Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thần Thánh La Mã Đế Quốc - Chương 193: Mạnh nhất tăng kiến thức

Việc các nước châu Âu nới lỏng lệnh cấm vận vật liệu đối với Pháp vốn dĩ là một tin tốt, thế nhưng Napoleon Đệ Tứ chẳng hề lấy làm vui vẻ chút nào.

Không còn cách nào khác, thái độ chính trị của tất cả các nước đã thay đổi, điều đó cũng đồng nghĩa với việc thế giới châu Âu không còn tin tưởng Pháp có thể chiến thắng cuộc chiến này. Đầu năm nay, trung tâm thế giới vẫn nằm ở châu Âu, và quan điểm của thế giới châu Âu sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến phán đoán của các quốc gia khác.

Trong thời gian gần đây, Bộ Ngoại giao Pháp đã nỗ lực lôi kéo đồng minh ở nước ngoài, đạt được những thành quả bước đầu, đặc biệt là sau khi người Anh gia nhập, càng như hổ thêm cánh. Nếu không có tin tức xấu này, Columbia, Chile, Argentina, Mexico, Nhật Bản có lẽ cũng đã trở thành thành viên của liên minh chống Áo. Thế nhưng hiện tại, mọi thứ đều không thể xảy ra. Các chính khách không phải là kẻ ngốc; để họ thuận theo thời thế thì tạm được, chứ muốn họ đi ngược dòng, kề vai sát cánh chiến đấu cùng Pháp, thì đó là chuyện không cần phải nghĩ đến.

Chỉ cần nhìn bản đồ cũng sẽ biết, Ai Cập có vai trò cực kỳ quan trọng trong cuộc chiến này. Một khi rơi vào tay Áo, liên minh chống Pháp sẽ đứng vào thế bất bại. Khi Pháp lâm vào thế bị động về mặt chiến lược, dù chính phủ Paris có hứa hẹn nhiều lợi ích hơn nữa, những kẻ gió chiều nào xoay chiều ấy cũng sẽ không dại gì đi kéo hạt dẻ ra khỏi lò than cho họ.

Cố nén giận, Napoleon Đệ Tứ chất vấn: "Tại sao khu vực Ai Cập lại thất thủ nhanh đến vậy? Phải biết rằng cách đây không lâu chúng ta mới tiến hành tăng viện. Hai mươi ba sư đoàn bộ binh cộng với quân đội khu vực Ai Cập, tổng quân số lên đến hơn tám mươi vạn. Chẳng lẽ quân đội của chúng ta toàn là lũ phế vật hữu dũng vô mưu sao?"

Tin đồn nhảm cũng không phải được tung ra tùy tiện. Việc chính phủ Vienna dám tuyên bố đã chiếm lĩnh Ai Cập để lay động lòng người, chứng tỏ họ cũng có căn cứ nhất định. Ngay một tuần trước, quân Pháp đã mất quyền kiểm soát cửa biển khu vực Ai Cập. Kể từ đó, lực lượng Pháp tại Ai Cập và chính quốc bị cắt đứt liên lạc, không ai biết chuyện gì đang xảy ra ở tiền tuyến. Đứng trên lập trường của người ngoài cuộc, việc Pháp vừa mới tăng viện cho tiền tuyến thì lại mất quyền kiểm soát cửa biển, rõ ràng đây là người Áo cố tình dụ địch. Nếu đã dụ địch, thì dĩ nhiên là họ phải có nắm chắc phần thắng. Việc khu vực Ai Cập thất thủ nhanh đến vậy chỉ có thể giải thích như thế.

Khi giới bên ngoài có thể nhìn rõ cục diện như vậy, Napoleon Đệ Tứ càng không thể nhịn được. Không những mất Ai Cập mà còn phải hi sinh thêm hơn ba mươi vạn quân chính quy, đúng là tổn thất nặng nề không gì sánh bằng. Nếu sớm biết thế này, thà rằng rút quân Pháp ở Ai Cập về, tập trung chiến đấu sinh tử ở lục địa châu Âu với liên minh chống Pháp, ít nhất còn có thể tăng thêm một chút phần thắng.

Đối mặt với vị Hoàng đế sắp nổi giận đùng đùng, Lục quân đại thần Luskinia cũng mơ hồ không kém, đành bất đắc dĩ giải thích: "Bệ hạ, chuyện gì thực sự xảy ra ở khu vực Ai Cập thì hiện tại không ai biết rõ. Không, không phải vậy, đây là tin tức giả do người Áo tung ra. Cộng với viện binh chúng ta đã phái đi, riêng quân chính quy ở Ai Cập đã vượt quá năm trăm ngàn người. Tổng đốc Jacob lại có kinh nghiệm tác chiến phong phú, cho dù không thể đánh bại kẻ địch, cũng không thể nào nhanh chóng toàn quân bị tiêu diệt như vậy. Lần cuối cùng chúng ta liên lạc với khu vực Ai Cập, trước khi bến cảng thất thủ, Tổng đốc Jacob còn cam đoan ít nhất có thể cầm cự được nửa năm."

