Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Quật Khởi Chi Đệ Tam Đế Quốc - Chương 647: Đại lôi vũ 11

"Đồng chí Tổng Bí thư, đây là những bức ảnh vừa được Bộ Tổng Tham mưu Không quân Hồng gửi đến."

Đúng 1 giờ 30 phút chiều ngày 1 tháng 6, Voroshilov hớn hở, mặt mày rạng rỡ, ôm theo một xấp ảnh lớn đến bên cạnh Đồng chí Stalin, trình bày cho người đang dùng bữa những chiến công hiển hách của Không quân Hồng.

Những chiến công này đều có hình ảnh làm bằng chứng! Trong những bức ảnh đen trắng ấy, thể hiện hoặc là các mỏ dầu đang bốc cháy ngùn ngụt, hoặc là các sân bay bị oanh tạc tan hoang, cùng với trận địa địch đang bốc khói bốc cháy và các công trình trọng yếu khác.

Đây đều là chiến quả Không quân Hồng đạt được trước 10 giờ sáng ngày 1 tháng 6, sau khi những cuộn phim được rửa, lập tức được vận chuyển bằng máy bay đến Moscow, cuối cùng cũng kịp lúc vào khoảng 1 giờ 30 phút chiều nay, đưa đến trước mặt Đồng chí Stalin đang dùng bữa.

Những bức ảnh này thật sự khiến người xem càng thêm phấn khởi!

"Đây là mỏ dầu lớn Kirkuk, tất cả đã bị thiêu rụi!" Voroshilov giới thiệu với giọng điệu vô cùng vui sướng.

"Đây là hiện trường nhà máy lọc dầu Abadan sau khi bị nổ, nhìn từ trong ảnh, tổn thất rất lớn!"

"Đây là ảnh chúng ta phá hủy các sân bay Đức trong lãnh thổ Ba Lan, đây cũng là ảnh phá hủy sân bay Đức, những cái này đều là... Ít nhất ba, bốn mươi sân bay đã bị phá hủy, số máy bay bị phá hủy trên mặt đất ít nhất 1000 chiếc!"

"Đồng chí Tổng Bí thư, đây là ảnh máy bay Không quân Hồng oanh tạc Warsaw, Lublin, Krakow, ngoài bom ra, Không quân Hồng còn rải hàng triệu tờ truyền đơn ở các thành phố lớn của Ba Lan này..."

"Tình hình Batumi và Baku thế nào?" Stalin cẩn thận xem từng bức ảnh, nhưng trong miệng lại đột nhiên hỏi về tình hình thành phố dầu mỏ Batumi và mỏ dầu Baku.

"Tổn thất... khá nặng nề, đặc biệt là nhà máy lọc dầu Batumi, sản lượng có thể sẽ giảm từ 30% trở lên..."

Voroshilov ấp úng nói: "Người Đức có hai loại máy bay có thể tác chiến ở độ cao rất lớn, hơn nữa tốc độ rất nhanh, MiG-3 của chúng ta không thể đối phó nổi."

Sắc mặt Stalin đã sa sầm, "MiG-3 cũng không được ư? Không phải nói nó có thể tác chiến ở độ cao 10.500 mét sao?"

"Nhưng mà, nhưng mà máy bay của người Đức có thể bay đến độ cao 12.000 mét!"

MiG-3 không thể theo kịp Ju288 và He-219 là do sự khác biệt lớn về động cơ. Ju288 và He-219 sử dụng động cơ Jumo222 và DB603G công suất cao, hơn nữa đều được trang bị bộ tăng áp Turbo, nên tính năng trên không v��ợt xa động cơ AM35 mà MiG-3 sử dụng.

Đặc biệt, động cơ Jumo222 làm mát bằng dung dịch 24 xi-lanh có công suất tối đa lên tới hơn 2400 mã lực! Điều này giúp một chiếc máy bay ném bom hai động cơ bay nhanh ngang Fw-190A-4, đều đạt tốc độ 670 km/h. Hơn nữa, đây chỉ là phiên bản Jumo222 ban đầu, các phiên bản phát triển sau này có thể đạt công suất tối đa vượt quá 3000 mã lực.

