triệu người Đức sống rất sung túc, từ đó tiếp tục thu hút thêm di dân từ bản thổ nước Đức. Đến trước đêm Chiến tranh thế giới thứ hai bùng nổ, Bang tự trị Kurland có thể sẽ có ba triệu dân, bao gồm cả những người không phải Đức, vượt qua dân số Latvia sau này.

Dù các nước Hiệp ước có vô lý đến đâu, họ cũng không thể làm gì được với một triệu người Đức ở Kurland, bởi đó dù sao cũng là một phần của châu Âu. Hơn nữa, người Đức của Bang tự trị Kurland cũng sẽ không thiếu võ lực để tự vệ.

"Nếu tương lai Bang tự trị Kurland có thể có một triệu người Đức, thì sau khi động viên toàn diện, quân phòng vệ Kurland sẽ có một trăm nghìn chiến binh. Dựa vào địa hình nhiều đồi gò, ao đầm và rừng rậm chằng chịt, họ có thể ngăn chặn hai trăm đến ba trăm nghìn quân Hiệp ước từ xa đến."

Việc chuẩn bị chiến đấu đương nhiên vẫn phải được thực hiện trong kế hoạch Kurland. Hirschmann đề xuất thành lập một đội quân phòng vệ Kurland thường trực với quân số khoảng năm vạn người. Lực lượng nòng cốt sẽ là những tình nguyện viên được tuyển mộ từ quân đội Đức ở mặt trận phía Đông. Họ sẽ đồng thời có quốc tịch của Bang tự trị Kurland và Đức, đồng thời còn được phân phối đất đai tại Bang tự trị Kurland.

"Việc phân phối đất đai là sao?" Thượng úy Nicolas Phùng Falkenhorst đang cầm một bản phác thảo kế hoạch Kurland. Ông vừa nghe Hirschmann trình bày, vừa lật xem bản phác thảo, đồng thời dùng bút máy ghi chép lên đó. Ông nhận thấy trong bản phác thảo có rất nhiều nội dung liên quan đến "phân phối đất đai".

"Cấp phát cho mỗi người Đức mong muốn sinh sống ở vùng nông thôn Baltic đủ đất đai để duy trì cuộc sống trung lưu." Hirschmann nói, "Đây là chìa khóa để tất cả người Đức ở Kurland đoàn kết lại. Bang tự trị Kurland có rất nhiều đất đai, đúng không? Nếu chúng ta không phân chia đất đai ở đó cho đồng bào Đức, làm sao chúng ta có thể khiến họ tin rằng Kurland là quê hương xứng đáng để họ bảo vệ bằng cả tính mạng? Nếu có một bộ phận địa chủ Đức bị thiệt hại trong quá trình phân phối đất đai, chúng ta có thể bồi thường cho họ bằng những hình thức khác, chẳng hạn như trái phiếu của Bang tự trị Kurland, chức vụ công chức trong Bang tự trị, hoặc bất động sản trong thành phố Riga."

Thượng úy Nicolas Phùng Falkenhorst liếc nhìn Hindenburg, Hindenburg khẽ gật đầu. Có thể nói Bang tự trị Kurland là thành quả chiến thắng duy nhất mà Đế quốc Đức có thể giữ lại sau cuộc đại chiến thế giới này. Đây là cái giá của hai triệu người đổ máu, lợi ích của các địa chủ Đức ở Kurland căn bản không thể sánh với sinh mạng của hai triệu người. Hơn nữa, người Đức ở Kurland đã mất chính quyền, đất đai của họ sớm muộn cũng sẽ bị người khác tịch thu.

"Ngoài ra, chúng ta cũng nên cố gắng sắp xếp ổn thỏa cho những người Latvia bị di dời. Họ có thể được bố trí ở Ba Lan và Litva, chia cho họ một ít đất đai thuộc về các quý tộc Nga. Tốt nhất là có thể hình thành vài hoặc hàng chục khu định cư của người Latvia ở Ba Lan và Litva."

Hirschmann vẫn tiếp tục đề cập đến vấn đề an trí người Latvia trong kế hoạch. Ông không muốn khiến hàng chục vạn người Latvia căm ghét nước Đức. Nếu có thể hào phóng trên sự của người khác, thì tại sao không vui vẻ tạo ra một vấn đề Latvia cho Piłsudski chứ?

"Thiếu tá, trong kế hoạch ngài còn đề cập đến việc Kurland có thể gia nhập liên bang Ba Lan hoặc liên kết với Estonia." Thượng úy Falkenhorst khẽ nhíu mày, "Chẳng lẽ không thể cân nhắc để Kurland độc lập sao?"