Kiên trì nửa năm, dĩ nhiên là phải có điều kiện tiên quyết. Chiến tranh chủ yếu là cuộc chiến vật lực. Trong tình hình được hậu cần đầy đủ, năm trăm ngàn quân chính quy Pháp cộng thêm ba trăm ngàn quân phụ trợ, dĩ nhiên là có đủ sức để đánh một trận. Thế nhưng kế hoạch không theo kịp sự thay đổi. Bến cảng, nơi quân Pháp bố trí trọng binh phòng thủ, đã thất thủ trước một bước, khiến quân đội Pháp tại Ai Cập trực tiếp lâm vào thế đơn độc. Theo tình báo từ hải quân, họ đã đồng thời bị không quân và hải quân Áo tập kích, sau khi chịu tổn thất nặng nề đành phải rút lui, và sau đó không còn tin tức gì nữa.

Đây chính là bi kịch của việc mất quyền kiểm soát bầu trời. Địa Trung Hải vốn không lớn, không quân Áo cất cánh từ Libya có thể giám sát mọi động thái của hải quân Pháp, trong khi người Pháp lại không cách nào phong tỏa sự điều động của hải quân Áo. Trong thời đại chưa có điện báo vô tuyến này, cho dù gián điệp có thu thập được tình báo, cũng không có cách nào truyền về kịp thời. Với tình hình thông tin không thông suốt, hải quân Pháp trong một loạt hành động buộc phải giữ thái độ phòng thủ. Hạm đội chủ lực căn bản không dám phân tán lực lượng, sợ bị hải quân Áo mai phục. Đóng quân ở khu vực Ai Cập chỉ là một phân hạm đội với quy mô rất hạn chế, đột nhiên gặp phải cuộc tấn công phối hợp từ không quân và hải quân Áo, dĩ nhiên là không thể chống đỡ nổi. Việc không bị toàn quân tiêu diệt cũng đủ để chứng minh các tướng lĩnh hải quân Pháp vẫn đáng tin cậy. Còn về việc bảo vệ cảng khẩu an toàn, điều đó thực sự là quá khó khăn. Không có hỏa lực hải quân hỗ trợ, lại phải đối mặt với đòn tấn công tổng hợp từ hải, lục, không quân Áo, việc bến cảng Pháp ở Ai Cập thất thủ là điều tất yếu.

Nghe lời giải thích này, nét mặt Napoleon Đệ Tứ dịu đi đôi chút: "Ý ngươi là người Áo đang tung tin đồn thất thiệt? Nhưng điều này có lợi gì cho họ? Chỉ để trấn áp những kẻ ba phải đó ư? Trên thực tế, tất cả chúng ta đều biết, việc lôi kéo đồng minh tấn công các thuộc địa hải ngoại của Áo chỉ là để thoát khỏi cục diện bị động 'tứ cố vô thân' về mặt chính trị, chứ không thể thực sự ảnh hưởng đến cuộc chiến này. Đối với Áo, nếu chiến thắng cuộc chiến này, cho dù toàn bộ các thuộc địa hải ngoại có bị mất, thì sau chiến tranh chúng cũng sẽ quay trở lại tay họ. Hiện tại, việc tung ra tin đồn nhảm này, cố nhiên là giúp họ giữ được các thuộc địa hải ngoại, nhưng cũng đồng thời đẩy họ vào thế đối lập với các nước châu Âu khác, đặc biệt là Anh và Nga, hai nước này tuyệt đối không muốn thấy họ tiếp tục lớn mạnh hơn nữa."

Việc tung ra tin đồn thất thiệt này đối với Áo là 'lợi bất cập hại'. Đây là kết luận của Napoleon Đệ Tứ dựa trên tình hình quốc tế hiện tại, và cũng là lý do tại sao cộng đồng quốc tế lại sẵn lòng tin vào tin đồn này.

