Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thần Thánh La Mã Đế Quốc - Chương 421: Chính khách lương tâm

Người Mỹ cũng chẳng cam lòng. Rõ ràng chỉ là đi theo hùa cho có, vậy mà họ lại muốn được hưởng đãi ngộ gần giống như Đại Anh đế quốc – kẻ cầm đầu phe đối địch.

Liên minh Đại dương có biết bao nhiêu quốc gia thành viên đã tham gia cuộc chiến này, vậy dựa vào đâu mà họ lại được hưởng sự chiếu cố đặc biệt?

Không tìm được nguyên nhân, đó chính là chính phủ b��t lực. Các quốc gia khác đều biết cách dừng lỗ kịp thời, vậy mà họ lại cứ đâm đầu theo người Anh đến cùng, nếu không phải bất lực thì là gì nữa?

Còn về những nỗ lực của chính phủ Washington, xin lỗi, đây là thời đại lấy thành bại luận anh hùng. Bất kể có bao nhiêu nguyên nhân, thất bại vẫn là thất bại.

Nội dung điều ước vừa được công bố, Hợp Chủng Quốc lập tức dậy sóng. Các bang cũng nổ ra các cuộc tuần hành, biểu tình quy mô lớn, tình hình chỉ khá hơn Nhật Bản một chút mà thôi.

Tại Washington, tiếng kháng nghị đinh tai nhức óc vang khắp chân trời, ngay cả ở trong Nhà Trắng cũng có thể nghe rõ mồn một.

Roosevelt hiện tại vô cùng đau đầu. Các nghị viên đảng đối lập đã đệ trình lên quốc hội đề nghị luận tội ông, và nếu không có gì bất ngờ xảy ra, phiên họp quốc hội tiếp theo sẽ tiến hành bỏ phiếu.

Nhìn vào tình hình hiện tại, nếu không thể giải quyết ổn thỏa vấn đề của Hiệp định Vienna, ông sẽ trở thành thêm một tổng thống trong lịch sử nước Mỹ bị luận tội và phế truất.

Chỉ là, lật đổ Hiệp định Vienna nói dễ vậy sao? Nếu có thể từ chối, đại diện Hợp Chủng Quốc đã chẳng ký tên ngay từ đầu.

Đối mặt với Liên minh Đại lục, lực lượng của Hợp Chủng Quốc quả thực quá nhỏ bé. Trong các cuộc họp ở Vienna, phái đoàn đại diện Hợp Chủng Quốc không có bất kỳ quyền phát biểu nào.

Mãi đến khi điều ước đã được định đoạt, họ mới được thông báo đến ký tên. Không ký tức là chiến tranh, người Nhật Bản đã sớm nếm trải hậu quả của việc từ chối rồi.

Thà chủ động đối mặt còn hơn là để xã hội bùng nổ phản đối dữ dội rồi mới chấp nhận thực tế, bởi vậy, phái đoàn Hợp Chủng Quốc buộc phải ký tên ngay trong buổi họp đó.

Nhìn vào nội dung điều ước, nặng tựa ngàn cân, hai tay Roosevelt run rẩy. Trừ việc cắt nhượng thuộc địa là có thể chấp nhận được, tất cả các điều khoản khác đều là những cái bẫy lớn.

Khoản tiền bồi thường chiến tranh kếch xù thì khỏi phải nói, đó là một con số thiên văn, đến nỗi tất cả người dân Hợp Chủng Quốc dù có làm lụng cật lực không ngừng nghỉ, cũng ph��i mất ba năm trời mới kiếm đủ.

Vào thời điểm này, Hợp Chủng Quốc chỉ là một xưởng sản xuất hàng nhái quy mô lớn, công nghệ khoa học kỹ thuật còn thua xa châu Âu, và ngành công nghiệp quân sự cũng không phải ngoại lệ.

Các loại vũ khí tân tiến như máy bay, xe tăng, dù có thể sản xuất được, nhưng quân đội lại từ chối sử dụng. Hiệu suất tệ hại của chúng đến mức nào thì có thể tưởng tượng được.