Do đó, hiện tại chỉ có P-51 của Mỹ mới có thể theo kịp Ju288 và He-219. Các máy bay Liên Xô ở cùng độ cao (tốc độ bay tối đa cũng tính theo độ cao, có máy bay bay nhanh ở 4.000 mét, có máy bay bay nhanh ở 8.000 mét, loại máy bay tốc độ cao ở độ cao thấp không gây uy hiếp cho máy bay bay nhanh ở độ cao cao) cũng chậm hơn Ju88 và He-219 hơn 100 km/h, đây là khi máy bay Đức chưa sử dụng hệ thống tăng lực MW50.

"Vậy phòng không Moscow và khu công nghiệp Ural phải làm sao đây?" Stalin "bộp" một tiếng ném những bức ảnh xuống bàn ăn, sắc mặt có chút không vui, "Chẳng lẽ chúng ta cứ để máy bay đế quốc chủ nghĩa Đức oanh tạc điên cuồng như vậy sao?"

Thành phố dầu mỏ Batumi bị máy bay ném bom tốc độ cao của Đức oanh tạc, khiến Stalin bắt đầu lo lắng cho sự an toàn của Moscow. Moscow cách các sân bay lớn của Đức ở các nước Baltic không quá 800 km, hoàn toàn nằm trong tầm tấn công của Ju288.

Hiện tại Liên Xô đang tiến hành chiến tranh cách mạng thế giới, không phải chiến tranh vệ quốc. Nếu như Moscow ngày ngày bị ném bom, thì mức độ ủng hộ của nhân dân Liên Xô đối với cách mạng thế giới e rằng cũng sẽ giảm sút đáng kể.

Voroshilov hiểu rõ suy nghĩ của Stalin, hắn an ủi nói: "Đồng chí Stalin, theo tình báo đáng tin cậy, người Đức không có lực lượng máy bay ném bom chiến lược hùng mạnh. Chiếc máy bay họ dùng để oanh tạc Batumi thực chất là một loại máy bay ném bom chiến thuật tầm xa chuyên dùng để chống hạm, hơn nữa số lượng cũng rất hạn chế, lượng bom mang theo cũng không lớn (chỉ 3.6 tấn, ít hơn 400 kg so với lượng bom của Pe-8 Liên Xô)."

Molotov giới thiệu thêm: "Trên thực tế, hiện tại người Đức thậm chí không có bất kỳ loại máy bay ném bom chiến lược tầm xa nào. Đến nỗi khi thực hiện oanh tạc chiến lược vào Anh qu��c, họ phải mượn máy bay ném bom P.108 của Ý. Mà P.108 không thể bay cao hơn 12.000 mét, MiG-3 của chúng ta có thể bắn hạ nó. Hơn nữa chúng ta còn có pháo cao xạ hạng nặng 130mm, hoàn toàn có thể bắn rơi máy bay ném bom Đức ở độ cao trên 12.000 mét."

Kỳ thực, thành phố dầu mỏ Batumi cũng có pháo cao xạ hạng nặng 130mm, nhưng để bắn mục tiêu ở độ cao trên 10.000 mét thì phải có radar điều khiển hỏa lực, tốt nhất còn phải có ngòi nổ cảm biến vô tuyến điện và hệ thống nạp đạn tự động để tăng cường mật độ hỏa lực, nếu không thì căn bản không thể bắn trúng mục tiêu.

Bất quá, Stalin không hiểu rõ tường tận những chi tiết này. Nghe Voroshilov giải thích, sắc mặt người đã tươi tỉnh hơn một chút, dù sao thì phần lớn tin tức nhận được đều là tin tốt. Hắn gật đầu, rồi chỉ thị: "Nhưng Liên Xô vẫn phải có máy bay tốc độ cao tầm cao, một động cơ hay hai động cơ đều được. Nếu động cơ của chúng ta không đạt yêu cầu, thì sẽ nhập khẩu động cơ của Anh và Mỹ."