Ngoại giao đại thần Karel Cadlec nói: "Bệ hạ, đây có lẽ là ý đồ của người Áo nhằm định hình cục diện quốc tế sau chiến tranh. Dù sao, một khi chiến lược của chúng ta thành công, Áo sẽ có thêm một lượng lớn kẻ thù ở nước ngoài. Liên quan đến nhiều quốc gia như vậy, nếu tất cả cùng tấn công trả thù thì họ sẽ phải trả giá rất lớn; mà không trả thù thì lại không được, điều này liên quan đến tôn nghiêm quốc gia. Nếu đúng là như vậy, thì chúng ta phải cẩn trọng. Kẻ địch có thể đã nắm chắc phần thắng trong cuộc chiến này, nên mới hành động như vậy. Tin tức từ Sứ quán tại Nga cho biết, gần đây hai nước Nga-Áo đang thường xuyên tiếp xúc. Chúng ta đều biết quan hệ Nga-Áo vốn vô cùng mật thiết, và Áo có sức ảnh hưởng vô cùng to lớn trong Đế quốc Nga. Đám man di Đông Âu đó lại tương đối suy nghĩ đơn giản, từ trước đến nay làm việc ít khi động não. Nếu để Áo lôi kéo được người Nga, thì cuộc chiến sau này sẽ khó khăn vô cùng."

Sự khinh miệt vẫn luôn tồn tại. Từ trước đến nay, lục địa châu Âu luôn được phân biệt giữa Tây Âu phát triển và Đông Âu lạc hậu. Người Nga, đặc biệt là ở Đông Âu, đương nhiên trở thành đối tượng bị mọi người khinh thường. Không chút nghi ngờ, Karel Cadlec đã chịu ảnh hưởng sâu sắc bởi quan điểm này, và luôn mang thành kiến đối với chính phủ Sa hoàng. Chiến lược hay lợi ích đều không thành vấn đề, chỉ cần không phải kẻ ngốc là được.

Theo nguyên tắc "một núi không thể có hai hổ", Nga và Áo, vốn là hai nước láng giềng, lẽ ra phải như nước với lửa. Thế nhưng thực tế lại hoàn toàn ngược lại, mối quan hệ Nga-Áo đã vượt quá mọi dự liệu của tất cả mọi người. Thậm chí các chuyên gia nghiên cứu quan hệ quốc tế châu Âu cũng bị "lệch hướng", có rất nhiều người công khai tuyên bố: Chỉ cần các chính khách có thể kiềm chế, dùng thủ đoạn chính trị là có thể giải quyết mọi mâu thuẫn. Thẳng thắn mà nói, quan điểm này không phải là không có khả năng thành công. Nếu không có người Anh phá đám, lục địa châu Âu ở thời điểm đó hoàn toàn có thể dựa vào thủ đoạn chính trị để giải quyết tranh chấp. Phải biết rằng hai mươi năm trước, Pháp và Áo vẫn là đồng minh. Mâu thuẫn giữa hai nước chỉ bắt đầu leo thang sau khi người Anh gia nhập liên minh. Vì không tin tưởng chính phủ Sa hoàng, lo sợ tình huống tồi tệ nhất sẽ xảy ra, chính phủ Pháp đành bất đắc dĩ đưa ra quyết định tốc chiến tốc thắng, phát động tấn công quyết liệt ở tiền tuyến, đẩy cuộc chiến tranh châu Âu một lần nữa lên đến cao trào.

...

Tại Luân Đôn, sau khi tin tức từ Ai Cập thuộc Pháp truyền về, Thủ tướng Gladstone bắt đầu mất ngủ.

Một nước Áo thống nhất thực sự quá đáng sợ. Sự tồn tại của "người khổng lồ" này đã đe dọa nghiêm trọng đến an ninh chiến lược của Vương quốc Anh. Kể từ ngày đó, bá quyền trên biển của Vương quốc Anh đã mất đi khả năng kiềm chế Áo. Vạn nhất một ngày nào đó hai nước trở mặt, Vương quốc Anh chắc chắn sẽ phải đối đầu sinh tử với Áo trên đất liền. Không còn cách nào khác, kênh đào Suez đã rơi vào tay Áo, khiến Mũi Hảo Vọng trở thành tuyến đường huyết mạch duy nhất kết nối Vương quốc Anh với Ấn Độ, trở thành vị trí chiến lược cần phải giữ vững bằng mọi giá. Mất đi nơi đây, cũng đồng nghĩa với việc mất đi Ấn Độ. Còn về việc đi đường vòng, trên lý thuyết có thể thực hiện được, nhưng trên thực tế hoàn toàn không khả thi. Nói đường vòng thì đơn giản, nhưng nếu thực sự phải đi đường vòng hàng vạn dặm, không chỉ làm tăng thời gian di chuyển trên biển, rủi ro và chi phí, mà đồng thời còn làm suy yếu sự kiểm soát của chính phủ Anh đối với Ấn Độ. Nếu người Nga một lần nữa tiến xuống phía nam, chính phủ Anh sẽ không có cách nào đảm bảo có thể kịp thời đưa viện binh và vật liệu chiến lược đến đó.