Dù sao thì các loại vũ khí tân tiến đều phải nhập khẩu từ nước ngoài, nên việc đóng cửa ngành công nghiệp quân sự dường như cũng không ảnh hưởng lớn.

Hiển nhiên, đây là cái nhìn của những người bình thường. Với tư cách một chính trị gia, Roosevelt hiểu rất rõ hậu quả của việc không có một ngành công nghiệp quân sự.

Nếu thật sự chấp thuận, Hợp Chủng Quốc sẽ ngoan ngoãn trở thành một quốc gia hạng hai, trên trường quốc tế chỉ có thể là kẻ hùa theo, chỉ cần phát triển kinh tế một chút là đủ.

Nhưng vấn đề là tình hình hiện tại, Hợp Chủng Quốc căn bản không thể từ chối. Nói về chiến tranh thì dễ dàng, đừng th���y bên ngoài khẩu hiệu kêu gào long trời lở đất, nhưng nếu thật sự đánh nhau, kết cục lại là một chuyện hoàn toàn khác.

Bất cứ ai hiểu biết về Hợp Chủng Quốc đều biết, kể từ khi các bang miền Nam tuyên lập độc lập, danh vọng của chính phủ Washington đã lao dốc không phanh, và sức ràng buộc đối với các bang cũng giảm sút đáng kể.

Chính phủ Washington khóa trước cũng đang tìm cách thống nhất các bang trong nước. Việc tham gia cuộc chiến lần này, ngoài việc được các tập đoàn lợi ích trong nước thúc đẩy, còn có ý định mượn cơ hội này để thống nhất các bang.

Chỉ tiếc Hợp Chủng Quốc vận khí không tốt, chưa kịp thống nhất các bang trong nước thì Đại chiến Thế giới đã kết thúc sớm một bước.

Một Hợp Chủng Quốc rời rạc như cát, làm sao có thể là đối thủ của Liên minh Đại lục?

Theo Roosevelt được biết, cái đội lục quân nhỏ bé của Hợp Chủng Quốc chưa chắc đã có sức chiến đấu bằng một vài đội dân quân ở các bang trong nước.

Nếu chính phủ Washington dám khai chiến, thì các bang bên dưới dám tuyên bố trung lập. Đừng nghĩ rằng việc tự vệ riêng rẽ là đặc quyền của các đế quốc Viễn Đông, thế giới phương Tây đã sớm có tiền lệ rồi.

Nếu bị ép quá, thậm chí các bang còn có thể trực tiếp tuyên bố độc lập. Việc cấu kết với Liên minh Đại lục chỉ là chuyện nhỏ, dù sao thì không ai muốn cùng chôn theo cả.

Lúc này mà trông cậy vào giai cấp tư sản thì chỉ là nằm mơ. Đối với các nhà tư bản, điều quan trọng nhất vĩnh viễn là tài sản của họ, chứ không phải việc bảo vệ chủ quyền của Hợp Chủng Quốc.

Các tập đoàn lợi ích không thể trông cậy nổi, người dân cũng vậy. Thanh niên yêu nước hô hào khẩu hiệu thì được, nhưng nếu thật sự khai chiến với Liên minh Đại lục, thì trước hết hãy làm rõ Hợp Chủng Quốc được tạo thành từ những ai đã.

Vốn dĩ là những người di cư từ châu Âu, trời mới biết có bao nhiêu người còn liên lạc với mẫu quốc của mình.

Thử tùy tiện hỏi một người trên phố, họ có thể nói với bạn rằng họ là người Anh, người Ireland, người Áo, người Nga, người Bỉ... nhưng tuyệt nhiên sẽ không nói mình là người M��.

Trong dòng thời gian gốc, Hợp Chủng Quốc thực sự tiến tới thống nhất cũng là sau Đại chiến Thế giới lần thứ nhất. Trước đó, ở đây mọi người đều là người nước ngoài.

Trông cậy vào một đám người nước ngoài bảo vệ nước Mỹ thì rõ ràng không thực tế. Chỉ cần Liên minh Đại lục đưa ra cái giá hợp lý, thì không sợ không có những kẻ chỉ đường.

Có thể nói, hiện tại 99% người Mỹ đều không muốn bùng nổ chiến tranh với Liên minh Đại lục.