"Chỉ thị của ngài vô cùng kịp thời," Voroshilov cung kính nói, "Tôi nhất định sẽ đốc thúc ngành công nghiệp hàng không đẩy mạnh phát triển máy bay tầm cao, trong vòng ba tháng nhất định sẽ cho ra đời tiêm kích có thể bay đến độ cao trên 12.000 mét."

Nghe Voroshilov bảo đảm, Stalin cuối cùng cũng yên tâm, hắn biết trợ thủ đắc lực này của mình rất đáng tin cậy, từ trước đến nay không bao giờ hứa hẹn suông.

"Vậy... tiến triển tấn công mặt đất hiện tại có thuận lợi không?" Stalin lại hỏi về tình hình trên mặt đất.

"Vô cùng thuận lợi," Voroshilov nói, "Phòng tuyến sông Bouguer của quân Đức đã bị Phương diện quân Tây đột phá toàn tuyến. Hiện tại, Quân đoàn cơ giới hóa số 9 thuộc Tập đoàn quân số 3 đã tiến sâu 30 km về phía Tây sông Bouguer. Ở các điểm đột phá chủ yếu khác, Hồng quân cũng đã tiến sâu 15-20 km. Đây là tốc độ vô cùng đáng kinh ngạc, đã vượt qua tốc độ tấn công của người Đức trong Chiến dịch Ba Lan và giai đoạn đầu Chiến dịch Mặt trận phía Tây!"

Nói đến đây, trên mặt hắn đã tràn đầy nụ cười, "Đồng chí Tổng Bí thư, xem ra kế hoạch "Đại Lôi Vũ" của chúng ta sẽ s��m giành được thành công!"

"Nguyên soái Đế quốc, tình hình hiện tại không tệ lắm, tất cả đều nằm trong kế hoạch tác chiến ban đầu của chúng ta."

Lúc này Hirschmann đang ở Bộ Tổng Tham mưu tại Zossen, nghe Nguyên soái Kesselring, Tổng Tham mưu trưởng, báo cáo. Kesselring hiện tại tỏ ra rất thoải mái, vừa uống cà phê vừa giới thiệu tình hình chiến sự cho Hirschmann.

Sự thoải mái của hắn có lý do của nó, bởi vì hắn đã nhận được báo cáo về tổn thất và chiến quả của không quân tính đến 10 giờ sáng. Phi đội Không quân số 4 và số 6 của Đức chỉ tổn thất chưa tới 200 máy bay, trong đó 102 chiếc bị phá hủy trên mặt đất, số còn lại đều bị bắn rơi trên không. Tuy nhiên, tổn thất phi công ít hơn nhiều so với máy bay, số phi công tử trận, bị thương nặng và mất tích vẫn chưa đến 50 người — hiện tại Đức không thiếu máy bay, cái thiếu chính là phi công.

Trong khi đó, Phi đội Không quân số 4 và số 6 báo cáo tổng số máy bay bắn rơi vượt quá 900 chiếc, toàn bộ đều bị bắn rơi chứ không phải bị phá hủy trên mặt đất, trong đó ít nhất 500 chiếc thuộc về Không quân Hồng Liên Xô. Với tỷ lệ trao đổi như vậy, rõ ràng Không quân Đức đã giành được ưu thế đáng kể trên không!

"Phi đội Không quân số 4 và số 6 hiện đang chiếm ưu thế rất lớn, ưu thế trên không sớm muộn gì cũng sẽ chuyển hóa thành ưu thế toàn cục," Kesselring nói, "Hơn nữa, Cụm Tập đoàn quân Bắc và Cụm Tập đoàn quân Nam cũng đã giữ vững được phòng tuyến, các cuộc tấn công của Phương diện quân Bắc và Phương diện quân Tây Nam Liên Xô không đạt được bất kỳ đột phá nào, vì vậy tình hình ở Mặt trận phía Đông hiện nay chính là Hồng quân đang cô lập tiến sâu!"