Trong phòng họp, Thủ tướng Gladstone với vẻ mặt nặng trĩu, nghiêm túc nói: "Thưa các vị, tình thế tồi tệ nhất mà chúng ta lo lắng đã xảy ra. Ai Cập thuộc Pháp thất thủ, những biện pháp kiềm chế của chúng ta đối với Áo cũng mất đi tác dụng. Hiện tại, chúng ta không chỉ phải tìm cách ủng hộ người Pháp, mà còn phải tính toán làm sao để đảm bảo an toàn cho Mũi Hảo Vọng."

Cho dù là ý thức khủng hoảng hay chứng hoang tưởng bị hại, trên lý thuyết mà nói, chỉ cần Nga và Áo đạt được thỏa thuận, Áo hoàn toàn có thể ra tay với Mũi Hảo Vọng. Thậm chí, mọi người ở đây đã biết rõ nội dung thỏa thuận: quân Nga xuất binh sang lục địa châu Âu giúp đối phó người Pháp, đổi lại Áo sẽ xuất binh chiếm lĩnh Mũi Hảo Vọng, cắt đứt liên lạc giữa Vương quốc Anh và Ấn Độ. Một bên nắm giữ bá quyền châu Âu và châu Phi, một bên chiếm lấy Ấn Độ thuộc Anh, hai nước liên thủ tiếp tục chia cắt thế giới. Xét về lợi ích, cả Nga và Áo đều sẽ thu lợi khổng lồ.

Ngoại giao đại thần George nói: "Bộ Ngoại giao đã bắt đầu hành động, chúng ta sẽ tìm cách phá hoại việc Nga-Áo xích lại gần nhau hơn. Thế nhưng điều này vẫn còn xa mới đủ. Trừ phi người Pháp có thể gây tổn thất nặng nề cho Áo trong cuộc chiến tranh trên lục địa châu Âu, nếu không từ giờ về sau, Mũi Hảo Vọng sẽ không còn an toàn nữa. Chuyện trên chiến trường nói không chừng, nhưng nếu chỉ xét thuần túy thực lực trên giấy tờ, tôi không cho rằng người Pháp có thể chiến thắng cuộc chiến này. Ngay cả khi chúng ta toàn lực ủng hộ người Pháp, họ cũng không đủ sức gây tổn thất nặng nề cho Áo. Phải biết rằng Đế quốc Áo hiện nay không chỉ là cường quốc công nghiệp hàng đầu thế giới, mà còn là một quốc gia khổng lồ với diện tích hơn 30 triệu kilômét vuông và hơn một trăm triệu dân. Nếu tính thêm các quốc gia khác trong liên minh chống Pháp, ngay cả khi chúng ta và người Pháp hợp lại, cũng rất khó chiếm được ưu thế. Trong bối cảnh như vậy, hoặc là chúng ta đích thân tham chiến; hoặc là buộc người Pháp liều mạng, lợi dụng họ để tiêu hao thực lực của Áo. Làm như vậy có lợi ích đặc biệt rõ ràng: thực lực của Pháp và Áo đều bị suy yếu. Dù ai thắng ai thua, sau cuộc chi��n cũng không có quốc gia nào đủ sức độc bá lục địa châu Âu."

Việc lựa chọn này rất dễ dàng. Vương quốc Anh vừa mới có một cuộc đối đầu nảy lửa với người Nga, chịu tổn thất hơn hai mươi vạn quân địa phương trên chiến trường Afghanistan, căn bản không có khả năng tiếp tục có một cuộc "thi đấu hữu nghị" khác với Áo. Bản thân không muốn liều mạng, vậy chỉ có thể để đồng minh ra tay. Pháp cũng là một nước lớn, nếu dốc hết toàn lực, thì đủ để Áo phải vất vả chống đỡ. Một khi thực lực của Áo bị tổn thất nặng nề, đó chính là thời điểm Nga và Áo đường ai nấy đi. Dù sao, bá chủ lục địa châu Âu chỉ có thể có một. Khi không thể cạnh tranh, đành phải bất đắc dĩ buông tay; nhưng một khi có cơ hội mới xuất hiện, sẽ không ai chịu bỏ qua.

Thực dân đại thần Primrose phụ họa: "Đề nghị của Tước sĩ không tệ, tôi hoàn toàn đồng ý. Thế nhưng trước đó, chúng ta cần phải tăng cường binh lực tại Mũi Hảo Vọng, không để người Áo có cơ hội. Tốt nhất là điều động quân đội rút về từ chiến trường Afghanistan đến đóng quân tại khu vực Mũi Hảo Vọng, nhằm dập tắt dã tâm của người Áo."

Bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, nơi những câu chuyện trở nên sống động hơn.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free