Bao gồm cả chính Tổng thống Roosevelt, lúc này cũng không muốn bùng nổ chiến tranh với Liên minh Đại lục, bởi vì điều này có nghĩa là cái đầu đài không còn xa.

Trong cuộc Đại chiến Thế giới lần này, các tội phạm chiến tranh không bị truy cứu, đó là bởi vì chính phủ Anh đã đầu hàng quá nhanh. Nếu chậm một chút nữa, Pháp sẽ là bài học thất bại nhãn tiền.

Hoàng đế và giới quý tộc Pháp thoát được một kiếp là bởi vì tất cả đều cùng nằm trong một vòng chơi chính trị. Còn những tội phạm chiến tranh bên ngoài vòng chơi, chỉ cần bị bắt là đều bị đưa lên đoạn đầu đài.

"Không còn đường lui nào sao?" Roosevelt bất đắc dĩ hỏi.

"Không có!" Ngoại trưởng Brad khẳng định trả lời, sau đó giải thích: "Căn cứ tình báo tuyệt mật truyền về từ Vienna, Đại đế Franz cố ý thoái vị trước thời hạn.

Với phong cách làm việc của ông ấy, chắc chắn ông sẽ để lại cho con trai một thế giới ổn định. Và trước đó, ông ấy chắc chắn sẽ dọn dẹp những mối họa tiềm ẩn có thể gây rắc rối.

Thật không may, chúng ta vừa vặn đụng phải, tạo cơ hội cho chính phủ Vienna mượn cớ để hành động. Bản hiệp định đình chiến này, chính là một dương mưu nhằm chia cắt Hợp Chủng Quốc.

Hiện tại đã có tin đồn truyền ra: Nếu như các bang không muốn gánh vác khoản tiền bồi thường chiến tranh kếch xù, thì chỉ cần tách khỏi Hợp Chủng Quốc là được.

Theo phán đoán của cá nhân tôi, tin tức này hẳn là thật. Căn cứ quy định trong Hiệp định Vienna, Đế quốc La Mã Thần Thánh chiếm gần bốn phần năm số tiền bồi thường chiến tranh, nên việc miễn đi một phần tiền bồi thường chiến tranh cũng chẳng đáng kể.

Số tiền bồi thường chiến tranh quá lớn, chính phủ trung ương của chúng ta không thể gánh nổi, buộc phải san sẻ cho tất cả các bang liên bang.

Một khi chúng ta bắt đầu phân chia, rắc rối lớn sẽ ập đến. Không có bất kỳ phương thức phân phối nào hiệu quả có thể làm hài lòng tất cả mọi người.

Đặc biệt là đối với các bang liên bang kinh tế lạc hậu ở miền Trung Tây mà nói, vốn đã liên tục thâm hụt tài chính nhiều năm, nay lại còn phải gánh thêm một khoản tiền bồi thường chiến tranh nữa, tôi thực sự không dám tưởng tượng hậu quả sẽ ra sao!"

Sự chia cắt, đây là một vấn đề nặng nề hơn cả thất bại trong chiến tranh. Ngay từ khi thành lập, Hợp Chủng Quốc đã chưa bao giờ thiếu vắng mâu thuẫn nội bộ.

Cùng là dân di cư, nhưng cũng chia ra làm nhiều loại, từ thấp đến cao. Tổng thể mà nói, vẫn tiếp tục tồn tại một chuỗi coi thường lẫn nhau trong thế giới châu Âu: Tây Âu xem thường Trung Âu, Trung Âu xem thường Đông Âu.

Còn như Nam Âu và Bắc Âu, vẫn luôn mờ nhạt, coi như nằm giữa Trung Âu và Đông Âu, thuộc về những đối tượng thường xuyên b��� bỏ qua.

Cùng với sự phục hưng của Đế quốc La Mã Thần Thánh, chuỗi coi thường lẫn nhau trong thế giới châu Âu dần dần thay đổi, nhưng các tầng lớp xã hội trong Hợp Chủng Quốc vẫn tiếp diễn như cũ.

