Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thiệt Tiêm Thượng Đích Hoắc Cách Ốc Tỳ (Hogwarts trên đầu lưỡi) - Chương 712: Thần bí Hogwarts đến tin

Vào ngày cuối cùng của tháng Tám, tại St. Petersburg.

Khi Yermark Ivanovic vẫn còn trên giường ngủ, ông đã nghe thấy tiếng thét chói tai đầy kinh ngạc của cô con gái Irena từ phòng khách, cùng với một tràng cười quỷ dị có phần kỳ lạ và tiếng vỗ cánh xào xạc.

"Irena? Đã xảy ra chuyện gì vậy?" Yermark vớ lấy cây đũa phép, có chút bối rối đi vào phòng khách.

Ngoài Irena Ivanovic, trong phòng khách còn có một vị khách không ngờ tới: một con cú mèo nhỏ lớn chừng nắm tay đang vui vẻ nhảy nhót trên bàn trà, thỉnh thoảng lại vỗ cánh bay lên cọ cọ vào Irena.

Cô con gái út quý báu của ông, Irena Ivanovic, lúc này đang ngồi trên ghế sofa phòng khách, cười khúc khích. Cô bé nắm chặt một phong thư da dê dày nặng màu vàng, những dòng chữ trên đó được viết bằng mực màu xanh ngọc bích.

"Thư từ Hogwarts! Trên đó viết tên con!"

Nghe thấy tiếng động bên phòng khách, Irena nhanh chóng quay đầu lại, kích động vẫy vẫy phong thư trong tay.

"Cha! Thầy Newt Scamander không lừa chúng ta! Điều này có nghĩa là con có thể đi học phải không ạ!"

"Thư từ trường Phép thuật Hogwarts ư?"

Sự bối rối còn sót lại của ông Ivanovic trong nháy mắt tan biến hết. Ông bước nhanh tới, từ tay con gái nhận lấy phong thư da dê dày cộp kia. Phía sau phong thư có một con dấu sáp trông đặc biệt tinh xảo, trên đó khắc một huy hiệu hình chiếc khiên, chữ "H" viết hoa được bao quanh bởi một con sư tử, một con đại bàng, một con lửng và một con rắn.

Không sai, đây chính là huy hiệu của Trường Phép thuật Hogwarts, ông đã từng thấy nó trong một cuốn sách về các huy hiệu phép thuật.

Nội dung lá thư rất đơn giản, ngoài việc thông báo Irena đã được chấp thuận theo học tại Hogwarts và yêu cầu cô bé vào ngày 1 tháng 9 ngồi tàu tốc hành Hogwarts từ ga King's Cross để đến trường, lá thư còn liệt kê sơ lược những sách vở và trang bị Irena Ivanovic sẽ cần dùng trong vòng một năm tới.

Về sách phép thuật, đồng phục và trang bị, yêu cầu của Hogwarts cơ bản giống với Cordos Doriz (một trường phép thuật gần Moscow).

Tất cả học sinh đều cần chuẩn bị các đầu sách sau:

«Tiêu chuẩn Chú ngữ, Sơ cấp», của Miranda Goshawk «Lịch sử Pháp thuật», của Bathilda Bagshot «Lý luận Pháp thuật», của Adalbert Waffling «Chỉ nam Biến hình cho Người mới học», của Emeric Switch «Ngàn loại Thảo dược và Nấm Kỳ diệu», của Phyllida Spore «Độc dược và Thuốc pha chế ma thuật», của Arsenius Jigger «Sinh vật Huyền bí và nơi tìm ra chúng», của Newt Scamander «Pháp thuật Hắc ám: Cẩm nang Tự vệ», của Quentin Trimble

Thực tế, cho đến tận đây, ông Ivanovic vẫn chưa có quá nhiều chỗ thắc mắc. Giáo trình phép thuật hoàn toàn bằng tiếng Anh vẫn giữ vị thế quyền uy tuyệt đối trong giới pháp thuật hiện nay.