"Hiện tại vẫn chưa thể coi là cô lập tiến sâu," Hirschmann cười lắc đầu, "Lời này để lừa Hitler – kẻ ngoại đạo thì được, chứ người trong nghề chỉ cần nhìn là thấy sơ hở. Nga đã đột phá một đoạn 400 km, bây giờ họ đang đẩy mạnh toàn tuyến... Đơn giản là một cỗ xe ủi đỏ rực đang tiến tới!"

Kesselring cũng nở nụ cười, "Ngay cả là xe ủi đỏ rực cũng vô dụng, chỉ cần ưu thế trên không nằm trong tay chúng ta, xe ủi của Stalin sẽ không đi được bao xa trước khi hết nhiên liệu."

"Nhưng ưu thế trên không không dễ giữ vững như vậy!" Hirschmann nói, "Hiện tại người Nga đang tranh giành ưu thế trên không toàn tuyến với chúng ta, nên mới chịu tổn thất lớn như vậy. Nhưng nhiều nhất một hai ngày nữa, Không quân Liên Xô sẽ tỉnh ngộ, đến lúc đó sẽ rút lại và tập trung bảo vệ tuyến hậu cần. Dù sao thì số lượng của họ cũng có ưu thế mà."

Theo tình hình tổn thất hiện tại, Stalin mỗi ngày phải mất hơn 1000 chiếc máy bay — đây là mất cả máy bay lẫn phi công. Đừng nói là Liên Xô, ngay cả "đại gia" Mỹ cũng không chịu nổi!

Do đó, Không quân Hồng Liên Xô sẽ rất nhanh thay đổi chiến thuật, từ xuất kích toàn tuyến chuyển sang bảo vệ hậu cần, nhiều nhất là hỗ trợ một hướng tấn công chính cho các đơn vị mặt đất. Cứ như vậy, máy bay Liên Xô sẽ chỉ bay trên bầu trời của các đơn vị mặt đất của mình, ngay cả khi máy bay bị bắn rơi, phi công cũng có thể nhảy dù và được cứu.

"Do đó, chúng ta nhất định phải phản công!" Kesselring nói với Hirschmann, "Chỉ bị đánh mà không phản công chắc chắn là không được. Chúng ta nhất định phải phản công, oanh tạc các thành phố lớn, trung tâm công nghiệp và nút giao thông trọng yếu của Liên Xô, nhằm buộc Không quân Liên Xô phải điều những máy bay tốt nhất của họ từ tiền tuyến về phía sau."

"Dùng Ju288 và He-219 sao?" Hirschmann lập tức nghĩ đến những ngôi sao tầm cao và tiêm kích đêm trong tay Không quân Đức.

"Không cần điều động He-219, nhìn từ tình hình không kích Batumi, có thể để Ju288 đơn độc xuất kích," Kesselring đã sớm có kế hoạch, "Loại máy bay này là át chủ bài của chúng ta, bán kính tác chiến có thể bao phủ đến dãy núi Ural. Hơn nữa, nó bay cao và nhanh, còn có thể mang theo bom lượn điều khiển từ xa. Hiện tại đã có phiên bản điều khiển từ xa bằng vô tuyến điện, một chiếc Ju288 nhiều nhất có thể mang theo 6 quả bom điều khiển từ xa Hs293 bằng vô tuyến điện, sức tàn phá vô cùng kinh người!"

"Khi nào có thể phát động không kích?" Hirschmann hỏi.

"Nhanh nhất là tối nay!" Kesselring trả lời.

Hirschmann cười một tiếng, "Ha ha, lần này Đồng chí Stalin e rằng sẽ mất ngủ rồi!"

Chỉ tại truyen.free, quý độc giả mới tìm thấy bản dịch này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free