Hiện tại, địa vị xã hội cao nhất dĩ nhiên là người Anh, sau đó là dân di cư từ Thần La, dân di cư từ Pháp, ti��p theo là dân di cư từ Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Hà Lan các nước. Những người ở tầng lớp thấp nhất của xã hội chính là dân di cư từ Ý, dân di cư từ Đông Âu, cùng với người Ireland.

Thấp hơn nữa là dân di cư thuộc các sắc tộc khác thì càng khỏi phải nói, họ căn bản không có bất kỳ địa vị xã hội nào đáng kể.

Bởi vì thời gian di cư không giống nhau, sự phân bố các dân tộc ở Hợp Chủng Quốc cũng không cân bằng, ví dụ như: dân di cư từ Anh thì tập trung nhiều ở các bang miền Đông, còn ở miền Trung Tây, tỷ lệ này lại tương đối ít hơn.

Sự phân bố dân cư như vậy, trong thời bình thì không thấy có vấn đề gì, nhưng đến thời khắc mấu chốt thì lại nảy sinh vấn đề lớn.

Một khi Liên minh Đại lục lôi kéo các dân tộc này, chỉ trong chốc lát là có thể gây ra chuyện. Ít nhất thì những người Ireland, thuộc tầng lớp dưới cùng của xã hội, cũng không muốn cùng kiếm cơm chung nồi với người Anh.

Cũng giống như trong Nội chiến Bắc – Nam, một vài bang vốn trung lập ngay lập tức ngả về phía miền Nam dưới sự can thiệp của các cường quốc châu Âu.

Giờ đây rắc rối còn lớn hơn nhiều, thế giới châu Âu đã trở thành độc quyền của một thế lực, Đế quốc La Mã Thần Thánh về cơ bản đã hoàn thành việc thống nhất lục địa châu Âu.

Nhìn ra ngoài cửa sổ, Roosevelt thở dài một tiếng rồi chậm rãi nói: "Hãy hết sức trấn an tất cả các bang liên bang, dù thế nào cũng không thể để Hợp Chủng Quốc lại chia cắt một lần nữa, nếu không chúng ta sẽ là tội nhân lịch sử!"

Miệng nói kiên quyết, nhưng trong lòng lại không chắc. Cái đáng sợ của dương mưu chính là ở chỗ ta biết rõ kế hoạch của kẻ địch, muốn ngăn cản nhưng lại bất lực.

"Tôn thờ nhẫn nhục vì nước" không phù hợp với nước Mỹ. Nếu được thành lập vì lợi ích, tự nhiên cũng có thể tan rã vì lợi ích; sự độc lập của miền Nam chính là minh chứng tốt nhất.

Cùng với sự phát triển kinh tế, những khác biệt trong Hợp Chủng Quốc cũng ngày càng rõ ràng. Không có Kênh đào Panama thúc đẩy, kinh tế của tất cả các bang liên bang miền Tây vẫn luôn không có khởi sắc.

Các tập đoàn tài chính miền Đông coi miền Trung Tây là thuộc địa kinh tế, các bang miền Trung Tây cũng không cam lòng yếu thế, đối đầu gay gắt bằng cách nổi lên chủ nghĩa bảo hộ thương mại địa phương.

Cộng thêm sự gây xích mích của các thế lực quốc tế, mối quan hệ giữa các bang miền Đông và miền Trung Tây vẫn luôn không tốt đẹp. Chính phủ Washington, vốn nên cân bằng các mâu thuẫn, lại tỏ ra đặc biệt bất lực khi đối mặt với "các lộ chư hầu" trong nước.

Kế hoạch thống nhất toàn quốc thất bại, Roosevelt đã không còn ôm hy vọng gì về tương lai của Hợp Chủng Quốc nữa. Hết sức bảo vệ sự thống nhất quốc gia đã là "sự kiên trì" cuối cùng của một chính trị gia.

Chỉ thấy Ngoại trưởng Brad lắc đầu: "Tổng thống tiên sinh, tôi nghĩ những vấn đề này, hiện tại đã không cần chúng ta bận tâm nữa. Có lẽ tuần tới, nơi đây sẽ phải đổi chủ nhân rồi."

Đảng đối lập hẳn là không biết âm mưu chia cắt Hợp Chủng Quốc của kẻ địch. Hiện tại, họ đang bận rộn lật đổ chúng ta để thực hiện các lý tưởng chính trị của họ.