Chỉ có điều...

Càng đọc xuống danh sách sách, mọi chuyện bắt đầu dần trở nên có chút không đúng.

«Giáo trình Giải tích Vi phân và Tích phân», của Fichtenholz «Giải tích Toán học», của Zorich «Giáo trình Toán học Cao cấp», của Smirnov «Tập bài tập Giải tích Toán học», của Demidovich «Vật lý học Thú vị», của Perelman «Vật lý: Nguyên lý và Vấn đề», của Paul Zizewitz «Giáo trình Vật lý của Ferman», của Richard Ferman «Sinh học: Động lực của Sự sống», của Alton Biggs «Sự sống là gì?», của Elvin Schrödinger

...

Đọc một loạt các tên sách và tên tác giả tiếng Nga quen thuộc như đã từng gặp, cùng với những cuốn sách giáo khoa nước ngoài chưa từng nghe tới, cha con Ivanovic nhìn nhau, trong mắt không hẹn mà cùng hiện lên một vòng mờ mịt.

"Cha, đây có phải là Hogwarts trong truyền thuyết không ạ? Sao nhìn giáo trình lại có chút giống như cấp hai, cấp ba của chúng ta vậy..."

Sự phấn khích trên gương mặt nhỏ nhắn của Irena từng bước tiêu tan.

Từ tình hình hiện tại mà xem, chương trình học trong ngôi trường phép thuật Hogwarts thần bí kia, và cách sắp xếp chương trình học của trường phép thuật Cordos Doriz mà ông nội trước đây từng giảng dạy, dường như có một chút khác biệt.

Ít nhất trong ấn tượng của Irena, ở Cordos Doriz không hề có môn Toán học riêng biệt.

Và nếu nói những cái tên nhà toán học Liên Xô cũ kia nhìn vẫn còn chút thân quen, thì những môn học và tên sách nước ngoài liên tiếp theo sau mà cô bé chưa từng tiếp xúc lại khiến cô bé nảy sinh một chút ý nghĩ không tự tin.

May mắn thay... những cái tên sách giáo trình kia nghe chừng dường như vẫn còn rất thú vị.

Nhất là những tài liệu giảng dạy của người nước ngoài phía sau, nghe ít nhất còn thân thiện hơn nhiều so với «Tập bài tập Giải tích Toán học» của thầy Demidovich, Irena mơ hồ nhớ rằng anh trai Perelman nhà bên đã không ít lần phàn nàn về cuốn sách này.

"Ừm... Cha cũng không rõ nữa... Có lẽ, đây chính là sự khác biệt giữa trường phép thuật hàng đầu thế giới, lịch sử lâu đời nhất hiện nay, và một ngôi trường phép thuật như Cordos Doriz đã được xây dựng lại sau chiến tranh chăng?"

Yermark Ivanovic sờ mũi, có chút không chắc chắn đáp lời.

Là một phù thủy Nga bản địa, ông Ivanovic không hiểu biết nhiều về ngôi trường phép thuật thần bí nằm bên kia eo biển xa xôi. Hiểu biết của ông về Hogwarts phần lớn chỉ giới hạn ở Dumbledore và Scamander.

Điều duy nhất có thể xác định là, bất kể những năm gần đây các phù thủy Mỹ có cường điệu đến đâu về việc trường phép thuật Ilvermorny của họ đã nâng cao chất lượng giảng dạy rõ rệt thế nào, đã bồi dưỡng ra bao nhiêu phù thủy kiệt xuất, thì trong quan niệm của đại đa số phù thủy, Trường Phép thuật Hogwarts vẫn luôn đại diện cho nền giáo dục phép thuật hàng đầu của toàn bộ giới phép thuật – không có đối thủ.