"Thành lập một quốc gia liên bang hiển nhiên là có lợi hơn," Hirschmann giải thích, "Lựa chọn hàng đầu đương nhiên là Bang tự trị Kurland và Bang tự trị Estonia cùng nhau thành lập Nhà nước Liên hợp Baltic. Đó có thể là một Đại công quốc, hoặc cũng có thể là một nước cộng hòa."

Trong kế hoạch Kurland của Hirschmann, số phận của người Estonia và người Latvia hoàn toàn khác nhau. Người Latvia sẽ bị di dời khỏi quê hương, trong khi người Estonia sẽ có một bang tự trị, trở thành dân tộc chủ thể trên lãnh thổ của các tỉnh Estonia và Livonia thuộc Nga cũ. Hai bang tự trị này sau đó sẽ tái thống nhất thành Nhà nước Liên hợp Baltic, với thủ đô quốc gia đặt tại Riga. Lợi ích của việc này rất rõ ràng, bởi vì dân tộc Estonia vô cùng nhỏ yếu, dân số cũng không nhiều, thậm chí còn ít hơn người Latvia. Nếu họ tạo thành liên bang với dân tộc Đức hùng mạnh, quyền lực của quốc gia liên bang sẽ bị người Đức thao túng. Ngoài ra, người Đức từ trước đến nay luôn là tầng lớp thượng lưu ở hai tỉnh Estonia và Livonia thuộc Nga cũ này, kiểm soát nhiều đất đai và ngành công nghiệp. Nếu Estonia và Kurland thành lập liên bang, người Estonia sẽ không thể tịch thu tài sản của người Đức.

"Vậy Đại công của Đại công quốc sẽ là ai?" Thượng úy Falkenhorst lại hỏi.

"Hiện tại là một vị quân chủ Đức. Đây là sự cân nhắc của Bệ hạ, chúng ta không thể quyết định." Hirschmann nói. Trong kế hoạch Kurland của ông ta, không hề đề cập đến việc lựa chọn quân chủ cho Liên hiệp Đại công quốc Baltic. Bây giờ Hoàng đế Đức Wilhelm II vẫn còn tại vị, thảo luận vấn đề này e rằng sẽ là bất kính.

Tuy nhiên, trong lòng Hirschmann lại đã có một nhân tuyển thích hợp nhất.

"Cứ nói đi," Hindenburg phất tay, "Việc lập ra những phương án dự phòng vốn là để ứng phó với thời kỳ đặc biệt. Tôi không nghĩ rằng đến lúc đó, một công tước của Đế quốc Đức còn có thể trở thành quân chủ của Liên hiệp Đại công quốc Baltic."

Điều này hiển nhiên là không thể nào. Các nước Hiệp ư��c sẽ không dễ dàng thỏa hiệp như vậy, trừ phi người Đức ở Kurland chuẩn bị chiến đấu. Mặc dù chưa chắc sẽ thất bại, nhưng cần phải hết sức tránh khỏi chiến tranh, dù sao thì ngay cả Đế quốc Đức hùng mạnh cũng đã bị đánh bại.

"Nhân tuyển lý tưởng là Nữ Đại công Olga Nikolaevna."

"Con gái của Sa Hoàng?" Hindenburg cau mày, "Đây cũng là một ý kiến hay. Nàng ấy quả thực có tư cách làm quân chủ của Liên hiệp Đại công quốc Baltic, và Anh cùng Pháp sẽ không thể nói gì."

Vùng đất của Liên hiệp Đại công quốc Baltic này vốn thuộc về triều đại Romanov. Trong các tước hiệu của Nicolas II đã có "Thân vương Estonia", "Thân vương Livonia", "Thân vương Kurland và Tắc Thước Ghali Á". Ba tước vị thân vương này chính là để chỉ một loạt các quân chủ của Liên hiệp Đại công quốc Baltic. Anh, Pháp, Mỹ đều công nhận điều này, vì vậy nếu Sa Hoàng truyền ba tước vị thân vương này cho Olga, về mặt pháp lý sẽ không có bất kỳ vấn đề gì. Hơn nữa, xét đến lập trường chống Liên Xô của các nước Hiệp ước, họ sẽ không phản đối sự sắp đặt này.

"Nhưng còn phía Liên Xô thì sao?" Hindenburg cau mày chặt hơn. "Họ sẽ chấp nhận người của triều đại Romanov lên nắm quyền ở Baltic ư?"

"Đương nhiên là không thể rồi." Hirschmann mỉm cười, "Nhưng cũng chẳng sao. Chờ đến khi các nước Hiệp ước can thiệp vào Liên Xô thất bại, chúng ta sẽ mời nàng xuống đài. Đến lúc đó, chính là Cộng hòa Liên minh Baltic."

Mọi tinh túy của tác phẩm được truyền tải trọn vẹn và độc quyền trên truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free