Không biết tại sao, Roosevelt luôn cảm thấy Brad đang "cười trên sự đau khổ của người khác".

Vốn dĩ họ đã quá xui xẻo rồi, bị các tập đoàn lợi ích trong nước đẩy lên cỗ xe chiến tranh, phải gánh chịu tai tiếng khi còn sống, và bị đóng đinh lên cột sỉ nhục.

Không nghĩ tới, trong thời khắc tối tăm như hiện tại, lại còn có người chủ động nhảy vào hố.

Họ gánh chịu tai ương chiến tranh, nhưng so với việc Hợp Chủng Quốc bị chia cắt, thì trách nhiệm về thất bại chiến tranh vẫn nhẹ hơn nhiều.

Cũng giống như trong sách lịch sử Hợp Chủng Quốc hiện tại, vị tổng thống tệ hại nhất vẫn luôn là Lincoln tội nghiệp, chứ không phải những kẻ thật sự gây ra hỗn loạn.

Sững sờ một lát, Roosevelt khẽ gật đầu. Trải qua liên tiếp tin dữ, cuối cùng cũng nhận được một tin tốt lành.

"Ừm!"

"Sự việc liên quan đến Đế quốc La Mã Thần Thánh, chúng ta nhất định phải thận trọng ứng phó. Trước khi chưa xác định được thật giả của sự việc, mọi người nhất định phải giữ bí mật nghiêm ngặt.

Trước hết hãy thu thập các thông tin tình báo liên quan đi, nếu như chúng ta thật sự bị luận tội và phế truất, thì hãy giao lại tài liệu cho nhiệm kỳ tiếp theo, tuyệt đối không thể để Hợp Chủng Quốc bị chia cắt. . ."

Người không vì mình trời tru đất diệt, có người sẵn lòng tiếp quản, Roosevelt tự nhiên sẽ không ngăn cản.

Nếu các tập đoàn lợi ích hậu thuẫn ông không cho phép ông lùi bước, Roosevelt đã sớm vứt bỏ gánh nặng này rồi.

Hiện tại đảng đối lập muốn đoạt quyền, vậy thì còn gì bằng. Bị luận tội rồi phế truất, đối với các bên đã là một sự dàn xếp thỏa đáng.

Còn như âm mưu của kẻ địch, thì sẽ để lại cho nhiệm kỳ tiếp theo giải quyết. Dù sao đây là truyền thống của Hợp Chủng Quốc, hầu như mỗi chính phủ đương nhiệm cũng đều ít nhiều để lại rắc rối cho nhiệm kỳ tiếp theo.

Roosevelt cũng coi là có lương tâm, ít nhất còn thu thập tài liệu, nếu trực tiếp giả vờ hồ đồ, thì chính phủ tiếp theo còn chẳng có cả thời gian phản ứng.

. . .

Tại Canada, cùng với việc Hiệp định Vienna được ký kết, chính phủ lãnh thổ tự trị không thể không đối mặt với vấn đề khó khăn là rút quân.

"Chính phủ Luân Đôn đã liên tục thúc giục, muốn chúng ta mau chóng bắt đầu rút quân, nếu không kẻ địch sẽ đánh tới.

Tôi thật sự không dám tưởng tượng, nên giải thích với dân chúng thế nào. Một khi tin tức truyền ra, sợ rằng họ sẽ hận không thể xé xác tôi ra mất!"

Thủ tướng Mackenzie Powell oán hận nói.

Kháng mệnh ư? Nếu quân đội Đế quốc La Mã Thần Thánh sẽ không đánh tới, mọi người cũng không ngại cùng chính phủ Luân Đôn tranh luận một trận.

Đáng tiếc hiện tại không được, Đại chiến Thế giới đã thua, chính phủ Anh tự thân khó giữ, lãnh thổ tự trị Canada đã trở thành vật bỏ đi.

Người trong nhà có thể làm loạn chút thì được, nhưng đối mặt với quân đội Thần La hung thần ác sát, chính phủ lãnh thổ tự trị thực sự không có khả năng chống cự.