Và bản danh sách "giáo trình tân sinh Hogwarts" dài gần gấp đôi danh sách sách mua cho tân sinh năm nhất của trường phép thuật Cordos Doriz này, không nghi ngờ gì nữa, lại một lần nữa chứng minh mạnh mẽ điều đó.

Rõ ràng, về mặt học thuật cởi mở và cải cách giáo dục, tính bao dung của Hogwarts vượt trội hơn nhiều so với bất kỳ trường phép thuật nào khác.

Bản danh sách sách tân sinh này chỉ là một sự so sánh trực quan vô cùng rõ ràng. Trong Trường Phép thuật Hogwarts, ngoài các chương trình học thuật phù thủy truyền thống như phép thuật, độc dược, Biến hình thuật, Sinh vật Huyền bí, Thảo dược... thì ngay cả những tri thức Muggle mà ông Ivanovic nhìn vào thấy như thiên thư, những thiên chi kiêu tử của Hogwarts cũng sẽ không bỏ sót một chút nào.

Yermark Ivanovic tỉ mỉ học hết tờ danh sách trong tay, quay đầu nhìn về phía con gái.

"Irena, đừng lo lắng, con chắc chắn sẽ là một trong những học sinh xuất sắc nhất trường!" Ông nói, "Trong số đó có khoảng một phần tư là giáo trình nguyên tác tiếng Nga, có lẽ cha có thể tìm cách giúp con có được vài bản thảo có bút ký ghi chú của viện khoa học – so với những đứa trẻ Anh Quốc kia, chúng ta có ưu thế trời sinh!"

Là con trai của một giáo sư phép thuật thâm niên, Ivanovic rất rõ ràng tầm quan trọng của ngôn ngữ trong phép thuật, và thậm chí trong mọi lĩnh vực học tập. Đây cũng là lý do tại sao giới pháp thuật Anh-Mỹ lại phổ biến và mạnh hơn một chút.

Mặc dù tạm thời vẫn chưa rõ công dụng của các môn học Muggle như Toán học, Vật lý trong giới phép thuật, nhưng nếu Trường Phép thuật Hogwarts đã đưa chúng vào môn học bắt buộc, vậy khẳng định là có đầy đủ lý lẽ – còn về ảnh hưởng và ý nghĩa cụ thể, đợi đến khi Irena về nhà vào năm sau, tự nhiên sẽ rõ.

"Những giáo trình này không dễ mua đâu," Irena liếc nhanh qua cha, có chút uể oải nói, "Chỉ còn một ngày nữa là khai giảng, chúng ta thậm chí còn không biết mua đủ những cuốn sách này ở đâu... Hơn nữa nhiều sách như vậy, chắc chắn sẽ rất đắt..."

"A, yên tâm đi, con yêu, chúng ta sẽ có cách." Yermark Ivanovic nói.

Trên gương mặt góc cạnh rõ ràng của ông không tự chủ hiện lên vài phần phiền muộn, "Lát nữa cha sẽ viết thư cho những người bạn, đồng nghiệp trước đây của cha. Cha tin họ cần có thể giúp chúng ta ít nh��t có được một ít sách giáo khoa cũ..."

Cúc ha ha ha ha ——

Đúng lúc này, một tràng cười quái dị chói tai cắt ngang cuộc đối thoại của Ivanovic.

Con cú mèo nhỏ đến từ Hogwarts đột nhiên vỗ cánh bay tới, đậu trên đầu gối của Irena. Đôi mắt to tròn nhìn cô bé, giơ cánh thân mật cọ xát cánh tay cô.

"A? Cha ơi, cha nhìn này!"

Irena trước tiên hơi sững sờ, chợt dụi dụi mắt thật mạnh.

Cô bé từ dưới cánh con cú mèo nhỏ kêu quái dị kia lại mò ra một phong thư, trông rất nhỏ gọn, nói là một phong thư, không bằng nói giống một ghi chú được xé ra từ đâu đó thì đúng hơn.

Bản dịch này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free, xin quý độc giả an tâm đón đọc.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free