Càng biết nhiều, càng biết sợ hãi. Đại Anh đế quốc còn không thể chống cự nổi kẻ địch, thì lãnh thổ tự trị Canada lấy gì để ngăn cản?

Nói không tiếc đánh một trận thì nghe dễ, làm thì khó. Chỉ với Canada vỏn vẹn mấy triệu dân mà đối đ��u với bá chủ thế giới, đó không nghi ngờ gì là lấy trứng chọi đá.

Huống chi, còn có mệnh lệnh của chính phủ Luân Đôn. Trách nhiệm bỏ rơi Canada cũng không cần những người ở đây gánh vác.

"Yên tâm đi, Thủ tướng. Bỏ rơi Canada là mệnh lệnh của chính phủ Luân Đôn, chứ không phải chủ trương của ngài, tôi tin dân chúng sẽ hiểu.

Dù sao thì cũng không thể kéo dài thêm được nữa, giải quyết sớm một chút, chúng ta cũng có thể sớm nghỉ hưu. Đã nhiều năm không về nước rồi, cũng không biết tình hình trong nước hiện tại ra sao.

Phỏng đoán cũng sẽ không quá tốt đẹp, nghe nói kẻ địch oanh tạc vô cùng dữ dội, chỉ mong tình hình sẽ không quá tệ!"

Charles ung dung nói.

Không giống như Mackenzie Powell đã sống ở Canada mấy chục năm, Charles là công chức do chính phủ Luân Đôn trực tiếp bổ nhiệm, mới chuyển đến đây không bao nhiêu năm, nên cảm giác gắn bó với lãnh thổ tự trị Canada tự nhiên không mạnh.

Mất thì cũng đã mất rồi, dù sao cũng chỉ là một khối thuộc địa. Đế quốc thực dân cũng đã sụp đổ, ngay cả Ấn Độ cũng mất, huống chi là Canada, nơi chim không đẻ trứng.

Với tư cách một công chức đủ năng lực, mấy năm nay Charles cũng đã kiếm đủ rồi. Không có công việc này nữa, vừa vặn có thể sớm về nước đoàn tụ cùng người thân.

"Tước gia, chúng ta cứ thế mà đi, cũng quá hời cho người Áo rồi! Nếu không..."

Không đợi Mackenzie Powell nói hết lời, Charles liền ngắt lời: "Thủ tướng các hạ, lúc này không giống ngày xưa, thế giới bây giờ đã khác trước rồi.

Đế quốc La Mã Thần Thánh mới vừa trở thành bá chủ thế giới, chúng ta lúc này mà có bất kỳ động thái nhỏ nào, cũng có thể dẫn tới những nguy hiểm khó lường.

Chỉ cần làm không tốt một chút thôi, không chỉ sẽ mang đến tai họa cho bản thân mà còn mang đến rắc rối vô tận cho quốc gia. Hiện tại, chúng ta không thể động đến dù chỉ một sợi lông."

Nội tình của chuyện giao dịch, dù không được công khai nói ra, nhưng mệnh lệnh nghiêm ngặt của chính phủ Luân Đôn liên tục gửi đến, mọi người vẫn nhận được.

Lãnh thổ tự trị Canada dù đã được thành lập, nhưng vẫn còn xa mới có được quyền tự chủ lớn như những đời sau, và còn rất xa mới trở thành một quốc gia độc lập.

Dù bề ngoài Thủ tướng Mackenzie Powell là lãnh đạo cao nhất địa phương, trên thực tế, Charles – vị công chức do chính phủ Luân Đôn bổ nhiệm này – có quyền phát biểu trong chính phủ chẳng hề thua kém ông ấy chút nào.

Nếu thật sự kiên trì từ chối mệnh lệnh của chính phủ Luân Đôn, Thủ tướng Mackenzie Powell hôm nay có ra được khỏi cửa này không, thì cũng là một dấu hỏi lớn.

Dù sao cũng đã quyết định từ bỏ lãnh thổ tự trị Canada, chính phủ Anh hiện tại đã không cần phải quan tâm đến cảm nhận của người Canada nữa.

Bản dịch này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free, với sự cẩn trọng và tinh tế nhất.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free